外语教学论文范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了外语教学论文范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

外语教学论文

外语教学论文范文1

我们首先为学生提供了一个简单的场景,也就是我们把一本书放在了桌子上,把一个书包放在了地板上,而后老师开始提问,学生回答。这么看来,这样的一组句子与上面的一组相比是有意义的,至少并不是简单的转换句型,或是替换句子的某一成分。但对一个地道的说英语的人来说,上面的这组例子仍然是不妥的,其原因在于在实际的交际过程中,人们通常并不是这么表达的。这样的句子,尽管语法正确但却并不自然。相对说来,对于这些问题现实中的回答应该是这样的:Teacher:Whatisonthetable?Pupils:Abook.Teacher:Whereisthebag?Pupils:Onthefloor.既然如此,老师在问这样的问题的时候,他是出于何种目的?他为什么要问这个问题?如果大家都看到了桌子上有一本书,地板上有一个书包的话,那么老师提出的这些问题是没有实际意义的。除非他本人并不知道某物放在了什么地方,或是要寻找某一东西,这样的问话才有意义。接下来我们看另外一组对话。在这一例子中,老师发现一个学生没有来上课,于是问道,玛丽在哪里?同学回答说,她今天身体不太舒服。这样的一组对话,首先,完成了某一特定场合下的交际目的:老师发现玛丽没有来上课,于是老师提出问题,询问玛丽在哪里;同时,满足在特定语境下的适合的表达形式。这种表达才是自然、具有实际交际价值的。据此,Widdowson指出,在外语教学过程中,老师所要做的就是要保证教授的内容是具有实际意义的。因为学生除学习英语外,还要学习如法律和历史等别的课程,那老师就该相应的教授学生学习法律英语或历史英语等,从而保证所教内容与真正的语言环境之间保持衔接和连贯。但事实上,外语教学中所训练的内容是很难做到完全具有实际价值的,因为这些内容与实际的语境不能真正做到相互衔接,尤其是在我国,基本上不具备这种交流的实际环境,因此以“母语”进行辅助教学也是必要的,所以在这层意义上来说,要完全推广这种交际教学法是不太现实的,就不能实现教学内容与真正语言环境之间的连贯。

二、连贯与外语教学

众所周知,真正成功的教学模式是教师、学生和教学内容三大要素的有机结合,缺一不可。教学内容必须是确定无误的,否则教学活动是无法开展的;学生是学习的主体,不论是教师的教授还是教学内容的安排,其目的都是为了让学生能够真正掌握知识;教师的地位是不容忽视的,学生的学习过程和教学内容的进行都必须遵循教师的安排,接受教师的指导。Halliday曾在CohesioninEnglish一书中提出了几种教学模式(Halliday,1976/2001),确认教师和学生在整个教与学的过程中到底应该处于一种什么样的关系才能真正合理地发挥二者的优势。教学过程被视为物质交流过程、话语过程或是一种心理过程。在各种过程当中,教师或是以自己为中心,单方面的教授语言知识,或是发挥二者的积极性,侧重技能的培养,或是提高学生的认知能力,通过课外的自主学习来提高水平,或是从整体上注重语言教学的整体性,既提高学生学习语言的能力,也提高他们其他的基本知识和基本技能。综合来看,后面提到的这种综合性的教授过程,比较趋同与实际的语言教学情况。在这样的情况下,教师往往可以采取任何可以被利用的手段去发展学生的学习“潜能”。现实中要采用什么样的方法要视具体的教学环境、教学目的和学生的实际情况而定。只要教学方法与教学目的一致,语言交流连贯,即为好的教学方法。

三、结语

外语教学论文范文2

外语作为一门学科有着与其他学科的共同之处,也有其特殊性,它和历史、地理、物理、化学等学科知识一样都是对现实世界的反映,都需要我们能动地去认识,但它同时又是各类学科知识的载体,它赋予知识一定的外在形式。语言的习得是在获取各类知识的过程中实现的。外语学科的独特性使外语教学更加复杂化,外语教学中历来就有注意学生的语言能力培养还是交际能力培养,注重形式还是意义之争。把语言作为学科知识掌握,我们需要客观主义,因为语言知识大都是记忆性知识,这些知识的真伪也存在客观的判断标准,教育者是掌握知识标准的人,对这些知识的获取只能采取传递的方式;把语言作为交际工具来掌握,我们需要建构主义,因为当语言作为交际工具的时候,学习者会遇到大量的非结构性知识,学习者只能通过在具体情景中以原有的知识经验为基础对新信息进行意义建构,同时又修正原有知识经验,在解决实际的交际问题,才形成对概念的深刻理解,才能把握这类知识。语言的定义,也能进一步说明外语学习既是知识传递的过程也是知识建构的过程。语言是一个有声符号系统,有组织的语音系列构成,这些语音系列组成更大的单位,如语素、单词、句子、话语。这些单位的生成受到严格规则支配,所有的生成规则都是对无数语言事实概念性的总结和高度的抽象,它们虽说不上是永恒不变的真理,但至少是学习者在习得一门语言时唯一准确,可靠的知识,对于这类知识,我们应该避免由于建构引起的不同的理解,而是要在知识的传递中获得相同的理解,通过强化练习,使知识“内化”到学习者头脑中作为日后从事复杂认知活动的基础。另外,语言是人类的交际系统,把语言作为信息的载体,交际的工具来掌握,就要求学习者将所学的语言知识应用到各种变化的情景中去解决问题。但传统教学模式下培养的外语人才普遍缺乏运用语言知识进行交际的能力,这说明学习者只是理解并记忆了许多关于语言的事实性知识,而未能将死知识转化为真正的、灵活的知识。为此,我们需要建构主义思想来指导我们的教学,让学生通过问题来解决学习。

二、建构主义对外语教学的启示

首先,在当代外语教学中要转变观念,我们应充分认识到教与学不再是简单的知识的传输和接受过程,而是包含了师生间社会和文化的科学谈话,相互作用和实践以及学生主动地建构信息的过程,而且这种建构是通过新旧知识经验间反复的双向的相互作用而成的。教师应承认学生在语言教学中的主动性和积极性,给学生以“学”的权利。而在过去,教师被认为上知识的权威,在课堂教学中,几乎都是教师在讲,学生听和做笔记这种填鸭式的教学。但我们也不能过分强调学生的自主性而忽视传统教学中师生的情感交流所起的作用。其次,要充分重视学习者已有的认知能力和知识经验以及学习者心理的差异性,从人本主义思想出发,把学习者作为有理智,有情感的人对待,不求对知识的相同理解,只求在教育者的引导下在实际解决问题的过程中由学习者不断充实、丰富,修正自己的知识经验。在新形式下,我国外语评价、测试的不足表现在评价标准、目的、内容、方法方面显得形式单一,互动性,真实性较低。改革外语评价标准应该从重视语言要素转向语言实际能力的运用,从关注结果转向关注过程,从重视共性转向个性。评价标准应当多元化,评价方法和手段也应当多样化。学生应当成为评价的主体,鼓励学生相互评价和自我评价,使学生认识到自我评价对于学习能力发展的意义;学生应学会自我评价的方法,并通过评价学会分析自己的成绩与不足,明确努力的方向;提倡形成性评价与终结性评价并重。最后,在实际外语教学过程中,不仅要给学生传授知识,重要的是给学生创造更多的机会进行语言技能的训练与交际实践,以达到熟练掌握和运用外语的目的。在外语教学的高级阶段,要求学生将所学的语言知识应用到各种变化的情景中去解决问题,学习者只能通过在具体情景中以原由的知识经验为基础对新信息进行意义建构,同时又修正原有知识经验,在解决实际的交际问题中将语言知识转化为真正的、灵活的知识。教师应创设有丰富信息的语言环境,在教学中使用真实的任务和学习领域内的一些日常的活动或实践,帮助学生用真实的方式来应用所学的知识,使他们意识大自己所学知识的相关性和意义性。

三、结语

外语教学论文范文3

1.1大学教师跨文化教育的意识缺乏、能力不足

近年来,随着市场对英语跨文化教育的需求,多数高校英语教学工作开始有针对性地添加进跨文化教育课题,取得了不错的成效,但是整体而言还存在很多问题。首先,我国大学教师跨文化教育意识缺乏,对于中国文化认知感和鉴赏力较为薄弱。大学教师本身就没有学习各种文化的过程和经验,再去指导学生跨文化学习显然有些困难,其中文化素养的欠缺主要表现在无法教育学生对各国文化进行准确分析和学习,所传授的文化理论存在片面化和主观化;对中国的文化底蕴缺乏了解,部分大学教师虽然在自己的语言教育课堂中做得很好,但是一旦涉及中国母语文化和外语文化等问题就变得手足无措。对英语翻译教学,只是负责教授学生将英语翻译成中文,忽略了表达方式和语法结构。缺乏对中西方文化的认识,甚至对某些文化存在排斥情绪,直接影响到学生的文化评判标准。学生不能将中国文化和外国文化形成对比,因对文化理解有限,对比程度不够深入。教师缺乏挖掘语言文化内涵的能力,对语言所代表的文化底蕴不能客观公正地进行评价。

1.2学生的外来文化评判原则存在问题

当前我国学生在外来文化的认知上存在问题,导致这种情况的原因有很多种,最重要的就是学校外语教学模式存在误区,过分要求学生的考试成绩,不重视外语所涉及的文化伦理的培养。很多学生的外语学习目的仅仅是为了有好的发展前程,是为了实现某个目的而被动学习,外语学习效果大打折扣。从我国学校教育方式来看,我国英语教学基础设施很不完善,很多地区教学条件很简陋,师资力量也很缺乏,导致英语教学工作无法按照教学标准进行。此外,家长对学生的要求越来越严厉,使得孩子在英语学习上产生了抵触心理,很难对英语文化形成认同感,孩子每天生活在跟英语毫无联系的家庭中,也不利于英语的学习和掌握。鉴于这些问题,我国必须有针对性地改善学生学习外语的环境,强化学校教育设施建设,尤其是我们的大学生肩负着重要的历史使命,必须正确对待英语跨文化教育,提高对各种文化的批判认知能力,形成较为合理的跨文化学习态度。

1.3我国跨文化教育的涉及范围较小

虽然我国近年来加强了学校跨文化教育,但是这个教育模式还没有被正式列入教育部教学大纲。直到1999年《大学英语教学大纲》(修订本)才增加了“提高文化素养”这一教学要求,目的是为了我国发展建设培养复合型人才,这个大纲中开始有针对性地培养学生的语言文化,但是在涉及大学英语文化教育层面上还没有形成完善的体系结构,完全依赖于教师的课堂分析,具有一定的局限性。目前的语言教学中,跨文化教育涉及的内容存在认识偏差,大学的英语教材还只是停留在英语书面认知层面,没有涉及文化领域的思维发散板块,其参考数据相当少,尚未形成完善的教育系统。此外,在某些高校虽然有涉及英语文化的书籍,但是大多是介绍些表面知识,对于跨文化教育的实质内容没有进行总结,不利于学生的全面成长,不利于跨文化交流的进行。

1.4跨文化教育的方式不够全面

教师的跨文化教育方式非常单一,缺乏灵活性。就目前形势而言,很多高校的英语教师对于跨文化教育理念较为陌生,缺乏教育方式的灵活性,不能有效拓宽教学模式,根据实际情况及时做出教学调整。当前我国的教育机制过分地要求学生的考试成绩,用分数的高低来评价教师的教学业绩,导致教师也只能想方设法提高学生考试成绩,忽视了学生的跨文化教育,这样导致学生失去了学习积极性,不利于学生跨文化交际能力的培养。根据实际教学经验分析,适合跨文化教育的英语教学主要分为翻译法、直接法、听说法、交际法等,这些方法都是以学生作为课堂教学的主体,充分发挥学生的潜质,教师应该根据实际情况选择合适的英语教学方法,确保可以有效将跨文化教育添加到英语教学中。随着文化多元化的发展,我国教育部门也有针对性地引进了一系列的教育理念,通过与我国教育现状的结合,为我国的英语教学方式拓宽了思路,促进了我国英语教学跨文化课题的研究。

2针对大学英语教学中跨文化教育的建议

大学英语的跨文化教育具有非常重要的意义,具体可以就以下几个方面进行改进:提高教师跨文化教育意识,提高教师文化教育能力,做好学生跨文化教育指导工作,结合实际情况进行跨文化教育改革,拓宽教学方式等。

2.1进一步明确教学目标,提高教师跨文化教育的意识和能力

我国越来越重视学生的素质教育工作,在2007年出台的《大学英语课程教学要求》中明确表示:“大学英语的教学目标是培养出适应国际需求的人才,应该重点培养学生的听说能力,使其可以在未来的学习工作中充分发挥英语的作用,在激烈的国际竞争中保持主动地位,适应我国经济发展的需要”。这个课程教学要求的提出具有一定时代特征,对于综合性人才的培养具有非常重要的作用,从某种程度上涉及了跨文化教育的内容,主要表现在:使学生见识更加广阔,培养学生对于外来文化的意识,取其精华,弃其糟粕,有正确的文化认知感,可以对外来文化有客观的分析,对本国的文化既不盲目自信也不完全否认。提高学生的跨文化意识可以激发学生学习积极性,带动学生不断进行探索,提高学生的学习效率。教师是教学内容的关键,必须首先明确教学目标,有跨文化教学的意识和能力,可以主动了解外国文化,并且对中外文化的区别有自己的正确理解,使学生能够信服,也可以活跃英语课堂气氛。跨文化教育重点是教师的指导和对课堂进程的合理把握,这就需要教师不断强化自身素质,及时学习先进的教育理念,提高自身文化鉴赏和分析能力,真正做到教学相长。

2.2不断强化教育引导,使学生形成正确的跨文化心态

在英语课堂上,教师需要根据课堂教学内容对学生的文化认知感进行正确引导,使学生可以自主对不同文化进行正确评判。首先,在进行教学之前,教师应该根据所教授语言的类型和特点进行分析,找到跨文化教育的切入点,使得教学过程可以实现由课堂教学合理地转向跨文化教学内容,不会引起学生的抵触心理。其次,教师应该正确引导学生树立正确的文化观,培养学生的文化认知感和评价能力,既不能盲目追求外来文化,也不能对本土文化盲目自信,在研究过程中以客观的心态进行文化理解,尽量不将主观感情添加到文化评价过程中。最后,教师应该鼓励学生独立思考,培养学生对不同文化教育模式的策略分析能力,将英语教学课堂内容丰富化,因材施教,根据每个学生的特点进行跨文化教育,不断增加英语教育跨文化课题的解决方式,强化学生对于跨文化教学的认知,将文化教育融入各个教学内容之中,经常启发学生去对比反思,逐步形成较为完善的英语教学策略,改进传统的教育模式和方法。

2.3加快教育理论改革,提高跨文化教育成果

跨文化教育工作必须做好教育理论改革,传统的教育模式只追求学生的考试成绩,所培养出来的学生明显不能适应社会的需求。事实证明,学生的教育基础存在差别将直接影响到其思维逻辑、认知角度、判断依据和思考能力,因此,我国的跨文化教育工作必须做到因材施教,充分考虑每个学生的优势和不足,有针对性地对学生进行逻辑引导。另外,教师应该充分理解跨文化教育工作的实质含义,不断创新教育理论改革,从教育实际出发,将教学方案中添加跨文化教育内容,进一步提高跨文化教育成果。

3总结

外语教学论文范文4

互联网的出现改变了我们的学习生活,学习者在网络上确定学习目标,选择学习内容、学习方法等,控制学习过程,并进行评价和反馈,自主控制性得到充分体现。个人学习环境有助于给学习者的自主学习提供有力支撑,帮助学习者管理自己的学习,例如自定学习目标,选择学习内容、方法、过程以及自定步调,汇聚与分享资源,发散与汇聚观点,创新与共享知识等等。在这样一个过程中,学习者的学习变得有序起来,学习者的独立学习得到了良好的支撑

2构建个人学习环境PLE的要素

个人学习环境PLE给个体学习者带来工具和资源,帮助学习者控制自己的学习过程。这些工具和资源通常是学习者可以选择和自身维持的,并且可以从计算机或从智能电话获取。构建个人学习环境PLE的要素包括:合作;创建内容的工具;内容库;简介及产品组合;规划与管理;评价与反思个人学习环境中的工具是指信息技术支持下的学习工具。所谓学习工具是指有益于学习者查找、获取和处理信息,交流协作,建构知识,以具体的方法组织并表述理解和评价学习效果的中介。个人学习环境要求学习者选择和汇聚所需的工具以发挥工具的整体作用。一般来说,信息技术工具可分为搜索工具、整合工具、信息处理工具、工具和交流协作工具。个人学习环境的建构工具支持着个人学习环境构建的整个过程,学习者可以根据各自的学习风格、学习需求进行工具混搭。所有这些帮助管理学习的过程,例如,一个学业公文包让学生收集完成的学业以及更正式的成果的证据,如完成学业、等级、考试成绩等。学生可以选择在何种程度上,他们希望公开这些信息,并与他们的老师,同伴,并有可能未来的雇主分享它。例如学习经验,学习的语言,还有其他各人愿意与别人分享的信息。相关的学业公文包是一个概要文件。通常,显示个体学习者的学习经验,和任何学习者想要与别人分享的个人信息。协作工具允许学习者与他人交流。这样的工具可以是专门设计来帮助学习者共同完成一个项目,比如wiki,或者他们可以使用更为通用的工具,用来提出问题。例如包括脸书等社交网站Google+,以及社交书签工具可以分享有趣的学习网站书签。同步工具,要求参与者进行实时交流,聊天或即时通讯(IM)等项目和互联网协议语音(VoIP)像Skype也属于这一类。在学习管理方面,各种计划和监控工具帮助学习者设定目标,创建待办事项列表,并检查进度。例如,心智图帮助学习者头脑风暴和归类需要改进的地方。期刊帮助学习者记录和反思自己的学习,可以采取一个博客的形式,一个简单的文本文件,或许多专用程序和应用程序。最后,内容存储库是学习者存储语言学习内容,如影片(例如,通过订阅YouTube频道),网站(可以订阅RSS提要),和共享文档和文件,等等。这些工具似乎有一些重叠,但不同的工具可以用于不同的目的。例如,一个学习者可以创建一个Google+页面,与其他学习者共享某些页面,保持私人用于个人反思的页面。大多数的PLE工具不是特定于语言学习,而是许多学生在他们的日常生活的已经在使用的网站和应用程序。

3在外语教学课堂中实施PLE:技术层面需要考虑的问题

(1)教师真的需要学习如何使用这些应用软件吗?不一定需要,重点是鼓励学习者自己去这样做。你可能需要知道不同的应用软件,比如在线共享文档,但你不需要安装或使用他们。在某种意义上,PLE内的工具就像在图书馆的书,你不需要阅读所有的图书,只要指导学习者在使用它们。比如有些链接到一些网站,为不同的学习目的提供良好的编译软件的网络资源,这可以作为一个起点。

(2)谁创建了PLE?学习者自己创建。教师可能想使用PLE资源库中的一些例子作为模型显示学习者一个PLE是什么样子和是由什么工具组成的,但创建他们的个人学习环境的责任在于学生自己。

(3)学习者需要掌握更多的技能才能创建PLE吗?不一定,他们需要舒适的使用技术,尤其是互联网,但许多可用于PLE的工具通常是学习者熟悉的程序,比如社交网络、网站、微博和论坛。对于大多数学习者来说,如何使用这些工具来支持他们的学习才是他们需要更新的技能。

4外语课堂中实施PLE对教学方面的影响

(1)实现学习者自我控制学习。最具挑战性和最激动人心的是PLE可以对学习和课堂教学实践产生深远的影响。首先PLE改变了课堂上的传统模式,学生对自己的学习承担更多的责任。对于一些学习者来说,这可能是一个新的体验,并对这种变化提出一些的问题。在课堂实践中,教师最好的方法是解释PLE背后的基本原理。另一方面是循序渐进地布置以学生为主导的学习任务和给予充分的支持。

(2)监控个人学习。对于个人学习实践频繁反馈是很重要的,是额外的学习方式,起到建议进一步实践的作用。教师可以在回复学习者的反思或记录时提下面一般类型的后续问题:你为什么决定专注于这个语法点吗?这项活动是否帮助你练习我们在课堂上学到的知识点?你还可以怎样解决这个问题?你的同学是怎么解决这个问题?

(3)对实施PLE学习的评估。PLE不是专门针对语言学习,而是关于组织、监视和批判性反思的学习。重要的是学习者看到你重视他们花在这些任务的时间。与学习者策略的评估一样,没有简单的测验可以管理或让你可以给的分数。尽管如此,你可以评价学习者实施PLE学习时的频率、程度和学习者反思的深度,并作出一些有用的评论。一些老师已经成功尝试了让学习者的自我评估。

(4)鼓励课外学习。从实质上讲,PLE是鼓励学生收集以学生作为主导性的学习工具的集合,如果他们是支持终身学习,学习者需要开始看到和使用它们。这只有当学习者感受到PLE是直接与他们的语言学习实践联系并要求利用所需工具逐渐完成超越课堂和学校任务时才行得通。学习者可以完成一组项目和报告他们的研究结果与其他学习者在线分享,其他学习者可以对他们进行评论。

外语教学论文范文5

其次是外语电教与科学技术之间的关系。外语电化教学的发展与科学技术的进步密切相关。换句话说,它是科技成果在教学领域的实际应用。正如人类进化的历史进程是以工具的革新为主要特征一样,外语电化教学的每一步发展同样离不开教学媒体的更新。一种新的教学手段往往是创造和推动一种新的教学形态的直接动力。以听说教学法为例,行为主义教学流派根据“刺激-反应”理论提出的这一教学法则,要求学生通过大量机械性的句型操练来达到熟能生巧的境界,应运而生的语言实验室成为从事这一活动的最佳“工具”。由此可见,技术设备的更新换代从根本上增强了电化教学的力度,推动它向更深层次发展。另一个方面同样不可忽视:科学技术的发展周期不断缩短,促使外语电化教学手段与技术的发展节奏日益加快。从教学媒体的沿革及其进展速度可以看出,从幻灯、唱片、电影、广播、录音、语言实验室、电视、录像、卫星传播、计算机一直到目前的信息高速公路和多媒体技术,在不足一个世纪的演变中,这些媒体已经从原始的单一信息形态发展到集声、光、电于一体的全息形态,变革的周期在不断加快,新老交替的时间由初期的几十年逐渐缩小到十几年,甚至更短,形成一种日新月异的快节奏趋势。这种趋势给外语电化教学带来了新的挑战和机遇,认识和掌握外语电教与科技发展之间的这种规律能推动我们所面临的工作。

第三是外语电教与人才素质的关系。电化教学从根本上说是一个人-机系统,在这个系统中人与机之间需要相互适应,然而人是处在主导地位的。因此首先要在人这个因素上下功夫。要发挥好人的作用,首先要根据总体工作规划和要求,设定相应的岗位,明确每个岗位的任务和职责,根据不同岗位的各自特点选择相应的工作成员。在人员的物色和调配中,充分考虑其专业特长,学历层次和新老梯次,从整体上把握好合理的知识结构和人员配备。同时,在工作实践中,注意选拨和培养知识面广并突出一专多能的复合型人才。让他们在管好用好现有媒体的同时,拥有足够的时间和精力去接触新知识,进行创造性的劳动,努力成为新手段新技术的探索者和开拓者。从另一个角度来说,新的手段和技术不仅能为我们创造更好的教学条件,而且也为从事这项工作的人员提供了学习的机会。他们在适应新的工作手段中锻练自己,提高自身的技术水平和业务素质,为他们所从事的科研革新开阔视野,拓宽思路。因此,人员素质与设备技术之间存在的这种互为转化的辨证关系是直接影响到电教事业兴衰的关键因素之一。发挥人与机这两个参数的最大效率是我们电教工作者永恒的目标。

从上述关系中得出的几条基本规律为外语电化教学勾画了粗略的轮廓。从总体上看,目前外语电教正朝着教学、科研与服务三位一体的综合型模式发展。然而,事实上每个单位的规模层次和工作任务是不尽相同的,因而在基本模式相近的同时,各显自身特色。比如有的突出声像资料的收集、积累与播放,为外语教学开辟第二课堂提供丰富的资料,营造出良好的语言环境和视觉氛围;有的集中精力搞教学片摄制,拥有一支精悍的编导队伍,为教材的立体化而努力;有的则大力加强语言实验室和视听教室的建设,为语音练习、口语实践以及视听资料的消化吸收创造条件;还有的充分利用设备和技术优势,在保障教学任务的前提下,积极开展创收活动,改善教学环境和条件,以弥补原有教学经费的不足,摆脱经济困境所带来的种种束缚。目前电化教学模式的多样化特点从不同角度和侧面显示了它的功能和作用,为它今后的标准化模式的形成奠定了基矗。

那么,从理论上说标准化模式应该具备那些条件和功能呢?我们不妨在这里作些探讨。

1、从工作性质上看,它要有:1)声像资料系统。这个系统包括卫星地面接收、无线电广播、资料采购(录音、录像、电影、光盘、磁盘等)与贮存管理,声像软件制作等。2)传播系统。它包括闭路电视播放,声像阅览中心,计算机网络等。3)语言实验室群。包括各种档次的听力室、视听室、综合型高级语言实验室和多媒体实验室等。4)教学与理论研究。包括外语教学(口语、听力、视听说课等)、电教基础课教学、电教理论研讨、教材与教法研究、课程教学设计等。5)设备技术保障与科研革新。包括所有硬件设备的保养、维护修理、改造与革新,以及技术开发应用、设备的研制与试验等。

2、从组织机构上看,它应该分为:1)教学研究室,侧重电教理论和应用研究,制定规划和计划,指导电化教学的开展和提高。同时为学生和教师讲授电教基础知识。2)技术保障室,负责电教设备的技术保障与维修管理,科研革新以及产品信息交流。3)声像资料室,负责资料收集与管理为教学服务。4)软件制作室,负责教学节目的摄、录、编,以及美术设计、动画创作与特技制作、声像资料加工复制等。5)有线电视台(站),负责闭路电视系统的设计、安装、维护和日常教学节目播放与信息传递。

3、从人员组成上看,外语电教队伍的配备应该围绕教学、科研、服务3项主要任务进行考虑。为此,第一类是教学人员。教学人员当中又分两种,一是直接从事外语教学、教学法研究、教学设计以及教学软件编制工作;二是进行现代教育技术的研究,并讲授有关课程。他们的职称系列为教师或研究员系列。第二类是技术人员。他们是设备的管理、维护与保障者。他们不仅要自身熟悉各种现代媒体的功能以及工作原理,而且要负责对使用人员进行技术指导,传授操作和维护保养方面的常识。他们的职称系列为工程师或实验师系列。第三类是管理人员。管理人员细分有3种,一是行政管理人员,他们是电化教学总体工作的组织者和协调者,包括人员的调配和设备的调用。他们一般都兼有行政职务。二是资料管理人员,他们是声像资料的收集者和管理者,同时要为教学提供经常性的资料咨询与服务工作。他们的职称大部分为资料员,挂靠教师系列或研究员系列。三是设备管理人员。这些管理人员中有财产保管员和财备管理员以及设备场地管理人员等。他们在管理好财物的同时,要做好经常性的服务保障工作。他们的职务或职称分别为保管员、会计、出纳;技术员、实验师等。第四类是软件制作人员。他们从事教学片的摄制与编导工作。细分有摄像、编辑、导演、特技、配音、美工等环节。他们的职称主要挂靠在编辑系列。

外语教学论文范文6

 

作为文化的载体,语言在文化的传播中扮演了不可或缺的角色,同样在语言学习中,文化也是其中最为重要的核心所在,语言不能脱离文化而传授,文化是语言使用的重要环境。“当你讲授一门语言的时候,你就在传递一种复杂的文化习俗、价值观、思维方式、情感、行为系统”,这就要求语言教学者在进行语言教学时同时也要兼顾文化教育,并且注意区分不同的文化,引导学生形成对文化的多元认知,将文化教学与语言教学结合在一起。

 

文化教学的概念首次出现是在1918年的英国杂志《现代研究》中,此后国外学者纷纷对此表示关注并提出了自己的观点与教育模式,国内也有部分学者对语言文化教学进行了自己的研究,如苏向丽的文章《跨文化交际中多元互动的语言文化教学》(《云南师范大学学报·对外汉语教学与研究版》2005年第4期)、吴奕绚的文章《外语教学应注重文化因素》(《广东经济管理学院学报》2006年第4期)等,这些研究都将重点放在语言文化教学的定义,文化教学与语言教学的关系,以及语言文化教学对跨文化交际能力的提高等方面,而没有深入到语言文化教学的构成因素、语言文化教学的课堂模式等具体环节。为此,笔者将借助Patrick的“文化体验”这一概念,从实践层面来分析语言文化教学的构成因素,以及语言学习和文化学习之间的互动性关系。

 

一、语言教学与文化体验的互动性关系

 

文化教学的概念首先在1918年英国杂志《现代研究》(Modern Studies)上提出,这一概念强调二语教育能使学生更好地了解目的语国家及其人民的文化生活。到了20世纪五六十年代,语言学者Brooks倡导在二语教学中应该融入文化元素。

 

随后,一大批语言学家开始关注语言教学中的文化内容。例如,Nostrand所提出的“自然发生模式”,其中包含六大范畴:文化、社会、冲突、生态与技术、个体以及跨文化环境。Hammerly强调了文化教学中的人文与情感维度,Damen(1987)则把文化教学称为语言教学的“第五维面”。到了20世纪80年代,语言学家Robinson(1985)提出了“文化的多面性”的设想,强调语言教学应注重外语学习者的“内化过程”与“心理变化”,也就是通过语言文化教学使外语学习者具有多面性的文化以此促进自身的发展变化。

 

从以上这些研究观点中可以看出,语言文化教学中的两大核心要素:语言和文化之间的互动性关联,首先,文化体验是语言学习的重要组成部分,学习者学习语言的过程同样是体验目的语文化的过程,这其中涵盖了包括历史、人文、地理、风俗、民情等等丰富的文化内容,对于语言学习者而言,学习语言的同时也会受到其文化潜移默化的影响,这意味着语言学习不仅仅只是一种认知过程,它同时也是一种实践过程,语言教育不应仅仅之专注于技能训练,同时还要融进某种文化批判因素,总而言之,语言学习和文化体验是认知者在语言认知过程中同时发生且不可分割的统一性认知实践过程。

 

反之,文化体验同时也会促进语言学习,对于语言学习者而言,语言学习的最终目的是为了实现不同语言之间的流畅交流,这种交流能力不仅取决于学习者对该语言的掌握程度,也取决于学习者跨文化交际能力的水平,而这种跨文化交际能力的提高则有赖于语言学习者对目的语文化的熟悉和了解程度。可以说,文化学习有助于促进语言学习应用能力的提高,学习者只有从事文化学习与国际了解,尊重并学习不同民族的文化,了解与欣赏本国及世界各地历史文化,并了解世界为一整体的地球村,培养相互依赖、互信互助的世界观和语言学习观。才能实现语言学习的真正目的,真正实现和目的语国家的人之间有效无障碍的交流。

 

二、语言文化学习的实践构成因素

 

从语言和文化的相互关联,我们建议在语言教学课堂中采用新的教学模式,从而将语言教学和文化教学结合在一起,在提高学生跨文化交际能力的基础上提高学生的语言能力。具体实践形式如下:

 

1.以西方文化最为语言载体,首先改变英语教学的学习素材单一、枯燥、陈旧等问题,提高学生的学习兴趣,同时也可以在教学材料中增加时下社会热点问题,提高学生语言学习中的文化敏感度,在语言学习的同时培养更为宽容、开放的文化观。

 

2.以文化情景表演作为锻炼语言交际能力的主要形式,一方面可以提高学生的英语口语表达能力,更为重要的是将文化融入到情景表演之中,可以使学生获得不同文化碰撞的直接体验,在感受不同文化差异的基础之上实现无障碍的语言交流。

 

3.文化主题讨论,通过对相关文化主题资料的整理和搜集,锻炼学生自主阅读理解能力,通过小组讨论、主题发言等形式一方面促进学生对西方文化的了解,同时也可以改变传统课堂讲授的教学方式,主动参与到语言教学的过程当中,变被动接受式学习方式为主动参与式学习方式。

 

4.通过结合传统试卷测试和课堂口语测试,书面表达测试等多种评价体系,全面衡量学生英语学习的能力和效果,进一步激励学生英语学习的动机和兴趣,提高英语学习效果,真正实现英语各方面能力的提高。

 

总结来看,文化语言教学涉及到语言教学理念、教学模式、教学手段、教学内容等各个方面,在教学理念上,文化应该成为语言教学的核心所在,将其贯穿于教学环节、教学方式、教学内容等各个环节,加大语言学习中交际能力的培养也是语言文化教学的重点所在,在传统交际式教学法、情景式教学法中加入文化内容一方面可以大大丰富语言教学的课堂形式,提高学生的学习动机和兴趣,促进外语教学效力的提高。

 

三、文化体验与语言教学的反思

 

尽管语言文化教学的观点由来已久,但是从目前我们的外语教学现状来看,文化在语言教学中的比重还是相当有限的,特别是在中小学英语教学中,当然这里面存在着各种局限性因素,如学生的英语水平、理解认知能力、教学设备、教材等等。就大学英语教学而言,在学生已经具备了相当的英语水平的基础上,改变传统教学模式,在语言教学中加入文化内容一方面可以大大提高学生的知识面,培养学生尊重不同文化,融合差异文化的宽容文化观,另一方面通过灵活多变的课堂模式,展示不同国家丰富多彩的文化内容,可以大大改变目前大学英语课堂沉闷、学生学习兴趣低迷、教师教学效果不佳等疲软现状。