高校英语教学论文范例6篇

高校英语教学论文

高校英语教学论文范文1

语言学就是一门把人类语言作为研究对象的学科。同时,对于语言学来说,它所探索的范围并不是单一的。比如,语言的相关规律、语言所具有的社会功能、语言具有怎样的发展历程。更重要的是,语言学还会对其它和语言相关的问题予以探索。相应地,对于英语语言学来说,它也是对英语进行研究的语言学。在高校英语教学过程中,通过对这门课程予以学习,不仅可以提高学生学习英语以及对语言予以研究的兴趣,还能培养他们独立学习的能力。可见,在英语教学过程中,语言学对教学有着非常深远的指导意义。

二、基于语言学理论的高校英语教学

从当下高校英语教学的现状来看,还有很多方面需要完善。最为严重的是,教师在教学过程中,没有把教学实践与语言学的理论知识有机融合在一起。因此,本文作者从高校英语教学存在的问题出发,对相关方面予以了分析。

1.衔接理论与高校英语教学。一般来说,在教学中,衔接就是相关语篇分析的领域里面的一个基本概念。相应地,在英语教学中,语言学的衔接则是以语篇的连贯为基础,建立起一种关键的词汇以及语法手段。它会借助对应的方式来展现出来。比如,替代、连接、照应。与此同时,在英语教学中,衔接手段在这些方面随处可以看到它的身影,比如,写作、翻译。相反,在听力方面的应用却很少。比如,在这些听力材料中,衔接手段的使用。例:M:I’dliketocashacheck,please.Ihaveanaccounthere.W:Fine。Justmakeitoutto“cash”.针对这段对话,问到的问题是这段对话发生的地点在哪里。在听这段听力材料的时候,需要把对话衔接在一起,抓住其中的关键词。比如:“haveanaccount”和“cashacheck”。由此可以从中知道该段对话发生的地点是在银行。

2.输入理论与高校英语教学。在第二语言习得之中,输入理论是需要引起重视的理论,特别是在英语教学中。这主要是因为在英语学习过程中,学习者对于那些刚习得的语言,能够使自己处于那种可以对语言信息的输入予以理解,并把自己所理解的知识反馈到学习环境中去。相应地,想要使这些可以理解的信息增强,就需要创造出多样而真实的语言材料以及现实的学习环境。面对这方面的要求,教学需要对学生予以文化方面的输入。通过这样的方式,来使学生在这方面的能力增强。除此之外,据相关研究表明,个人以及社会群体对目的语所持有的态度会对外语的习得起到决定性的作用。由此,在高校英语教学中,教师需要对英语的语言教材予以充分地把握与选择。以此,来使文化与语言都能在整个教学过程中得到很好的展现。这样不仅可以让学生在英语学习过程更能融入到语言环境中,调动他们学习语言的积极性。对于语言环境创设方面,需要注意的是,教师一定要根据学生的实际情况来进行设置。

3.隐喻理论和高校英语教学。在语言学习中,隐喻是一种很常见的现象。作为一种认知手段以及思维方式,隐喻是人们使用那些简单而形象的经验来对那些复杂而抽象的概念进行重新构建的构成。从实质上说,它就是一个认知领域步入到其它的认知领域。相应地,在高校英语教学中,隐喻是英语不可缺少的一部分。它主要是在这些方面发挥作用。即听力教学、翻译、阅读理解方面。比如,在英语阅读理解方面,隐喻知识的应用可以为学生对问题深层次的探入埋下伏笔。

高校英语教学论文范文2

1、当前高职专院校当中英语教学中问题简述

高等职专学校作为以专业技术为优势的人才培养学校,其在发展的同时相比较传统的综合性大学,更强调的是对实践能力尤其是动手表达能力方面的培养,例如在挖掘机学校中,更多的是对挖掘机操作方面的培训,而厨师学校当中是对厨师本身厨艺的精深培养。而伴随着我国现阶段加入WTO,越来越多的国外企业开始进入我国市场,与我国各个产业之间产生密切的联系,这些联系也伴随着经济的融合,逐渐开始改变着我国当前的产业布局,那就是以中外合并或者直接外企的形式出现在中国市场。广大的高等职专学校作为一个朝外输送专业人才的摇篮,迫于形势为了让学生能够及时地达到相应外企或者中外企业的要求,英语课程在广大高等职专学校中纷纷建立,以英语教学为依托的英语四六级考核工作也随之而行。在了解了我国高职院校英语教学出现的原因之后,纵观我国高职专院校的英语教学课程的发展,不难看出我国英语教学科目在整体发展的过程中存在着以下两大问题。第一、高职院校对于英语专业态度的不重视。第二、英语教学过程中出现理论大过实践、口语化训练大于写作训练的严重偏差现象。第一类原因当中,不难看到高职院校对于英语专业态度不够重视的主要原因在于,多数高职专院校仍旧秉持着院校技术才是院校学生唯一出路的理念,而院校英语专业的出现,其本身更多的是对于当前社会教育界中英语风气盛行的一种应对,一种被动的应对,这种被动的举措让多数高等职专院校缺少对于英语专业的承认度和支持度,因而导致了领导方对于英语专业不重视甚至漠视的态度,导致高职专英语专业多数时期不能和其他专业课一样作为必修课,而是以选修课课程供学生选择。第二类原因当中,在多数职业教育学校学院当中,英语教学阶段尤其是英语教师对于其英语教学方案方向上存在着巨大的偏差,这种偏差指的是,多数高职专学校英语教学人员认为高职专院校当中学生出去之后,从事书面英语的可能性过低,而从事相应交流类口语英语活动的机会较多,因而加重对于英语口语的训练尤其是学生英语对话水平的提高,而在英语相应的写作方面,多数教员认为专业类学生在毕业之后会从事自己专业类的实践性工作,而不会像诸多文学类大学生一样从事编纂、编辑、记者工作,因而就在无形之中放松了对高职专学校英语写作水平的训练,这也是导致当前高职专学校学生英语写作水平较低的一大原因。

2、英语教学中学员写作水平提高策略初探

要提高高职专院校学生的英语写作水平和能力,除了要看到上文所列出的两个重要缺陷之外,更要从学员的日常思想培养方面下功夫。高职专学校作为一类以专业技术而擅长的技术性学校,其更多的时候是向社会提供实用性人才,其人才多具有较高的技能水平,而进入学校的诸多学生也多是以提高自身技术水平为目的,因而要提高学生的英语学习动力,提高学生英语学习热情,就必须要从学生礼仪的源出发点,进行相应的策略实施,其总结归纳如下:第一,加大对学生工作中英语写作能力重要性的认识。学生进入高职专学校多数是为了更好地立足于社会,而在之前的技术学习阶段,广大教学人员需要从职校的教育理念中,向学生灌输英语写作能力在未来工作或者创业中的重要性,使其养成自主学习英语的自觉性,提高其英语写作水平的热情。例如,在对某届学生演讲的时候,学校领导可以通过举例某个学生在校努力学习之后,积极发挥自己的聪明才智,在不懈的努力下终于做出了自己的一个专利性发明,并且将发明专利用英语写作的方式投送到国际发明展示会上,流利的英语外加详细的英语阐述,在展示会上崭露头角,成为人生赢家的正能量故事,以以此来说明英语写作的重要性,无形之中让学生把提高英语写作水平作为自己成功之前的必要阶梯一样重视,以此获得英语写作能力自觉锻炼提高的源动力。第二,要解决当前的高职专学校学员英语写作水平较低的现象,需要广大高职专院校领导从自身的角度出发,真正看到社会教育界中如此流行英语培训的真实涵义,认识到英语写作能力在社会工作中的重要性,并且在认知的过程中改变传统随大流顺大波的被动英语教学类工作的态度,真正重视起英语教学工作,在众多的教学体系当中提高英语教学的重量与地位,坚决把英语教学这门课作为和其他专业课一样的重点课程进行教学工作,而不是现在这样被动地把英语教学任务当做一个上级颁发的责任性任务进行完成,从根本上提高广大英语教学者的教学积极性和工作效率,从而提高英语教学工作的质量。第三,要解决当前高职院校当中学员英语写作水平较低的现状,除了校方和学员本身需要努力之外,作为英语教学任务的主要承担者——英语教员,在整个过程中起到了最重要的核心作用,其承担的是承上启下的接引功效,既要把上级对于英语功课的看重转化为自己的工作动力,提高学校英语教课的工作效率,又要积极地对广大学员做多次的英语写作培训及重要性认识演讲和培训,在保证学生和校方相协调的情况下,主动改变己身对于英语教学中的偏见缺陷,坚决把英语口语培训和英语写作能力平等看待,不偏不倚,齐头并进。

高校英语教学论文范文3

关键词:新疆高校英语教学交际法语法翻译教学法

在西部大开发中,新疆与国外的贸易交流、外事往来日渐频繁,这为新疆高校的大学毕业生提供了前所未有的发展机遇,也给大学英语教学带来了挑战。

一、新疆高校大学英语教学现状

自2004年2月起,教育部推出新的《大学英语课程要求》,将过去以阅读为主改为以听说为主。据此英语教学要求分为“一般要求”、“较高要求”和“更高要求”三个层次。一般要求是高等学校非英语专业本科毕业生应达到的基本要求,它对学生的听力、口语、阅读理解、书面表达、翻译能力、推荐词汇量分别提出了详细的要求,尤其注重听、说能力的培养。笔者调查发现,新疆高校的英语教学面临着一些相同的问题:一是生源的多元化,英语水平参差不齐,听、说、读、写、译方面差距较大。二是教师的专业素质有待进一步提高。三是现有的教学环境、设施、教材和教学理念均需改善和调整。

多年来,新疆高校的大学英语教学模式较为单一,基本上为传统的语法翻译教学法。语法翻译法是为培养阅读能力服务的教学法,其教学过程是先分析语法,然后把外语译成本族语,主张两种语言机械对比和逐词逐句直译;在教学实践中把翻译既当成教学目的,又当成教学手段。其教学程序大致如下:第一阶段,让学生熟悉生词,然后用英语的义释(Para-phrase)解释,并举出许多例句来精心比较和辨析各种意义及用法上的细微差别。第二阶段,围绕着这些重点结构和词语(习惯上称之为语言点Languagepoints)做大量练习以求加深记忆,并运用这些语言知识进行语法和翻译的操作。第三阶段,引导学生在掌握语言规则和词项的基础上进行表达,通常以写的形式。

语法翻译法重视阅读、翻译能力的培养和语法知识的传授,忽视语言技能的培养,语音、词汇、语法与课文阅读教学脱节。这使得新疆高校大学英语教学受到严峻挑战,越来越难以适应现代社会发展对人才的能力和素质要求。传统的教学模式强调以教师为中心的知识灌输,忽视语言习得的自身规律,忽视学习者多方面的因素,学生虽然从课堂中获得了相当数量的语言知识,但语言能力尤其是听说能力得不到发展。为了提高听说方面的技能,许多有经验的教师引入了一些新的教学手段如交际教学法。

二、交际教学法的引入

交际法(TheCommunicativeApproach)又称功能—意念法(Functional-NotionalAp2proach),是20世纪70年代初出现的。它是以语言功能为纲,着重培养交际能力的教学方法,其主要理论依据是海姆斯(D.H.Hymes)的交际能力理论(CommunicativeCompetence)及韩礼德(Halliday)的系统功能语言学(SystemicFunctionalLinguistics)。乔姆斯基的转换生成语法理论对语言能力和语言运用首先进行了区分,此后,海姆斯提出了“交际能力”这一概念,与乔氏的“语言能力”相对立,是一种以语言功能项目为纲,培养交际能力的教学方法。

交际法认为:外语学习者都有其特定的对外语的需要,社会交际功能是语言文字的主要功能。外语教学目的是培养学生在特定社会环境中恰当地、得体地使用外语进行交际的能力,其主要特点是分析学生对外语的需要,以功能意念为纲以及教学过程交际化。这主要体现在以下八个方面:第一,以培养交际功能为宗旨。不仅要求语言运用的正确性,还要求得体性。第二,以功能意念为纲。根据学习者的实际需要,选取真实自然的语言材料,而不是经过加工后的“教科书语言”。第三,教学过程交际化。在教学中创造接近真实交际的情景,并多采用小组活动的形式,通过大量语言交际活动,培养运用语言交际的能力,并把课堂交际活动与课外生活中的交际结合起来。第四,以话语为教学的基本单位。认为语言不是存在于孤立的词语或句子中,而是存在于连贯的语篇中。第五,单项技能训练与综合性技能训练相结合。以综合性训练为主,最后达到在交际中综合运用语言的目的。第六,对学习者在学习过程中出现的语言错误有一定的容忍度。鼓励学习者发挥语言交际活动的主动性和积极性。第七,强调以学生为中心,教学要为学生的交际需要服务。以语言功能为纲,根据学以致用的原则,针对不同专业安排“专用语言”教学。第八,主张采用多种教学手段。

交际法博采众长,从当代语言学和心理学研究的最新成果中获取营养,受到诸如社会语言学、人类语言学、功能主义语言学、语用学、话语语言学、跨文化交际学、言语行为理论、语言变体研究直到中介语理论的影响。交际法是迄今为止影响最大、最富有生命力的外语教学法流派。20世纪80年代以来,我国大学英语教学研究和实践使得交际法独领,教师从重视语言知识转为重视语言运用,取得了一些经验和成果。其优点体现在:在以学生为中心的教学中,教学活动形式多种多样,学生感到学习轻松,没有焦虑感,并能给学生提供更多的说的机会和勇气。还可使学生之间相互得到配合,取长补短、互相学习。许多教师的实践证明,单纯运用传统的教学法并不能满足学生的实际需要,而交际法却可以弥补传统的语法教学的缺陷,有效地提高英语教学质量。

三、交际法在新疆高校大学英语教学中所遇到的问题

时代在发展,即使某种教学法比较好,但如果在教学过程中使之程式化,这种教学法也就停滞不前,久而久之,学生就会失去兴趣。

在新疆,许多学生接受的是教师用传统的语法翻译法来教学的,他们已经习惯了坐在教室里被动地接受教师所传授的语言点。如果采用交际教学法,学生们会感到很大的不适应。教师训练学生的交际能力———使学生能用英语进行交际,但学生又处于不同的层次,如果用这种新的教学法,有些学生会觉得在课堂上学到了一些东西;而那些发现没有什么东西值得记在笔记本上的学生,并没能理解交际教学法后面隐藏的东西,因此会感到迷惑,甚至不知所措。

交际法在新疆高校大学英语中的运用还存在着种种问题,例如,概念上的误解,缺乏深刻的分析和全面了解。从教学层面上看,交际法要求学生语言基本功扎实,教师有很高的外语水平和社会文化素养,很强的课堂组织调控能力,课堂人数少等,而这些条件在新疆大学英语教学中并不具备。

颜榴红认为:“我国目前的英语教材及教学设备等和真正的交际法教学要求有一定的距离,因此要尽可能选用渗透着现代英语教学理念与方法的教材系统的语法内容还是必要的,因为在母语环境下教授英语,语法教学的积极作用不可忽视。”王晓静也认为,在具体的实施过程中,交际法受到了教师素质、语言环境、学习时间、班级学生数、学生动机、学生生理和心理因素及测试模式等因素的制约。因此,把交际法尊奉为“最佳教学法”而过分渲染的做法是值得商榷的。交际法作为具体的外语教学方法和模式,必然受到诸如教师、学生、教材、情感、环境以及教学活动等各种各样实际情况的制约。

四、结论与思考

大学英语教学大纲指出:“各种教学法都是一定历史背景和社会环境下的产物,无论哪种方法都不是完美无缺的,都有合理的成分和可取之处,但又都有它的问题和局限”。片面强调交际法的人们曾抨击以语法分析为基础的传统教学法。但赞成把交际法原则引入我们的教学实践,并不是否定传统的语法翻译法。忽视传统的语法翻译教学法是交际法的误区。

在今后的大学英语教学中应当注意以下问题:一是教师要把握好活动的难易度,根据学生掌握的情况随时进行调整。同时,教师的课堂问题设计应反映学生的认知水平,要注意对字、词、句的识记和对课文内容的浅层理解并激发学生思考,让学生有话可说,并乐于说。二是在纠错方面,教师可记住学生犯的错误,不要马上指出,应在学习后期有针对性地加强讲解和精确练习。

总之,在新疆特殊的环境下,交际教学法只有与传统的语法翻译教学法相结合才能发挥自身优势。

参考文献:

[1]JACKC.Richards&TheodoreS.RodgersApproachesandMethodsinLanguageTeaching[M].CambridgeUniversityPress,1986.

[2]刘润清.外语教学中的科研方法[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

高校英语教学论文范文4

1.1教学方法单一

高职英语教学方法是一个值得长期探讨和摸索的问题。目前,我们我国高职院校英语教学基本是老师一言堂,学生被动听讲,教学方法单一,知识灌输多于能力培养,学习最终目标就是期末考试和过级考试。以考试为中心,进行应试教育,忽视了对学生综合应用能力和全面素质的培养,不利于发挥学生的主观能动性。导致学习英语多年还是听不懂、说不出、写不成的“哑巴英语”。过于单一的教学方法导致学生只是被动的记忆,没有知识的消化理解和再思考的过程。另外,传统的英语课堂教学片面的强调书写能力,却忽视了学生听说能力的训练,结果很多学生虽然考试分数很高,但实际上并不具备真正的英语会话水平。

1.2师资队伍建设滞后

目前,我国高职院校教师结构存在一些问题,下面主要从三个方面进行分析:①教师观念落后,与改革步伐不一致。很多我国高职院校的英语老师一直保持固有的教学理念和教学模式,多年不变。一本教材用了多年不更换,课堂仍然保持以老师为主体,学生被动地听,不停地记笔记的形式。殊不知,如今全国的我国高职院校都迎来了课程改革的新时期,如何培养能够满足时代需求的新型的实用型人才成为了摆在我们面前的首要问题。如果我们的教师不及时更新观念,就无法跟上时代的步伐。②年龄结构不合理,年轻教师比例大。我国多数我国高职院校年轻英语教师较多,具有高级职称的教师少之又少,骨干教师和“双师型”教师的比重就更低了。众所周知,教师队伍的整体素质提高直接决定着教学质量的高低。因此,提高高职英语教师的整体素质是当务之急。③教师缺乏专业知识和实践经验。由于多种因素,目前高职英语教学教师队伍存在这样的现象:多数英语教师具备扎实的理论知识,但缺乏与专业相关的实际工作经验,因此不具备系统的专业知识。在这种情况下,很多老师都是用讲授基础知识的方法给学生传授专业知识。以对酒店管理专业学生授课为例,酒店英语具有其专业性和特殊性,需要根据酒店内部设置的部门对专业英语进行分类讲解。这就需要讲课教师必须熟悉酒店部门分类、工作流程、设施设备等知识,如果教师不具备这些知识,那么这种情况下的授课无异于纸上谈兵。

1.3教学手段落后

目前,很多我国高职院校的英语课堂仍然是用黑板、粉笔和播放录音相结合,教学手段落后。课堂仍然是老师讲授为主,由于内容较多,为了赶进度,老师只有采用满堂灌的方式,基本上没有学生参与的时间和空间。学生经过一个学期的学习,只是一个被动地背诵并记忆的过程,主动思考很少,依赖性越来越强。最后进行期末考试,一张卷纸决定学生的最终成绩。教师很少采用现代化设备,知识传授以老师讲授为主,从而很难引起学生学习的兴趣。

1.4现有的考核标准存在很大的局限性

传统的高职英语的考核方式是依照下面的这个公式进行的,平时(20%)+期末(80%)=总成绩。这种考核方式的缺陷在于,期末考试成绩所占比重过高,并成为衡量学生学习成绩的主要标准。导致学生把时间都放在如何记忆、如何解题上,过分注重期末考试成绩却忽视了学习的积累过程。更有一部分学生不重视理论学习,而是花费很多的时间和精力去研究如何通过期末考试和过级考试的技巧,使学习失去了原有的意义。诸多的因素阻碍了高职英语教学的顺利开展,从而严重影响了我国高职院校培养高级应用型人才的前进方向。

2英语教学改革的主要策略

2.1采用多种教学方法,提高教学质量

第一,冲破束缚,研究并应用新型教学法。新型教学法的研究必须从培养学生的英语的实际应用能力入手,开发符合我国高职院校学生特点的教学法。改变以前老师“一言堂”的教学模式,逐步向学生为主体的课堂教学形式转变,从而改变课堂的沉闷的气氛。要根据不同专业的特殊要求来制定相应的教学方法。如酒店岗位对英语的实际交流能力比较高,可以用情境教学法和角色扮演法;外贸专业对英语交际能力和信函书写能力都有较高的要求,因此可以用任务教学法。例如,酒店英语课堂上,设计了这样一个情境:今天刚刚入住酒店的Hanks先生来到商务中心复印会议资料,要求工作人员小李10分钟后送到会议室。由一名学生扮演Hanks先生,另一名学生扮演工作人员,以对话的形式表演如何为客人提供文件处理服务。表演分小组进行,学生跃跃欲试,要求表演的情绪高涨,很好地调动了学生学习的积极性。第二,根据学生的英语基础进行分层次教学。目前,高职学生的英语基础不同,两极分化的现象严重,教师授课如果为了迁就某一部分同学,就会挫伤到其他同学的学习积极性。我们可以以班级为单位,把学生进行整合后重新分班,英语基础不同的同学在不同层次的班级上英语课。这样一来,所有的同学都得到了同等的学习机会,提高了教学效果。第三,开展形式多样的课外活动。除了有限的上课的时间,我们应该适当地开发一些适合学生的课外活动,创造应用语言的环境。比如组织英语歌唱比赛、英语演讲比赛、英语角、英语配音比赛等等活动。这些活动为学生提供了可以展示自己的舞台,同时所学知识也获到了实际应用的机会,一举两得。

2.2加强师资队伍建设,提高教师整体素质

教师队伍的整体素质直接决定高职英语教学质量的高低,因此,更新英语教师的观念和提高教师的教学水平成为英语教学改革的重中之重。我们在招聘一些具有高学历、高水平的人才的同时,也要派一部分在校教师到有一些有先进经验的兄弟院校参观和学习,把先进的教学理念和丰富的教学经验带回来为我们所用。再有,从思想上对英语老师进行教育,使其改变观念,树立良好的职业观念,全心全意地投入到工作中。我国高职院校还可以把教师送到一些与其合作的实习企业,让教师在企业进行挂职锻炼,来打造一批专业知识过硬的高素质、高水平的教师队伍。

2.3利用多媒体教室和网络资源,丰富教学手段

根据一份问卷调查显示,高职英语的学习是枯燥的,因为很多高职学生英语基础不是很好,其它课程的学习任务比较重,就业压力较大。教师要想给学生传授更多英语基础知识的同时,提高学生的英语交际能力是一件很困难的事。教师要运用灵活多样的教学手段以吸引学生的注意力,并培养学生的学习兴趣。除了丰富课堂的教学形式,组织一些课堂讨论等,还应该运用现代化的教学手段,建设多媒体教室,充分利用网络资源。多媒体与黑板相结合的教学形式,既利用了多媒体信息量大的优势,又结合了黑板书写能与学生及时进行沟通和信息反馈的功能,为教师和学生的交流提供了很大的便利。在网络技术发达的信息时代,英语教学也应该紧跟时代的脚步,将网络教学引入到课堂中来。教师可以通过网上的教学资源库进行课堂教学、与学生互动、检测学生学习效果等活动。因此,教学手段的革新是高职英语教学改革的重要内容。

2.4建立多元化考核标准,考核具有针对性

考核标准具有导向性的作用,它引领学生为之努力和奋斗。因此,我国高职院校要建立多元化的考核标准,运用多种评价方法,评价学生实际应用英语的能力和用英语处理与未来职业相关的涉外业务的能力。我们应该把目前的考核标准的公式改为平时(50%)+期末(50%)=总成绩。突出学生平时的英语学习的状态和知识积累重要性的同时,减少期末考试卷纸得分所占的比例。第一个50%可以包括课堂项目的参与情况、课后任务的完成情况等,第二个50%可以包括口语考试、听力考试、场景模拟和书面考试等多种形式,同时,通过与英语相关的职业英语证书考试也可以作为评价的依据。只有考核标准多元化,高职英语教学才能真正符合高职教育的实用性和针对性的原则。

3结语

高校英语教学论文范文5

论文关键词:英语教学,原版英语电影,探索

 

一、目前英语听说教学之现状

在高校英语教学过程中,教师很容易落入教师讲学生听的传统教学模式,导致大多数学生应试能力较强,而应用能力却相对薄弱,在运用英语进行会话时就显得束手无策。著名语言学家克拉什说过:“学习语言的首要任务就是先对学生进行听力理解方面的训练。”在教学实践和调查中发现,大部分中国学生在说英语的时候羞于张口、害怕张口,英语成了花费时间最多,成效最低、让学生最头疼的科目。因此,怎样有效地提升大学生英语的听说能力早已是高校英语教学一个亟待解决的难题。笔者根据自身多年的实际英语教学情况针对性地作了原版英语电影的教学上的尝试,获得了一定效果。现在把实际状况做简要介绍,仅供各位专家、学者参考,有不当之处敬请各位方家斧正。

二、原版英语电影的特点

(一)影片是一种文化产品,也是表现人文精神之有效载体。电影之中的语言内容非常丰富、地道、通俗易懂,是很贴近现实生活的对话语言。电影语言弥补了学生所学书本和语言教学影片专门给教学所编排的语言的众多缺憾;其为学生们提供了非常宽广、形象生动、真实的视觉直观场景,让学生们有置身其中的真实感受,切实增强了学生在学英语中视听说的积极性。与此同时也为老师的语言教学提供了丰富的素材和宽广的发挥空间。

(二)影片有真实形象生动的画面,且有真实的语言氛围。运用原版英语影片来开展英语教学,实际上是对流行的“交际沟通法”和“情景教学法”相融合的更大提升。更重要的是,高质量的电影通过电影演员丰富的面部表情与高超的演技,大大发挥了体态语言之作用,达到了“非语言交际和语言交际”的相互催进,逐步加深了学生对语言的表面与内涵之间关系的深深体会。此外,影片之中的人物角色都用正常的语速讲话,这不但培训学生习惯且模仿现实场景的正常语言,而且可以让学生切实感受英语在日常口语中的灵活运用。

(三) 影片教学让学生把语言的情感处理融合其中,切身感受各个句子、语音、语调、重音所带来的各种语言功效,灵活运用,培养学生学习语言的语感,营造英语口语学习与运用的浓厚氛围。

(四)欣赏完英语影片以后如果进行分组讨论或分角色练习,则使全体学生均有机会开口讲英语教育论文,并且分组竞争的最大优点是让学生发自内心地多次练习,小组的分工合作又强化了学生的团队合作意识,培育学生相互协作之精神。

三、在英语教学中运用原版英语影片的可行性

(一)激发学生学习英语兴趣的需要

笔者曾经在我们学校好几个班级开展过调查。有一次上课期间放映一部原版英语电影《乱世佳人》,接着征求学生对此教学法的意见。最终问题大致集中在学生对英语影片的兴趣方面。学生的反馈意见表明,所有学生都喜欢英语影片教学,学生们对英语影片教学怀有极大兴趣。可是学生们对英语影片的兴趣不大一样,这里面67%的学生对英语影片的故事情节感兴趣,而对英语学习的兴趣排在其后。此外31%的学生不仅对英语影片的故事情节感兴趣,而且对英语语言感兴趣。31%的学生尽管占全体学生的比例不高,可是这足已让人欢心鼓舞,那是因为这31%的学生是所在班级学习英语的好学生,这些学生在英语课堂上的表现能极大带动剩余的学生。这些学生课堂发言积极,踊跃参加英语课堂活动,他们是其他英语稍差学生羡慕、学习的对象。英语水平相对不高的学生实际上也有很强的参与意识与愿望,但碍于脸面,怕在学生面前出丑,所以羞于发言。“兴趣是最好的老师”,激发学生学习英语的兴趣恰好是在英语听说教学中应用原版英语影片所要达到的主要教学目标。

(二)有关英语影片教学的硬件设施

随着科学技术的迅猛发展和中国教育事业的快速发展,很多高等院校都组建起了校园网、多媒体教室、语音教室。我们应切实运用好这些现代化英语教学设备,充分发挥这些现代化设备的作用,提高设备的使用率,让它们变成教师提高教学效率、学生掌握知识的有用工具。英语电影片的挑选范围非常广阔,市场上有非常便宜的VCD和DVD影片,互联网上有众多的电影网站,可以提供丰厚的网络资源以及最新的影片。

四、在英语教学中运用原版英语电影的操作程序

(一)准备阶段

(1)老师和学生的准备。老师在放映英语电影之前的准备工作大致包含两方面,一是对相关放映设备作仔细检查,保证设备正常运行;二是尽量准备一些参考资料,涵盖和英语电影影片相关的文字与图片资料等等,介绍英语电影影片内容与相关背景知识,设计一些问题让学生解答。学生则根据老师提前告知的影片名称,提前搜索、查阅相关资料,对影片有简单的了解。

(2)选取适合的英语电影。要依照学生的英语接受能力选取适当电影,不能选取那些涉及色情、暴力等不健康内容的英语电影。笔者认为,大一大二的学生可给他们选取内容相对简单的英语电影,如Titanic(《泰坦尼克号》)、Million dollar baby(《百万美元宝贝》)、JurassicPark(《侏罗纪公园》)、The princess diaries(《公主日记》)。高年级学生则选取那些由文学名著改编的英语经典电影,如Gone with the Wind(《乱世佳人》)、Forest Gump(《阿甘正传》)、MonalisaSmile(《蒙娜丽莎的微笑》)、Gnomeo and Juliet(《罗密欧与朱丽叶》)、The Shawshank Redemption(《肖申克的救赎》)、Pride & Prejudice(《傲慢与偏见》)等等杂志网。

(二)欣赏电影

学生对这些英语电影片有了大致了解之后,接下来就可观看影片了。一般情况下一部电影看二到三遍。首先是看整个影片,以对电影内容有大致了解。接着分片段欣赏。最后再回头整个看此片。在看电影过程中,若影片是DVD模式,最好设置成英文发音与英文字幕。让学生边欣赏电影边做记录,记录下经典语句以及不懂的地方。与此同时,让学生感受影片中的英语和文化的紧密联系。比如:电影《阿甘正传》(Forest Gump)结束的时候,阿甘收到好朋友旦中尉的来信,来信开头地方有一个苹果记号。此时,阿甘话外音出现:“我想旦中尉为我投资开办了一家水果公司。”此时,人们不能仅仅根据字面意思去了解故事情节。实际上,是电影导演给人们开了个小玩笑,此苹果标志是美国苹果公司的标志,通过此场景恰好表现了主人公阿甘的憨厚老实和不通人世。美国百姓,还有那些对美国文化有一定了解的人看完会发出会心的笑声,可是对美国社会了解较浅的人就不会有感觉。

(三)课堂练习

这个环节,老师要注重使用多种方法切实运用学生这时的积极发言来强化学习功效。能够运用的方法特别多:“提出问题”(Questions)、“看默片”(sour of)、“边看边写”(Read and write)、“相互讨论”(Mutuallydiscuss)、“给影片配音”(To the film is dubbed into)、把电影插曲歌词掏空打印,安排学生进行填空以训练听力。笔者常用的问题如:Please briefly summed up to the cinema feels。 (请简要概括对电影的感受) What's your favorite role in this film? (你喜欢此影片的哪个人物?); Talk about the episode you like most themovie. (浅谈你所喜欢的电影片段) ;Did you find the central theme in thismovie? (你找到这部英语电影的中心主题了吗?);Talk aboutthe film that your great revelations. (这部电影对你的最大启示是什么?)等等。此外,放映电影结束后,还可以给学生布置课下作业:让学生在课余时间运用互联网网站查阅有关英语电影资料,选取经典片段景象配音……比如:电影《阿甘正传》中提到的那些有名的历史人物和历史事件以及男主角汤姆?汉科思的简介等等。老师可以把这些内容在以后课堂中对学生作详尽讲述。英语电影教学课堂上最能引起学生兴趣、极具挑战性的教学活动就是配音活动了。给电影配音的时侯将电影原声关闭,让学生对照电影画面来配声音。此项活动对学生的要求是非常高的,先让学生将电影中人物角色会话准确地记录下来,然后要根据电影中人物角色的声音语调说话,力争模仿相像,这样才能和影片所展现的特定场景相一致。在此活动中学生参与的积极性非常高教育论文,并且学生感情应用也非常恰当。英语配音对学生来说收获较大,不但对学生的语音语调重音的进行了严格训练,而且他们还学会了很多崭新的英语口语表达方法。这些做法均能很大程度上调动学生学习英语的积极性。

五、结语

原版英语影片教学给学习英语的人提供了集声音、图像、文字为一体的载体,让学生身处形象生动快乐的语言氛围之中,通过视听感觉器官的信息输入,强化了有关语言信息的传输,深化了对外国文化的了解与认知,提高了英语听说以及交际沟通之能力,提升了语言水准,使个人道德情操得到陶冶。因此我们能够发现一部英语影片从视听导入,培训了学生听、说、读、写等众多技能,进而有助于推动英语听力教学,为学习英语的人提供一个非常直观的、多层面的学习路径,与此同时能让学生对英语与相关社会文化有一个整体和全面地认知。另外,通过欣赏英语影片,学生能够对中西方文化不同有更深刻更感性的认知。因此,笔者认为,英文影片教学是英语教学中的一个行之有效的方法。不过,对于英语基础不太好的学生来说,要想深入理解一部英文影片的难度是非常大的。英文电影氛围中所表现的真实语言的理解难度肯定要比日常英语教学的难度大很多。因此原版英语影片在英语课中的运用是否得当对教学效果的影响是很大的。教师应充分发挥原版英语影片的优势,充分备课,并针对不同的学生确定教学目标及重点,确保教学任务的达成。

总而言之,此种教学方式创设了语言习得的良好环境,调动了学生参与活动的积极性和主动性,激发了学习兴趣,并有效提高学生的语言思维能力和交际能力。老师只要经过一定组织与辅导,就能够让学生主动地、快乐地去感受、理解与应用语言。与此同时,学生体验到的成就感受,会使学生真正感受到英语学习的快乐,让学生真正达到好学、乐学,从而提高学习效率。

[参考文献]

[1]龙千红.TeachingNon-English Majors Listening And Speak-ing through Films [J] .Teaching English in China,2001,4.

[2]郑顺巧.让英语课堂动起来[J].教学月刊(高校版),2007,7.

[3]蔡东东.英美电影鉴赏[M].外文出版社,2000.

[4]杨连瑞,张德禄.二语习得研究与中国外语教学[M].上海外语教育出版社,2007.

[5]刘兴.电影英语教学模式初探[J].长沙铁道学院学报,2005,1.

高校英语教学论文范文6

 

关键词:高职英语教学 文化导入 层级式教学。

 

对语言和文化之间关系的思考早已有之。考古学家、历史学家、文化学家、语言学家、哲学家等等都对语言和文化的关系做过多方面的研究和论证。正如美国人类学家sapir指出的,语言不能脱离文化而存在。在我国,对语言和文化关系进行系统研究的第一位语言学家是罗常培先生。他在20世纪50年代初出版的《语言与文化》一书中,就从语言的语词手段和心理等角度阐述了语言和文化之间的密切关系。 

外语教师也较早地意识到了在外语学习中文化导入的特殊重要性。胡文仲先生主编的《跨文化交际与英语学习》一书,集中论述了外语界对外语教学中文化因素理论与实践的认识。在高职院校英语专业的教学过程当中,文化导入也日益成为了不可或缺的一个重要环节。但是纵观我国目前高职英语专业教学的现状,不难发现,教学过程中的文化导入仍然存在一些问题亟待解决。 

一、文化导入的重要性 

高职英语教学的核心是建立以实用为主、应用为目的的实用英语教学体系。在新《基本要求》中就明确地指出,高职英语专业的教学目标之一,就是培养学生一定的听说写译等能力,从而借助字典阅读和翻译有关英语业务资料,在涉外交际的业务活动中和日常活动中进行简单的口头和书面交流。该课程在加强英语语音基础和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行从事涉外交际活动的能力。在高职英语专业教学中,3s教学模式被广泛应用。该教学模式也是为培养学生的涉外交际能力这一最终目的而服务的。3s教学模式的主要内容是,英语教学应以社会需求为中心、以学生为中心、以“主题”为中心, 强调语言应用能力的培养。作为英语专业的学生,日后所从事的工作大多需要使用英语进行口头或书面交流。在交流过程中,文化因素成为了交流能否顺利进行的重要决定因素,因为一种语言的使用必然背后隐藏着文化意识的使用和交流,而非简单的词汇语法的正确使用。 

由此可见,在高职英语专业的教学过程中,无论教学内容、教学模式、教学目标都在为一个最终目标服务,即培养学生从事涉外跨文化交际活动的能力。同时在实践工作当中,作为掌握了英语和一定专业知识技能的专业应用型人才,高职院校的毕业生在工作岗位上,也许有熟练的专业技能和完善的交际能力,尤其是使用外语进行与专业相关的涉外交际活动。因此,在高职英语教学中,文化的导入就尤为重要。扎实的语言基本功为涉外交际的顺利进行打下基础,较强的跨文化交际能力为语言知识的施展提供了平台。 

二、文化导入的现状 

笔者通过分析各种实证及理论研究并结合自身教学经验,认为目前高职院校英语专业教学中文化导入过程所突显的问题主要分为以下几个方面。 

首先,高职院校的学生在英语基础和水平上严重的参差不齐。以笔者所带的一年级班级为例,学生的英语基础有好有坏、差距明显,各个层次分布不均。而且有些学生是从直接从中专或技校升入高职院校,之前所学的英语知识基础不牢固不够系统,例如在语音和语法上都存在很多问题,因此在课堂上教学内容的制定和实施都需要更大程度的因人施教,对老师的教学提出了更高的要求。同时有大部分学生入学后不能很好的适应大学的自主式学习和与以往完全不同的教学方式,常常处于被动学习状态。还有一些学生对于学习感到茫然,不知道该从何处着手进行更深层次的学习。笔者也接触过很多这类的学生,基础好的学生因为学习方式的改变而不知道该如何下手,基础较薄弱的学生认为学习难度较大、补充完善相关的语言知识成为了主要学习任务。这些问题,都在一定程度上影响了英语教学过程的深入化,进而对培养和强化交际能力这一教学目标的实现提出了挑战。 

其次,由于学生基础不牢固、底子薄,教师多采取或不得不沿用中学的教学方式,在课堂上形成了教师讲学生听的局面。在课堂讲解过程中,更多的偏重于词汇语法知识的灌输,课文的讲解也是主要围绕语言点知识的讲解展开,而忽略了英语应用能力的培养。由于课时和其他客观条件地方限制,在碰到某些文化现象时,仅仅是简单的介绍相关文化知识,对文化现象仅是蜻蜓点水的一带而过,对学生的要求也是了解即可,没有更深层次的讲解和要求。这样导致的另一个结果,就是下意识的传递给学生一种错误的观念,以为与文化内容相关的知识并不重要,仅简单了

解就可以了。长此以往,学生所掌握的文化知识就仅仅限于几个国外的节日或是简单的风俗习惯。这些浅薄的文化知识对于日后在工作实际交流过程中的要求来说是远远不够的。高职阶段教育的特点就在于其实用性,而英语专业的学生,在专业性很强的涉外业务和日常工作当中必然会遇到形形色色跨文化交际活动。因此,课堂上文化导入的忽略必然导致跨文化交际活动的中断或失败。

再次,学校对英语学习的重视程度大部分停留在英语等级考试的过关率上,缺少培养学生语言应用能力的意识,不能很好地做到将所学知识与专业需求相结合。作为高职院校英语专业的学生,在工作岗位上作为生产、建设、管理、服务等领域的应用型专门人才,需要的不仅仅是良好的语言基础,更为重要的而是使用语言的技能和进行跨文化交际的能力。而作为刚刚走出校门的毕业生来说,获取各种相关的资历证书又是他们顺利就业的敲门砖,因此这一客观存在的现实问题也在一定程度上导致了英语教学中的重知识轻能力,使得英语教学中的文化教学进退两难。 

三、如何进行文化导入 

结合以上所论述的高职英语专业教学中文化导入所存在的问题和现状,笔者以为在以后的教学工作当中可以从以下几个方面来改进。 

第一,教师应当帮助学生建立正确的学习观,使学生从思想上认识到文化学习的必要性和重要性。通过正确有效的学习方法,变被动的学习为主动的学习,认识到文化知识的学习对以后在工作岗位上顺利高效的进行涉外业务往来的重要性。培养学生有意识的关注文化现象、找出文化差异、探究文化内涵等等,并能把学到的文化知识应用与实践。这些目标的实现都需要教师给予学生正确的引导和有效的帮助。 

第二,教师在教学过程当中,应当注重文化知识的导入和强化跨文化交际能力的培养,改进教学方法。在课堂教学中,教师应改变过去蜻蜓点水式的文化导入模式、纠正传统的文化知识的掌握仅仅简单了解即可的错误观点,要根据学生的不同水平进行有系统的循序渐进的文化知识导入。课堂教学应适当的向文化知识的传授这一方面侧重,改掉过去学英语就是背单词记语法的错误认识。教学的内容不应仅仅限于语言知识本身,还应拓宽到对语言知识的正确合理应用上来。 

第三,教师在教学模式上应作出调整,使之更适应高职学生基础薄弱、水平层次不齐这一特点。针对这一问题,我国的许多学者提出了分层式教学的理念(林汝昌,1996)。这一理念的核心就是文化导入应当具有连贯性和层次性。结合目前高职院校学生水平参差不齐的现状,具体地说,就是在初级阶段,教学中注重传授英语国家文化背景知识及浅层次易于掌握的文化现象,然后在此基础上培养学生的文化意识,引导学生对不同的文化现象进行对比,找出隐藏在文化差异现象背后的不同的文化价值观和文化理念。第三个层次是实践阶段,也是文化导入的最终目的,在课堂上利用相关教材内容创造条件模拟现实场景,引导学生利用所学的文化知识进行跨文化交际活动的模拟。在课堂外,也可借助或创造有利条件,鼓励学生多参加文化活动、锻炼实际交际技能。 

随着全球经济的不断发展,中国与世界各个国家的往来日益频繁,对各类涉外应用型人才的需求也逐步增加。然而由于长期以来的重语言知识传授轻文化知识导入的影响,导致很多学生在毕业走上工作岗位后,虽然满腹经纶却无法有效的解决实际问题,常常会因为文化知识的欠缺而导致交际失败。因此,教师在传授学生语言知识的同时,也必须合理有效的进行文化知识导入,逐步让学生感受西方文化、提高文化意识,从而提高跨文化交际能力。 

 

参考文献: 

[1](美)爱德华·萨丕尔,(陆卓元译).语言论—言语交际导论(中译本).北京:商务印书馆,1985. 

[2]胡文仲.跨文化交际与英语学习[m].北京:外语教学与研究出版,1988. 

[3]罗常培.语言与文化[m].北京:语文出版社,1989.