高职商务英语论文(7篇)

高职商务英语论文(7篇)

第一篇:高职商务英语口语教学改革与实践

一、基于工作过程的高职商务英语口语教学改革的必要性

(一)当前商务英语口语教学中存在的缺陷

随着现代经济的发展,社会对于能够使用外语直接进行国际商务活动的复合型人才需求量激增。在此背景下,各种各样的商务英语课程不断涌现。据统计,全国大多数有英语专业的院校都开设了不同模式的商务英语课程。然而,由于种种原因,商务英语专业却被列入就业率低和对口率低的行列。针对这个问题,笔者做了全校范围内的调查。调查发现,目前的高职商务英语口语教学中普遍存在以下问题:

1.学生语言功底薄弱,专业知识缺乏。

高职高专学生生源复杂,有普高生、职高生、技校生等,生源的复杂性使得高职学生英语基础参差不齐。学生普遍语言基础较差,词汇量小,基础语法知识模糊,缺乏句型和文章的结构分析能力。同时,学生的语音知识不足,错读单词的现象较为普遍。大多数高职商务英语的学生职业专业意识缺乏,多停留在语言学习的基础上,为了通过大学英语四六级考试,花大量时间去记忆单词做习题,搞题海战术。到了找工作的时候,面对语言能力要求较低的外贸工作岗位时,发现自己的商务知识匮乏,无法满足工作实际需求,而面对语言能力要求较高的单纯语言类诸如翻译之类的就业岗位时,竞争实力根本比不上英语本科学生。

2.“双师型”教师缺乏。

一些相关专业的老师在专业方面有优势,但是英语表达水平有限,特别是商务英语口语这样的课程,对语音语调及语言表达都有较高要求,专业教师又难以胜任。而不少高职院校的商务英语老师都是研究生或本科的英语专业学生直接走上了教师岗位,大多数都是英语专业八级的水平,但是大都缺乏相关的商务知识以及在企业的实践经历,正是这种双师型素质老师的极度不足严重影响了商务英语口语的教学效果。

3.课程设置不够合理,教材缺乏针对性。

商务活动范围广泛,囊括了营销、金融、旅游、管理、国际贸易、物流等方方面面,大多数口语练习都是围绕着这些话题开展,但是高职学生在校学习的时间较短,大多只有两年时间,如果花太多精力和时间在与本专业方向关联不太直接的口语练习上的话,就会使本专业方向的有效学习时间缩短,导致学习的目标性和针对性不足。部分学校选取的教材陈旧,甚至直接使用本科院校的商务英语口语教材,对于基础薄弱的高职学生来说难度过大。

4.教学方法和教学内容单一重复。

不少老师的教学方法还沿袭本科的教学体系,对学生的表达和语音要求过高,难以展现职场英语口语的特色,所以学生缺乏学习的积极性。传统的教学模式强调以教师为中心,不少老师在上课的时候都过于依赖教材,以教材为主线,以自己的讲解为中心。在上每一单元的课时,先讲解难点词汇和语言点,接着听示范录音材料或者观看示范视频内容,一定讲解后,老师会要求学生根据本单元所学内容,完成一些类似的情景对话等。这样的教学脱离了整个的商务大环境,缺乏一定的科学性和实践性。很可能出现的一种情形就是每次上课都是几个口语基础好的同学在发言,其他的同学可能游离在课堂以外,导致学习的兴趣越来越差。最终学生不能运用地道的英语来表达所学的专业知识,不能把英语知识同商务知识有机的融为一体。

(二)基于工作过程的商务英语口语课程内涵

传统的课程是以老师的“教”为核心的,以知识的讲授为主线,根据认知规律展开的平行体系,因而在这种传统观念指导下的课程教学效果和工作中的实际需求相差甚远。“以工作过程”为基础的职业课程教学模式(WorkProcessBasedCurriculumDesignMethod)是由德国著名职业教育专家劳耐尔针对传统职业教育与现实工作需求相分离的弊病首次提出的,所谓的“工作过程”是在企业里为完成一件工作任务并获得工作成果而进行的完整的工作程序。根据国家教育部关于职业教育课程改革的精神,高职教育应以理论知识为辅,以实用的实际知识为主,体现在商务英语教学中,即应遵循“实用为主,够用为度”的原则,突出教学内容的实用性和针对性。而基于工作过程的教学模式的培养目标是让学生学会工作。因此课程的设计应按照“学习的内容是工作,通过工作实现学习的原则”,向学生传授工作过程中运用到的知识,是以学生的“学”为核心的,教学内容针对工作中的具体任务,所以这个过程中更重视学生实践能力的培养。这种理论的观点与美国实用主义教育家杜威的“做中学”有异曲同工之妙。杜威认为,“通过作业进行的训练,是为职业进行的唯一适当的训练”,这是他的“做中学”思想的具体表现。当然,杜威这里所讲的“做”,不是我们平时理解的机械重复的训练,他的“做”只是教学的起点和手段,其目的是激发学生的学习兴趣,整合知识与经验并通过解决实践问题来训练学生的智慧。商务英语口语工作过程化的特征很突出,是一门很具实用性的课程。因此,在商务英语口语教学中采用以工作过程为基础的教学模式符合眼下“以就业为导向”的职业教育目标。基于工作过程的商务英语口语课程,着重强调“工作过程完整”,学习过程其实质就是实现了课程的“项目化”突出了实际的工作秩序,进而使学生循序渐进学习各门课程的过程变为接近企业工作流程的一个过程。它是在透彻分析、深入调查企业对人才的实际需求的基础上,了解国际商务从业人员典型的工作流程,按照实际的工作过程、任务和情景组织起来的商务英语口语课程教学,以综合职业能力培养为目标,进而形成围绕工作需求的新型训练与教学项目。基于工作过程的商务英语口语课程强调了学习领域与工作领域一致,学习过程与工作过程一致,学习任务和工作任务一致。这种教学模式既满足了企业对国际商务人才的需求,又达到了本专业的培养目标,充分体现了高职教育“学中做,做中学”的一体化教育模式。

二、基于工作过程的商务英语口语教学改革与实践

(一)结合区域经济和岗位需求,定位课程目标

工作过程的不同决定了职业间的区别,所以学习领域的课程体系应由职业行动领域决定,因此通过调研确定本校商务英语专业毕业生的岗位职责应是我们进行基于工作过程的高职商务英语口语教学的首要步骤。我校商务英语教研室结合本校的教学资源,通过对本校近三年商务英语专业毕业生的回访和对广东地区部分外贸企业所需外贸人才的调查,确定了本校商务英语专业的就业岗位目标,即“毕业生大多在中小型进出口贸易公司就业,主要从事外贸单证制作、跟单、报检、外勤及相关的业务拓展工作”。根据这一目标,我们确定商务英语口语的典型工作过程包括:产品推介、建立业务关系、询盘、报盘、还盘、产品检验、包装、交货、保险、索赔、参加展会等等环节

(二)合作授课与走出去请进来相结合,促进师资队伍建设

教师队伍的建设直接影响着教学实际效果的好坏,师资队伍建设也是基于工作过程的高职商务英语口语教学改革的重点。合作授课理论的代表人物鲍文斯和胡卡德指出:“一个教育者整日守在一间教室里的模式已经逐渐不能适应21世纪的学校。在世界各国的学校中,专业合作开始成为一种新的教育范式,而合作教学则是这一运动的先导。”传统的一支粉笔一本书的教学方式割裂了教师之间的协作关系,使教师养成了单枪匹马的工作习惯。而商务英语涉及经济学、语言学多个学科,是一门跨学科课程,对大多数教师而言,独自一人很难很好地完成教学任务。学校应以此次改革为契机,倡导教师具有合作意识,与同事建立联系,关注其他专业领域的发展,不同专业领域的教师联合起来进行基于工作过程的高职商务英语口语教学,从个体的工作方式走向合作。同时,通过培训,提高“双师型”教师比例。此外,采取“走出去和请进来”相结合的方法,安排主讲老师进入合作的外贸企业挂职实践,以进一步熟悉专业的工作流程。通过这种方式,将进一步增强教师的理论联系实际的能力,更新了教师的专业知识。当然在此过程中,要注意做好相关的教师待遇和课程安排等保障工作,让老师无后顾之忧。同时,也要从相关企业请进一批有丰富实际工作经验的外贸人才,教会学生专业实操技能。

(三)结合区域人才实际需要,努力开发适用性更强的校本教材

“高职教育必须紧密联系具体的岗位实践,必须强调岗位工作能力的训练,不知道毕业将在什么岗位上工作的高职教育,是没有理由存在的。”因此,基于工作过程的高职商务英语口语项目教材的选择应根据工作任务分析后得出的职业技能而确定。教材在很大程度上影响着教学模式和教学效果,商务英语口语教材的材料如果来源于教师第一手收集到的真实的商务案例,那么教学效果无疑将会得到很大的改善。因此,商务英语教研室应发挥集体的力量,在深入研究本校商务英语专业学生的现状与需求的基础上,努力开发适用性与实用性更强的校本教材。在此过程中,建议与外贸企业的专业人士合作,共同确定教材的章节设置、重难点确定、外贸案例及整个教学流程,以确保整个教学流程都是按照真实的外贸公司工作场景来安排。

(四)采用灵活多样的现代教学方法,循序渐进完成教学实践

根据本校的实际情况,可采用“一主多辅”的教学方法。“一主”是以项目驱动构建教学过程,达到教学目标。项目教学是一种针对具体项目目标的设计性的教学活动,例如完成一项调研报告、销售某种商品都可以看作是一个项目。项目驱动教学法就是以这些产品为教学目标,将学生的完成过程设计为教学过程。学生在任务设计和执行任务的过程中不仅学会了语言在商务活动中的实际运用,而且渗透了团队合作能力。“多辅”是指在教学中根据需要,以案例教学、模拟软件实训、实地调研、顶岗实习、毕业论文等作为有效补充。鼓励学生根据自己的兴趣爱好选择自己喜欢的岗位,然后自由结合成为两人组或者三人组,作为单一技能练习团队,并灵活采用小组讨论、角色扮演、案例分析等教学组织形式,引导学生转变身份,调整心态,进入准职员角色,实现习得专业知识、掌握职业技能的教学目标。同一职位的单一技能练习小团队有助于学生互相参照彼此,互评双方表现,增强信心,提高实际学习效果。在此基础上,基于工作过程的高职商务英语口语项目课程教学过程中,对单一技能练习小团队进行升级,老师可以将班级“公司化”,即把班级分为营销部、策划部、人事部等部门构成的“公司”,任命各部门负责人,将学生“员工化”,由选择不同岗位的学生重新结合,并设计模拟外贸活动,从而培养学生的综合职业技能。整个练习模块应包括客户开发、报盘、还盘、谈判、签订合同等整个外贸的流程。学校也可组织专职教师带领学生深入校企合作的外贸单位进行参观学习,了解外贸企业所实际运用到的商务口语及整个外贸流程。传统教室里的一支粉笔一本书的僵化模式被打破了,代之以鲜活的实用性强的“学中做,做中学”的新模式,大大提高了学生的积极性和创造性。同步拍摄的视频为学生自我评价和教师点评提供了真实鲜活的素材。教学任务化,即根据工作任务开展教学活动。例如:在建立业务关系时,可以这样来开展教学活动。第一步:教师布置工作任务。告知学生要与另一家外贸公司建立业务关系,以发展彼此的商务往来关系。第二步:教师安排学生调研,搜集相关信息。调研活动的步骤:一是把全班学生分成六个小组,每一小组设一个负责人;二是安排前三组分别与东南亚、非洲、欧洲的进出口公司进行产品推介及表达建交意愿,安排后三组分别扮演东南亚、非洲、欧洲的进出口公司,是三个具有各自特色的建交对象。三是20分钟后,前三组负责人分别汇报产品推介及建交结果,后三组成员评价汇报的真实性与条理性。第三步,评估。组织学生对各组在整个项目的过程中的态度、方法、流程及获得的信息方面进行自评和互评,并切实做好记录工作,作为学习成果的评价材料。在项目任务开始之前,学生要对业务中涉及到的产品主要销售区域、产品特色、各种交流方式的特点先期进行了解,以便顺利完成业务开发。这种项目式教学能有效锻炼学生的综合职业能力,真正体现了学以致用。与此同时,在进行基于工作过程的高职商务英语口语教学过程中,老师还应引导学生注意跨文化交流的要素,不同国家的一些风俗禁忌等等,通过灵活的教学方式,使学生切实掌握跨文化沟通技巧,到达交际的目的。

(五)采用多元化的评价考核方法

教学评价具有诊断、评定、反馈、预测、选拔、激励等功用。基于工作过程的高职商务英语口语教学评价考核应区别于以往传统的课堂教学考试,应由传统的单一评价转变为多元评价。由于教育活动的多因素制约性、复杂性及评价手段的局限性,任何一种评价考核方法都有其长处和不足,因而应把各种评价方法结合起来,例如把自评与他评,形成性评价和终结性评价结合起来,从而使评价的结果更加公正、客观。我们应采用“终结性评价40%+形成性评价60%”的模式进行评价考核。其中,终结性评价着重考核学生对语言的掌握和运用能力及获取职业资格证书的能力。而在占60%的基于工作过程的商务口语的形成性评价考核过程中,注重考核学生的团队协作能力、创新能力、分析解决问题的能力、重合同守信用意识及自主学习的能力。通过对整个工作流程的评价充分激发学生学习的积极性与主动性,增强学生的自信心,切实有效的锻炼学生在职业环境下运用外语及商务知识的能力。同时,也有助于老师发现问题、解决问题,实现学生和老师的双赢,从而提高教学质量。当然,评价体系不是由老师一个人说了算,而是由个人自评、小组互评、教师评价及企业指导教师参评结合,从而切实提高学生的竞争和参与意识,真正实现学中做,做中学。

三、结语

(一)成果

本研究从目前高职商务英语口语教学现状调研分析入手,以基于工作过程的职业课程教学模式理论及杜威的做中学理论为主要理论依据,对商务英语口语课程的课程目标、师资队伍、课程内容、教学方法和教学评价五个方面重新进行了建构。确立了结合区域经济和岗位需求,定位课程目标;以合作授课和走出去请进来的多重方法,促进师资队伍建设;结合区域人才实际需要,努力开发适用性更强的校本教材;采用灵活多样的现代教学方法,循序渐进完成教学实践;采用多元化的评价考核方法。

(二)困难

基于工作过程的高职商务英语口语教学模式固然是一种比较适合高职教育的课程模式,但是在改革和实践的过程中,我们也会面临很多现实的困难,如课程开发涉及人员广,开发的工作量过大等。在课程实施的进程中,师资队伍建设、教学设备升级、教学管理改进、合作企业的开发都是我们亟待解决的难题。

作者:姜乐 单位:广州科技职业技术学院

第二篇:高职商务英语专业学生跨文化交际能力培养

一、引言

当前高职院校商务英语教学模式较为单一,只注重了对“英语+商务”模式的开展,培养学生的英语语法知识和商务礼仪知识,但是由于全球经济一体化速度的加快,作为商务英语人员需要接触不同地域、不同国家的人群,每个地域和国家都有着较为鲜明的价值观、风土特色、语言文明,所以要让学生在掌握语言知识和商务知识外,还必须要能熟练应对国际市场,满足不同客户的不同需求,逐步成为国家需要的复合型人才。

二、商务情境模拟对培养商英专业学生跨文化交际能力的影响

当前所说的商务情境模拟,其实就是对传统英语教学模式的一种创新,只是根据各个国家的英语区别制定了不同的商务场景,让学生能通过角色扮演快速融入到商务情境中,能够逼真的感受到每个国家的文化差异,从而提升学生的跨文化交际能力。

(一)调动课堂学习气氛,营造学习氛围

众所周知,商务英语是未来社会发展的必然需求,主要是对学生英语语言能力的培养,通过对商务情境的创设,让学生能感受到课堂中愉快、和谐的学习气氛,能够对各国文化交际知识更好地学习掌握,而且商务情境会对学生的交际能力起到良好的锻炼,这样就可以充分调动学生的积极性,由原来的被动教学变为主动教学,学生在教学过程中对于英语知识的掌握更为快速。

(二)注重实际,提升教学效率

由于世界各国文化习俗和英语语言差异较大,如果光靠课堂讲解学生们很难理解,在商务情境模拟中就充分利用了现代多媒体教学技术,将理论知识与实际相结合,让抽象的跨文化交际知识变得形象、生动,激发学生的学习兴趣,让学生能将所学到的交际知识运用到实际生活和工作中,让学生熟练应对跨文化交际各种情况,从而有效提升高职商务英语教学效率。

三、通过案例分析商务情境模拟对学生跨文化交际能力的培养

当前我国高职院校使用的英语教材主要是《新编剑桥商务英语》(第三版),在此教材中注重培养了学生的听、说、读、写多方面的能力,运用了商务情境模拟教学方法,强调实际运用,激发学生的学习兴趣,对学生能力进行全方位培养。接下来就详细介绍下如何运用商务情境模拟,提高学生的积极性,有效锻炼学生的跨文化交际能力。在本文中作者主要是以教材中Module1.2PersonalandProfessionalDetails一课为例,详细介绍下商务英语中针对不同的环境该怎样表达自己的语言,主要包括打招呼、自我介绍等日常用语,通过对不同地域、不同国家的语言介绍,丰富学生们的知识阅历,达到锻炼学生跨文化交际能力的目标。在传统商务英语教学模式中,主要是注重对学生听力的培养,教师主要以课本内容为准,缺乏内容上的创新,学生掌握的只是单纯的理论知识,根本不符合社会人才需求标准。学生应该掌握更多地商务英语交际方面的能力,包括自我介绍、名片设计、交往礼仪等多方面的综合知识,要加强对学生的日常交往实践能力的锻炼。所以商务情境模拟无疑是最好的教学手段,可以从以下几个方面进行开展。

(一)前期准备工作

教师要在高职英语课堂中严格要求学生用英语进行交流,教师也要用英语讲课,锻炼学生们的听力,让学生们掌握日常英语交际常识,在这个教学过程中可以采用传统英语教学方法,为后期的商务英语情境模拟做铺垫。

(二)商务情境模拟

在开展商务情境模拟之前,教师要对学生进行系统化的英语知识培养,主要是日常口语和写作,让学生用写作的方式介绍自己。同时教师还必须要通过一些模拟活动正确引导学生,设计不同国家的商品交易会场景,让学生们自由分组,分别设计几种交易会中不同的角色,比如生产经理、人事经理、推销员等,让学生对几种人物角色设计对话内容,可以是自我介绍或者名片设计、职责分工等等,这样就可以激发学生的学习兴趣,让学生对商务情境模拟加以重视,同时教师还要对现场交易会进行摄像,方便日后学生对自己的表现进行观察,弥补其中的不足之处。

1.教师要以多种形式与学生进行及时沟通,由于学生生活阅历较少,没有实际交易会的经验,教师就要对学生设计的情境进行指导,要帮助学生改正语法和语句方面存在的问题。如以TomSmith为例,打招呼时学生可能会称Mr.Tom,针对这类问题,教师需指出英美人名的构成以及正确的称谓方法;同时教师还要教给学生相应的社交礼仪,在双方见面介绍时,如果对方递予名片,要用双手去接,这是对对方的足够尊重。虽然这些都是不起眼的细节,但是这才能显示学生在交际能力方面的素质。

2.教师要帮助学生搜集和整理相关视频资料,让学生对商务交易会中的真实场景有所了解。同时还要协助学生准备交易会中所需要的服装和道具等,让学生穿上正式服装进行表演,这样能让学生体会到身临其境的感觉,能够让学生快速适应交际环境,在用英语交流时更为顺畅,教师可以在旁为学生们进行录像,寻找学生表演中的不足。

(三)商务情境模拟总结

在商务情境模拟结束后,教师要为学生播放所拍摄的交易会视频,让学生进行相互点评,找出每个学生在交易会中的不足和成功之处,提高学生的积极性,还可以增强学生跨文化交际的能力。

四、总结

综上所述,教师要积极采用商务情境模拟教学,要以学生为中心,发挥学生的思维能力,激发学生的学习兴趣,以实际交际活动锻炼学生的跨文化交际能力,完成商务英语专业教学任务。

作者:梁维强 单位:广西经济管理干部学院

第三篇:高职商务英语考试改革人文关怀研究

一、背景

职业教育是中国高等教育的重要组成部分。在过去,高等职业教育的职责更偏向于传授科学知识、培养职业能力,比如软件编程理论及实际编程用语等,归根结底也是培养学生的智育能力。随着时代的变迁、社会关系的复杂化,仅仅注重智育培养的科学教育并不能保证所培养出的人才具有较高的人文素养,如今大学扩招、网络发达,我们更多的人能够接受到良好的教育,可是却经常能听到某大学发生校园暴力事件、摔倒老人无人敢扶的负面新闻,这就是人文素质低下的表现。全面发展的人文素养更需要人文教育来满足。在网络媒体发达的今天,学生接触到的事务纷繁多样,他们的精神层面会受到来自不同文化、背景的冲击,近年社会上还出现了“文科无用”的错误论断,导致人文精神的崩溃、道德的沦丧,影响整个社会的发展和进步。科学求真,伦理求善,艺术求美,科学与人文史可以且应该并存发展的。因此人文素养的提升不光依靠科学教育,还要依靠人文教育。“以人为本”“以学生为主体”“强调个体差异”“肯定学生个人价值”等提法,都说明高校教育要突出人文关怀。人文关怀,顾名思义,它强调人的个体价值的体现,要求对个体的人格、情感、意志、性格、心理品质等给予充分的尊重、关注和提高。人文关怀在教育中的体现突出地表现为教师对学生的关爱、理解和帮助。在高校,尤其是在高职高专院校,英语教学往往困难重重。究其原因,一是由于学生英语基础普遍较差;二是高职类院校的学生较注重专业知识而忽略基本科目研修;三是英语同我们的母语——汉语本身的冲突性,例如英语语法、语言习惯都与汉语截然不同,基础较薄弱的学生就会感觉学起来很吃力。这些都造成学生对英语学习兴趣较低。

二、高职商务英语考试改革介绍

针对这样的情况,在教学过程中凸显人文关怀,则可以有效地提高学生的学习兴趣,激发学生潜能,让孩子们在和谐的氛围中掌握科学知识。2012年开始,内蒙古电子信息职业技术学院的部分专业进行了商务英语考试改革,把考试形式从以往的终结性评价转变成形成性评价,改革中着重加入了人文教育的因素。把人文关怀引入到商务英语考试改革中并不是偶然,而是客观实际所决定。首先,考试模式变动较大,由闭卷笔试改为平时成绩加做一份模拟商务英文情形的文案或微电影,平时成绩主要是学生和老师在课堂中的互动,可以读课文、回答问题、留课堂作业等,比较好评判;而这份作品的完成需要一个小组所有成员的共同努力,比如查阅中英文资料、实地调研、手工绘制、翻译、电子排版等,这是依靠个人能力所无法完成的;其次,改革后小组作业考试内容更加贴近实际商务生活,能模拟出职场的真实状况,学生更需要老师对实际操作的指导而非教材中的死板内容。这样在评价过程中,教师和学生有更多互动机会,教师的授课过程体现出更多对学生的尊重、理解和关爱,充分发挥他们的创新精神,培养独立动手能力和团队协作能力。

三、人文关怀的具体体现

通过几轮的教学改革实验与长期的观察发现,商务英语考试改革中人文关怀可以体现在如下方面:

(1)人文关怀体现在考试内容的设计上。

改革后,考试内容更加贴近现实,学生除了能学习到专业商务知识、词汇句法、文体写作等,还能学习到交际、礼仪等跨文化方面的内容。例如,12级学生中,有一组打算完成商务英语情景剧的拍摄作业,其中一幕场景是商务晚餐情节,这就需要西餐用餐礼仪知识。学生查阅了文字资料,又查找了一些电影视频片段,缺乏经验使他们不能得出准确结论,最终寻求任课教师的帮助。任课教师通过实物边演示边讲解:刀叉勺的排放、用餐禁忌、上菜顺序等,让学生在掌握具体知识的过程中,得到了跨文化背景、道德修养等人文教育的知识输送。

(2)人文关怀体现在学生突发情况中。

通过几轮的改革试验,我们还发现有时某些班级的学生在期末会突遇特殊情况,可能会在考试周之前请几周假,那么这份小组综合作业显然是无法完成的(一般情况小组综合作业是在考前4周内完成)。申请缓考在目前的高校考试体制下是无法实现的,通常只能进行补考,一些学生就非常沮丧,因为参加过补考的学生是无法评选优秀的,而他们请假也实属无奈。在这种情况下,我们就会单独为这些学生设计一套备用考核方案,如给老师发一份邀请函,或是写一份调查报告,这些作业篇幅,适合个人完成,他们完成后可以直接email给任课老师。这样一来很多学生就能按时完成任务,并且对老师充满感恩,在以后的学习中逃课次数明显减少。

(3)人文关怀体现在师生互动环节。

改革后,考试更注重语言学习的特点。Krashen教授曾认为,在外语学习中存在两大基本问题:语言输入问题和学生情感问题。情感因素是内在的,对语言输入过程有着潜在的影响。教师更要传授英语精神:开朗乐观、善于变通、坚持不懈以及形成良好的工作、学习环境。这就需要教师对学生充满关爱,人文关怀正是教师对学生爱的体现。(邓云峰,2014)随着新的考核过程中师生互动关系的增多,爱的体现也就越丰富多样。从教师对学生们说话的语气、态度,甚至是一个鼓励的眼神都可以体现出教师的关爱之情。

(4)人文关怀体现在评分过程中。

分数肯定是每位学生最关心的,以往的闭卷考试答案非A即B,分数控制较为严格,但是考试改革之后我们的评分标准更加灵活,比如对于全勤的同学平时成绩就可以多加;那些在讨论课上讨论活跃、认真思索、最后综合作业比较完整的小组也可以多加分。这样学生们从成绩中就能够体会到老师对他们学习成果的肯定,激励他们以后再接再厉,会更加认真地学习英语。

(5)人文关怀映射在课堂教学中。

商务英语考试改革的最终目的是带动课堂教学模式的变更,以适应人才培养的需求。考试改革中所渗透的人文关怀最终会影响教学,促使课堂上也融入人文教育。比如,过去商务英语只是一门语言工具,教学模式和方法单一、枯燥,而改革后的课堂加入了更多人文因素:教学内容更贴近实际,保持课堂开放性,让更多声音涌入课堂空间,而非教材唱“独角戏”。除此之外,利用多媒体、语音室等现代教学工具,教学方式不再是传统的老师讲、学生听,而是有各种小活动、小游戏、小竞赛穿插其中,这时教师的作用更倾向于辅助、理解和宽容,而不是批评、评判或是扮演良好的教师形象。学生在和谐有趣的氛围中被激发出浓厚的学习兴趣。

四、总结

商务英语在社会中实际应用范围较广,考试改革后加入更多的人文关怀,从人文教育角度提升学生精神道德修养,辅助提高学生的自然科学知识教育,在和谐的氛围中让学生“德”“智”并行发展。

作者:刘畅 单位:内蒙古电子信息职业技术学院基础部

第四篇:高职商务英语专业课程改革

一、职业素养的内涵界定

《汉书•李寻传》中这样写道:“马不伏历,不可以驱道;士不素养,不可以重国。”“素养”在《现代汉语词典》中的含义为“平日的修养”。职业素养的含义为“受教育者从事某一职业需要具备的素养,以满足职业需求和岗位要求”。笔者认为,高职学生的职业素养培养必须与行业企业对从业者的职业素养要求一致,因此,本文提到的职业素养有别于职业素质,而是“素质的养成”过程,具体来说是学生职业素养养成与内化的过程,在实践中以行动体现出其高度,并且能够持续发展,不断提高。

二、职业素养培养现状

据调查,目前多数企业表示,高职生在职业技能方面表现并不差,但在职业素养方面还多有欠缺;本专业也从每年的就业工作和企业调研中发现,商务英语专业学生职业素养缺失已经成为目前专业建设中亟待解决的问题之一。

1.学生对职业素养的认识不到位

学生对职业素养的认识非常模糊,对于什么是“职业素养”不是很清晰。在调查中,学生普遍认同职业素养在推动自身择业、就业过程中起到的重要作用,然而,在实际中,学生却把职业素养的培育放在专业知识的学习后边。

2.职业素养培育体系尚未建立

据麦可思调查数据显示:“高职生就业后的离职率比本科生相对要高,存在职业生涯模糊、不能客观地认识自己、不善于处理人际关系、专业知识不扎实、基础知识面不宽等问题。”究其原因,归结为高职学生职业素养培育脱离企业需求。虽然开设了“就业指导”课程,学生也只是把它作为一门课程来学习,往往忽视企业文化,课程难免“纸上谈兵”。当前,我国高职教育体系内存在“技能至上”的人才培养误区,职业素养养成教育相对处于盲区。究其原因在于职业教育未能将能力本位的人才培养目标做到位,未充分体现高职教育的本色,同时高职教育未充分体现出为“人”的全方位发展而服务、为“人”的终身职业发展而服务的办学理念。因此,在高职教育教学体系探索与实践中,要把学生的职业素养养成教育纳入职业教育的重要的关注点。

三、商务英语专业课程中融入职业素养教育的思考

职业素养重在“养成”。要让学生在接受职业教育的时候同时“养成”良好的职业素养,要将职业素养养成与专业能力培养统一到人才培养目标中。企业在员工招聘中越来越重视职业素养,将对高素质技能型人才的需求投向了高职教育。然而,校企合作的效果并不尽如人意。面对企业的求贤若渴,我们的高职教育在人才培养体系中应转变只重视技能的认识层面,将职业素养养成教育融合其中。

1.将职业素养教育纳入人才培养

目标当前,高职教育对高技能人才培养定位就是要以职业适应性为导向,通过高职教育使学生知道“做什么”和学会“怎么做”,掌握相关工作的基础知识和职业技能与规范,具有一定的分析、解决问题的能力。其实质是要做到知识、能力、素质的协调发展。

2.将职业素养教育融入专业课程教学

传统的商务英语专业课程教学,通常是按照教材的目录章节顺序,逐一讲解商务信函的格式特征、信函的撰写要求、样信的模拟练习,或者以案例形式进行讲解或修改。这固然照顾到了知识的完整性和系统性,但是对职业环境的融入程度较低,缺乏对职场隐性知识的挖掘和培养,不利于职业素养的培养。因此,要树立一个全新的课程观:教学内容安排应灵活处理教与学的关系,贴近学生生活、工作实际,设计教学项目,将有关知识、技能、素养有机组合起来,在系列活动中完成教学目标。例如在“商务英语函电”课程中,交易磋商的重要环节询盘、发盘、还盘、成交,在大多数教材中被设计成独立的教学章节,在教学实践中,可以设计一个大的项目,用一条主线将它们贯穿起来。如设计项目“A公司与B公司的商务谈判计划书”,可以安排四个子任务:任务一,客户询盘,以小组为单位召开会议讨论询盘的有关贸易常识、专业术语以及询盘策略;任务二,发盘任务操作,以小组为单位商议有关发盘的专业术语、发盘策略;任务三,还盘任务操作,以小组为单位商议有关还盘的专业术语、还盘策略;任务四,成交任务操作,有关成交的知识。表面上看起来,教学内容似乎差不多,但在实际实施过程中,由于不只是要完成各个环节的写作任务,还有大量的贴近职场的职业环境设计,学生在实施过程中,学到了很多书本上没有的隐性知识。如讨论环节中如何收集相关信息,如何设身处地地为他人考虑,如何进行合理的妥协,如何学会倾听与记录等;在制订方案环节中,如何贯彻安全、节俭原则,如何安排人员分工,如何关注全体,如何把控时间等;在请示和邀请过程中,体验职场中的礼仪,学习如何说话才算得体,如何有效地说服,如何观察、分析、判断反馈信息等。而这些其实都是职场生涯中必备的职业素养,单纯教授知识和写作技巧,是难以获得相关体验的。知行结合,才是培养职业素养最为有效的途径。

3.将职业素养教育纳入校园文化建设

文化是一种潜在的、隐形的规则,也是一种教育力量。正如迪尔和肯尼迪所说:“文化是一种无形的、隐含的、不可捉摸的而又理所当然的东西。但每个组织都有一套核心的假设、理念和隐含的规则来规范工作环境中员工的日常行为。”这段论述充分体现出文化的巨大力量。因此,开展社团活动也要围绕着加强学生的职业素养这一中心来开展,在社团活动中主动渗入与职业素养有关的教育活动,注重加强学生专业能力的培养,让学生在潜移默化中受到教育、得到锻炼,促进自身的专业成长。

四、总结

总之,高等职业教育体系中学生的职业素养养成的有关研究仍属于一个全新的命题。如何搭建起职业素养养成的服务体系,突破以往职业素养培养的低效性是当前和今后一个时期的重要任务。同时,确立具有实效、合理和科学的考核评价体系,使评价成为提高学生职业素养、促进教育质量提高的必要手段,也是我国教育界正在积极探索的一项重要课题。

作者:朱林莉 单位:吉林省经济管理干部学院

第五篇:高职生商务英语翻译能力培养策略

一、高职商务英语翻译课程学习背景及学情分析

学情即学生情况和学习情况的简称,包括对学生基本情况的了解和学习方面存在的诸多情况等方面。现代教学设计理论认为,认真研究学生的实际需要、能力水平和认知倾向可以更有效地达成教学目标,提高教学效率。“学情分析就是把学情进行分解,寻找各个部分的关系以及学情作为整体与教学设计、教学实践的关系,在此基础上设计有效教学。”学情分析主要包括学生学习起点状态的分析、学生潜在状态的分析两部分。学生起点状态的分析主要从三个维度展开:知识维度,指学生的认知基础;技能维度,指学生已有的学习能力;素质维度,指学生的学习态度、学习习惯、意志品质。学生潜在状态的分析,主要指学生可能发生的状况与可能的发展。主要说明学生已有的知识基础、认知结构,学生的情感和发展需要;学生在知识与技能,过程与方法,情感、态度与价值观方面可能达到什么程度和状态。科学有效的学情分析,有助于教师全面深入了解学生原有的知识储备、学习兴趣及精神状态等基本信息,从而确定人才培养及教学的思路和策略。笔者通过多年商务英语翻译课程的教学实践,深刻了解到高职学生的特点和学习情况。总体而言,他们的知识基础比较薄弱,不喜欢长时间的脑力劳动,没有良好的学习习惯,学习自信心不足,但高职学生动手能力较强,喜欢在做中学,愿意参与社会实践活动。商务英语翻译课程开设于大学二年级,学生经过一年的语言基础知识技能的学习和训练,积累了部分的专业术语,总体上对于专业技能课程的学习比较期待和重视,加之不久后的就业需要,他们尤其愿意多花时间在口语和翻译课程的学习上。在这样的前提和背景下,高职商务英语专业学生的学情呈现如下特点:第一,学习兴趣增强与语言基础薄弱的矛盾。经过一年的通识教育和语言基础的夯实,学生在大二开始专业技能课程学习,考虑到即将进入职场从事外贸及相关工作,他们对商务英语听力口语及翻译课程的学习动机增强。但由于高职学生大多数并没有扎实的语言基础和良好的学习习惯,英汉双语的理解表达能力有限,而翻译能力融合了听说读等能力,对语言综合能力的要求较高,所以学习起来有一定的困难。首先表现在词汇的识别和理解上,学生虽然积累了一定的商务专业术语,但外贸词汇量远远不能达到运用自如的地步;其次在于对复杂长难句的分析上,主要困难是无法分清复合句的主从关系,无法理清小句之间的逻辑层次和联系,因此不能重新建构句子意义;再者缺乏语言学习的良好习惯和学习方法影响到行业用语的快速掌握;最后缺乏商务专业知识影响到对语言材料的准确理解和词语的灵活运用。第二,渴望提升自我与缺乏有效途径的矛盾。经过了几次社会实践的锻炼,同时伴随着毕业实习的临近,学生对自己专业的认知增强,对于企业和岗位需求的了解让他们意识到自己的专业知识技能存在不足,因此他们渴望提升自己这些方面的能力。但一方面受限于学校整体的课程设置和实训实践条件,另一方面局限于课程教学的设计理念和传统的教学模式,缺乏提高商务英语翻译能力的有效途径。第三,就业意愿明显与专业技能不足的矛盾。进入大二学期,学生开始接触到与本专业相关的各类信息和反馈,开始了就业的思考和职业规划,他们对将来从事的工作都有着比较清晰的设想。据调查,大部分高职商务英语专业学生希望选择在外资或者合资企业从事与本专业对口的外贸业务及相关工作,而把教育培训,销售和其他服务行业作为次要选择。从事外贸及相关工作必须掌握足够的商务专业知识技能,具备较强的双语沟通交际能力和翻译能力,而学生的实际能力与企业的需求之间显然存在距离,如何使学生的专业知识和技能符合企业的需要成为一个有待解决的问题。第四,信息渠道增加与学习困扰增强的矛盾。处于日新月异的网络信息化时代,学生获取知识和信息的途径丰富而又便捷,这一方面开阔了学生的视野,有利于学生知识体系的自我完善,也增进了教学的便利和效率。但另一方面,由于高职学生自律性不强,自主学习能力较差,他们比较容易沉溺于网络的社交和娱乐功能,时间和精力在不知不觉中会被耗散,甚至课堂教学也受到干扰,上课玩手机成为一种普遍现象。如何引导学生正确合理地利用网络海量信息进行自主学习改善知识结构和语言技能值得我们思考。

二、高职商务英语翻译能力解析

根据往届毕业生和用人单位的反馈,高职生在外贸岗位上常用到的翻译任务笔译以产品翻译,信函翻译,合同翻译及商务广告和企业宣传等内容为主;口译包括会展翻译,来访接待等。涉及到的翻译能力主要包括相关行业专业用语的掌握,商务专业知识技能的运用及外贸流程的了解,英汉双语的理解及表达能力。高职生所从事的并非专业翻译工作,对英语语言能力的要求并不特别高,译文以简明扼要为主。对他们而言,掌握商务专业知识技能及外贸业务流程是做好翻译的前提;相关行业的专门用语是翻译过程中的重点和难点;了解商务信函,合同,广告,产品介绍,企业宣传等文体特征,分析其语言特点,把握文体功能是做好翻译的关键;而对于英汉两种语言的差异了解和跨文化意识是促使翻译顺利进行的保障。

三、高职商务英语翻译能力培养策略

结合上述的学情分析和外贸业务岗位需求,商务英语翻译能力的培养可从以下几方面进行:

(一)加强英语综合能力训练

翻译能力与听,说,读,写能力密不可分,商务英语翻译能力的培养必须与商务情景中的听说读写能力结合起来进行,以听说促进读写译,以读写译巩固听说。教师必须尽量创设真实的商务场景,以此为依托开展听说读写译相结合的翻译教学。

(二)突出翻译的交际功能

传统的翻译教学模式以教师为中心,重视讲授,着眼于语言层面和翻译技巧的讲解,而真实情景中的商务英语翻译活动有其动态的特点,随着场景时间进程的变化,交际目的在不断调整变化之中,翻译的最终目的是为了促进交际的成功。因此教学应在真实或者模拟的商务情景中进行,让学生体验翻译为交际服务的特点,从而有目的地提高语言的运用能力。

(三)增加实践实训活动

为了使商务人才的培养符合企业的需求,使学生的翻译能力胜任工作的需要,学校应该加强与企业的合作,通过实践活动和实训经历加深学生对理论知识的理解,锻炼其专业技能,积累翻译经验,增强岗位意识。同时引入行业的评价标准作为课程形成性考核的标准,让学生及早适应岗位的需求。

(四)引导学生合理使用电子设备

在当今普遍使用网络电子设备的时代,网络词典,机器翻译等为练习翻译提供了很大的便利。与此同时,学校和教师应疏导学生对于电子设备的依赖心理,引导其运用设备的工具性功能,弱化社交娱乐性功能,将课堂学习延伸到课外,养成独立完成学习任务的能力和自主学习能力。

四、结语

综上所述,为了培养高职生的商务英语翻译能力,我们一方面要了解高职生的学情特点,将学生置于教学中心,根据其个性特征和学习背景有的放矢地制定培养方针和策略,另一方面应及时关注相关行业的发展动态和人才需求情况,使教学和人才培养跟上时代和社会的发展。

作者:程彩容 单位:武汉商贸职业学院

第六篇:职业资格证书制度融入高职商务英语教学

一、将职业资格证书制度融入高职商务英语教学的必要性

职业教育法第一章第八条规定:“实施职业教育应当根据实际需要,同国家制定的职业分类和职业等级标准相适应,实行学历证书、培训证书和职业资格证书制度。”以上法规为我们在高职院校中推行职业资格证书制度和开展职业技能鉴定提供了法律依据。目前世界上西方发达国家,如德国、澳大利亚、英国、加拿大等国成功的职业教育模式对于我国职业教育的发展有重大的借鉴作用。同时,因国际经济环境复杂多变,国际市场面临激烈的竞争,使得企业对人才的需求也越来越高,外贸企业在招聘人才时,除了看重他们较扎实的专业理论知识和专业技能外,还对应聘者的外语、计算机、沟通等方面能力提出了硬性要求,即具有承担涉外企事业单位的英语接待、翻译、文秘和外经贸业务等相关岗位的能力,并持有与之相对应的职业资格证书,如“国际商务单证员”、“外贸跟单员”、“BEC”报关员、报检员等多种外贸行业执(职)业资格证,因此,要求高职院校注重培养学生的综合素质和职业能力,以适应社会的需求。因此,在高职院校中推行职业资格证书制度,开展一系列的教学改革,解决目前普遍存在的学生自主学习能力差,在职业资格证书考试过程中操作能力和实践能力弱等一系列问题,提高教学效果和学生职业能力,是高职院校商务英语教学应着重研究的重要课题。

二、将职业资格证书制度融入商务英语教学的有效途径

为了更好地满足企业对人才的需求,我院英语教师在教学模式和方法上大胆创新,突出对学生职业能力的培养,按照商务英语专业的特点,系统安排教学内容,课堂教学注重以学生为中心,培养学生自主学习能力,提高学生的职业技能。

(一)引入“课证融合”教学模式

我院采用将职业资格认证内容,纳入课堂教学的“课证融合”教学模式。以《商务英语BEC》课程为例,我们将以模拟国际商务活动场景为主线开展教学活动,课堂教学内容贴近职业资格证书的考试大纲,注重学生的职业素养和职业技能的培养。根据此目标,选择“商务英语BEC”考试、“全国商务英语等级”考试大纲作为本课程教学的重点。此外,通过校外企业实习、实训和教师布置课外情景模拟训练,帮助学生提高学习兴趣和自主能力,了解并掌握职业证书的考证内容。在课堂模拟活动和商务英语的口语测试中,融入考证的笔试和口试的形式,既达到了本课程的教学要求,又有助学生熟悉考证内容和形式。将课堂教学内容与职业考证结合,有利于提升学生的就业竞争力,拓宽学生的就业渠道,增强学生的职场生存能力。将课程与考证、教学与就业有效的融合,全面提高学生的职业能力。

(二)引入多元化的教学方法

在教学方法上,教师改变传统的教学方法,将充分应用任务驱动、角色扮演、情景模拟、分组讨论法、任务驱动、项目教学等多种教学方法,引导学生积极思考、勇于实践,提高教学效果。所有的教学活动将围绕“以学生为中心”的教学理念展开,真正改变教师在传统教学中的角色,鼓励学生积极主动参与到活动中来,让学生成为活动的真正参与者。通过设置情境任务,引导学生完成任务目标,并通过课堂教学活动巩固所学知识,他们的职业能力也得到锻炼和提升。我院商务英语教学中常用的三种教学方法如下。

1.角色扮演法———锻炼学生的语言表达和沟通能力及应变能力。

角色扮演是一种情景模拟活动。该方法是在创设的特定情境之下,让学生扮演特定组织中的有关角色,学生们通过体验式学习,达到掌握并提高相关职业技能的目的。例如,在英语口语课堂中,通过实施角色扮演法,让学生以不同的角色参与外贸谈判,使学生体验贸易谈判过程和熟悉合同执行流程。在角色扮演过程中穿插使用情境模拟法,可锻炼学生的职业能力,提高学生将外贸专业知识和专业英语词汇等理论知识联系实践的能力,同时加深对已有知识的记忆和理解,提升学习兴趣,锻炼口语沟通能力和应变能力。因此,对学生今后参加商务英语BEC考试的口语测试,有很大的帮助。有助于学生拿到国内外企业和行业认可的英语水平资格证书和职业资格证书,为成功就业提供保障。

2.任务驱动法———培养学生自主学习能力,提高学生的职业能力。

以求职面试、撰写求职信为例,具体的任务描述如下:

(1)了解英文应用文的书写格式,掌握英文求职信、简历的格式、内容和写作要求。

(2)根据教师讲解和练习,掌握中、英文信函在写作格式,表达方式等方面的区别。

(3)学会使用英语表达自身资历和能力的短语和句子。

(4)上网搜集不同风格的英文求职信和常用句型。

(5)熟练地使用常用句型,完成求职信的写作。教师以求职面试为任务目标,通过分配任务,要求学生完成不同工作岗位的求职面试,并根据自身情况写出个人简历,按照自身优势写出英文求职信。通过布置给学生完成求职信的撰写的任务目标,再结合分组讨论、上网查询资料等教学活动,完成求职信的写作,掌握和熟悉面试技巧,并提高学生的应变能力、自主学习能力和竞争意识。课堂教学内容贴近实际生活,教学与就业有效的融合,可全面提高学生的职业素养和职业能力。

3.现场教学法———充分体现了理论联系实际的教学方针。

它是老师组织学生到企业生产一线、开展教学活动的教学形式。我们通常在带领学生到企业实习时使用该方法,它可以将学生置身于外贸工作岗位第一线,了解外贸企业具体的工作流程,将所学的国际商务专业理论知识与工作实践相结合,有利于提高学生的职业能力。例如,商务英语专业的学生在黑龙江省鸿浩进出口公司实习,我们依据国外客户开出的信用证和往来函电以及双方签订的合同,向学生讲解审证时的注意事项,指出国外客户开证时存在不符点,现场讲解如何审核信用证,制作外贸出口装船单据的要领,要求学生现场练习如何撰写外贸函电,并在给国外客户回函中提出信用证的不符点,有效地把审单和制单工作中涉及到的专业知识面授给学生们,使他们产生深刻印象。在现场教学中,学生边学边练、教师边教边指导,针对实际国际贸易审单工作中易错点进行强化训练,将“教、学、做”融为一体,充分调动了学生的动手能力,开发了学生的学习潜能,激发学生自主学习的兴趣,收到事半功倍的效果,全面提升了学生的综合职业能力,为将来考取国际商务单证员和跟单员等职业证书奠定了基础。

三、应注意的问题

通过案例分析和调查访问,我们发现制约高职英语教学的发展,阻碍职业资格证书融入商务英语教学有多种因素:一是,将职业资格证书融入商务英语教学研究有局限性。当前国内外关于职业资格证书制度的资料较多,但相对于如何将职业资格证书制度融入商务英语教学方面的研究较少,对于分析如何将职业资格证书运用到高职商务英语教学中的实验分析则更少。国外资料对于商务英语教学方面的研究也很有局限性,使得我们进一步开展深入的研究存在困难,需要我们克服困难,挖掘和调动授课老师和学生的积极性,利用现有的教学资源,全面提高学生的职业能力。二是,高职学生英语底子差,且学生的个体差异性较大。此外,再加上教学班级人数多,教师教学任务过重,对于教师提高教学质量增加了一定的难度,授课难易程度对于年轻教师来说也不太好把握,现有条件不利于商务英语教学效果的提高,一定程度上影响学生职业能力的培养。基于上述提及的高职商务英语教学中存在的问题,使得我们进一步深入开展相关方面的研究存在困难,将职业资格证书制度全面融入高职商务英语教学中还有一定的难度。需要教师在课堂教学环节中加强对实训内容的重视程度,增加实训课的课时量,同时还要注重锻炼学生的实际操作能力和解决问题的能力,多让学生自己动手制作各种单据、加强审核信用证等实际操作训练,为将来求职成功积累经验,为成功获取BEC商务英语证书、国际商务单证员和跟单员等职业证书做好准备。

四、总结

因此,建议高职院校将职业证书制度贯穿于商务英语教学甚至整个课程设置和教学框架之中,大力推广职业资格证书,推动高职教育教学改革的动力,实现高职院校人才培养与企业需求的“无缝对接”,对于推动职业证书制度在商务英语教学中的应用,具有重要的现实意义。

作者:刘艳 储滨秋 顾晓彬 雷隽博 单位:哈尔滨职业技术学院 黑龙江旅游职业技术学 院哈尔滨剑桥学院

第七篇:高职商务英语教学浅议

1国内外研究现状

有效教学理念来源于20世纪上半叶的教学科学化运动。关于有效教学的特征和标准,代表性观点有斯蒂芬妮•S•道尔顿提出的较为系统的课堂教学有效性的五条标准:师生共同参与创造性活动;在课程实施中发展学习者的语言及文化素养;创造意义,把教学与学生的生活联系起来;教学生复杂的思维技能;通过对话进行教学。国内学者从20世纪90年代末开始逐渐对有效教学进行研究。束定芳(2006)认为英语课堂有效教学应充分体现“以学生为中心”理念,注重培养学生自主学习能力。曾红(2014)主要从完善教师知识、提升教师教学效能感、创造教师内部交流学习环境等方面研究如何提升高职课堂有效性。刘春波(2014)研究如何通过实施任务教学法增强高职英语教学有效性。从国内外有效教学研究现状可以看出高职高专英语教学的有效性还缺乏系统、完整、具有时代性的研究,在以上研究的基础上,本课题探讨如何在信息化背景下,结合在线教学和面授课堂,改革传统教学观念和方式,通过混合教学模式、网络资源和大数据管理等策略,试图解决高职商务英语教学现存问题,提高教学有效性。

2有效教学的涵义及特征

关于有效教学的涵义和特征,国内外学者研究侧重点各有不同,没有形成统一看法。通过文献研究和归纳,笔者认为有效教学就是教师通过教学活动和过程,促进和提高学生学习和成长的教学。有效教学的特征包括:教学目标的切适性;教学内容的适当性;教学设计的科学性;教学手段和方式的灵活性;教学评估的多样性。

3高职商务英语教学存在问题和原因

为充分掌握高职商务英语专业的学生学习和课堂教学的现状,笔者对苏州市的高职院校进行了调查研究。调查时间从2015年5月开始至2015年7月结束,共调查四所高职高专院校:苏州工业园区职业技术学院、苏州硅湖职业技术学院、苏州经贸职业技术学院、苏州市职业大学,主要面向2012和2013级的在校商务英语专业学生,以及商务英语教研室的专业教师。调查采用实地调研与问卷调查相结合的方法。调查内容包括:(1)高职高专商务英语专业学生英语学习的兴趣和目的;(2)学生采用的学习方法与途径;(3)学生对学校外部英语学习环境的评价;(4)学生对目前课堂教学的评价和建议;(5)英语专业教师对课堂教学手段的掌握;(6)教师对课堂教学的改进建议等问题。从问卷调查统计的结果来看:

3.1学生普遍英语学习的兴趣不高

兴趣是学习的导师,没有兴趣或兴趣不高是英语学习过程中的障碍。

3.2高职学生英语基础较为薄弱

就英语基础而言,高职商务英语专业学生的英语基础能力比本科院校商务英语专业学生要薄弱些;高职商务英语专业的学生掌握的英语词汇量较少,句型和语法的积累不够深厚,跨文化交际能力较局限。

3.3自主性英语学习能力较低

自主性英语学习能力包括以下能力:SettingGoals(设立目标)、Self-Instruction(自我指导)、Self-Monitoring(自我监控)、Self-Assessment(自我评价)。

4信息化背景下提升高职商务英语教学有效性的策略

“教师+学生+课本+粉笔+录音机”这样的传统外语课堂教学模式具有一些独特的优点,但是在激发学生的学习兴趣和培养学生的自主学习能力方面,传统的教学模式有其局限。调查问卷结果显示54%的学生认为学校借助多媒体手段开展教学活动,打造随时、随地、随需的“智慧校园”,对自己的英语学习最有帮助。在当前现代化背景下探讨如何通过信息化手段提升课堂教学的有效性,激发高职学生英语学习兴趣,提高学生英语听说读写的综合运用能力已迫在眉睫。教育信息化背景下商务英语课堂也在不断的创新,慕课、微课、翻转课堂多手段开发,与日常教学的应用结合,与学生的自主学习实践相结合。这种创新和转变有利于创设良好的商务英语交际环境,充分发挥学生的主观能动性,提高学生学习英语的兴趣;使得商务英语课堂教学更为生动和有效,从而大幅度提高课堂教学效率。有助于培养学生的表达力、思辨力、文化力、创新力,培养表达能力优秀、动手能力强、跨文化交际能力卓越、满足经济发展需要的商务英语技能人才。

4.1混合式教学模式

混合教学来源于混合学习,通过网络学习与线下教学的混合,引进面对面教学来改进E-Learning的不足。混合式教学模式为高校教育教学改革提供了新的思路,得到高职教育领域的关注。纵观国内外的相关研究,混合式教学越来越受到重视,是教学发展的又一顶峰,它将成为教学的主流模式。采用混合式教学模式一方面实施在线学习,发挥学生作为学习主体的积极主动性和创造性,培养学生自主学习能力,提倡个性化学习。另一方面结合课堂面授,发挥教师的指导、监督、支持的主导作用,提供个性化辅导,提高学生在线学习效果。通过在线学习和课堂教学的混合,实现教学方式、教学资源、教学环境、教学内容等的混合,优势互补,提升教学有效性。将混合式教学模式引入高职英语有效性教学中,体现了教育信息化的时代性特点,把握了教育的未来主流方向,丰富了高职英语教学有效性的研究内容。

4.2资源库融入互动教学

随着教育信息化的不断发展,充分利用网络资源库成为改革高等教学、提高教学有效性的重要策略。网络教学资源具有如下特点:多样性、便捷性、共享性、时效性、适应性和交互性,有利于创造和谐的教学氛围,提升教学效果。将网络资源库融入高职商务英语教学,能够极大促进互动教学效果,从以往的课堂师生互动发展到网上的师生互动、生生互动、人机互动的三位一体互动教学形式。人机、师生、生生之间形成了交叉网状的交流渠道,实现线上与线下、固定与移动、同步与异步的互动交流,拓展师生互动的时空和形式,有助于教学反馈和反思,为生生之间开展协作式和探究式学习提供有力条件。此外,还可以开发“协同备课平台”,充分发挥教师们的集体智慧,实现资源共享,打造教研升级版,提高教师教学水平,提升课堂教学有效性。

4.3大数据管理、分析教学效果

大数据作为颠覆性的技术革命被大量运用于物理学、生物学等领域,教育逐渐被认为是大数据可以大有作为的一个重要应用领域。运用大数据管理分析教学效果,有利于重建更加科学合理的教学评估标准,助力学生个性化发展。通过对学生日常学习行为信息的记录和采集,大数据能够持续反映出学习者学习的现状,包括主要特征、学习行为特点、学习行为的影响因素及其所带来的学业结果,从而有助于教师掌握学习者的学习规律,优化学习过程,改进学习效果,提升教育质量。这也为建立终结性和过程性评价相结合的动态、智能化教学评估标准创造了条件。引入动态、智能化的大数据管理手段,分析学生学习特征,帮助教师正确、全面了解学生学习情况,有利于因材施教,有利于建立新型多元化教学评估标准,实现有效教学。

4.4创新教学方法与教学内容,注重文化意识的培养

作为商务英语专业的学生,应具备中国情怀和国际视野,语言作为文化的一部分,在外语教学中适当引入文化内容可以提高学生的学习兴趣,跨文化能力的培养等,有利于全面提升学生的语言应用能力,为其今后进一步的文化学习和专题研究打下良好的基础。

5总结

信息化背景下,高职商务英语专业学生通过电视、媒体、旅游等途径,对西方文化和传统有了额一定的了解,教师在商务英语课堂教学活动中应结合课文介绍一些文化背景知识和社会风俗习惯,积极引导学生在课外阅读著名的文学作品,推荐报纸杂志学习网站,提供有英文字幕的电影和视频材料等,帮助学生掌握区域和国别知识,成为具备跨学科知识、具有外语运用能力、跨文化交流能力、思辨能力的国际化人才。

作者:顾秀梅 单位:苏州经贸职业技术学院