英语写信格式范例6篇

英语写信格式

英语写信格式范文1

March 26th, 2009

Dear Cathy,

I like your program very much. It has a lot of interesting stories, attractive games and popular English songs. From your program we can learn many new words and expressions. We can improve our listening and speaking in English .We can also know more about the culture of other countries in the world. In a word, we learn a lot from your program.

I‘m sorry to tell you that I can’t follow you easily sometimes because you speak little bit fast. It‘s also a pity that we can only watch your program twice a week.

Thank you for giving us a lot of fun! I wish your program a bright future!

Yours sincerely

WangPing

(二)电子邮件(e-mail)

To: Kayla @hotmail.com

Cc: None

Subject: Re: Pen-pal wanted

Hello, Kayla,

I’m Mike. I am 15 years old. I‘m glad to know that you would like to have a pen-pal. I also want to find a pen-pal from the Internet. When I’m free, I like to listen to the music, go hiking and play basketball. I‘m good at English and art .We can learn from each other and be good friends. I hope to hear from you often.

英语写信格式范文2

关键词 信封书写 邮政历史 文化差异

中图分类号:H315 文献标识码:A

0 引言

中英文信封书写格式有很大的差异。中文信封先写收信人地址,从国家、省、市、城区、街道、门牌号,最后才写收信的人的姓名。而英文信封先写收信的人,然后才是门牌号、街道、城区、市、省、国家。两种信封写法前后顺序刚好相反。有学者认为这种格局反映了中西方思维方式的差异:中国人考虑问题习惯于从大到小,由远及近,而西方人则反之;正是这种思维的差异导致了中西方信封书写上的不同格局。(张业菊,2006)笔者对这种文化角度的解释不能认同。特从英汉语言角度和中西邮政史角度提出不同的看法,以活跃学坛。

1 英汉语言习惯

英汉信封书写格式的不同并不是由所谓“中国人考虑问题是从大到小,由远及近;而西方人考虑问题是从小到大,由近到远”的思维模式不同引起的。因为这种思维模式二元对立的命题很难成立。在现实中,中国人考虑问题从小到大,由近及远的例子俯拾即是。反之亦然,西方人也不尽是思考问题从小到大,从近到远。那么,中西方信封格式为何有这种差异呢,笔者认为这应从英汉两种语言的语法特点的层面做出解释。

汉语和英语在书写中最大的不同在于修饰语位置的不同。这种差异,反映在信封的书写上,就形成了在英汉信封书写格局的不同。在英语里,短小的修饰语一般放在被修饰名词的前面。如:President Barack Obama. 但是,如果修饰成分稍长,则往往采用所有格,同位语或定语从句的形式,将修饰部分后置。比如,英语常用of构成表示无生命的名词的所有格,其词序和汉语习惯正相反。如:the gate of our school, 或the windows of the house。其中被修饰的在前,修饰语在后。在某些固定搭配中,形容词作定语也常常后置,比如:“Secretary General(秘书长,总干事)”。 英语表示“坐在我身旁的姑娘是我表妹”这句话,将姑娘一词放在前边,然后具体说明是怎样的姑娘,形成“The girl sitting by my side is my cousin.”这样的句式。英语 “The young man has read all kinds of books,ancient and modern,Chinese and foreign.”这句话中,古、今、中、外用来修饰“书”时都放在所修饰语之后。 此外,还常用which 引导的定语从句后置来修饰或定义名词事物。“这是要搬进城里的一家人”这句汉语,在英语可以这样表达:“This is the family which is planning to move to the city.” 英语修饰语后置是英语不同于汉语的一大特色。只要有需要界定的词汇,概念,事物出现,都可以把修饰语放在后边。这种特色使得英语在表达上较之汉语有一定的优势。一句话出来能够边写,边思考,边修饰。这样句子可以写的很长,甚至一直写下去。在汉语里,古汉语中有些定语后置的情况,现代汉语一般都将修饰语放置在所修饰名词之前。因此在写作上,下笔前头脑中要对词汇进行更多的排序,然后下笔。如果修饰语与被修饰事物之间只是两个词汇,这种排序并不费劲,但是在修饰语多的情况下,排序绝对成了必要。比如,要对“菩萨”一词进行修饰,要给他加一些头衔。汉语的正常语序是“南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世音菩萨”。又如,明代正德皇帝好武,将国家大事视为儿戏, 自封为“总督军务威武大将军总兵官太师镇国公朱寿”。以上英汉举例,说明了英汉两种语言的修饰语和被修饰语之间的语序关系特点。

写信封地址无论中西其实本不存在思维上“从大到小”或“从小到大”的思维方式问题。中西方信封写法的差异其实源于两种语言语序习惯的不同。设令中西二人同写两信,而信封封面上只能写一个字或词。那么这个字或词肯定都是收信人的名字。此时,无论中西方,思维中心肯定都是那个收件人。实际情况正是如此。我们看到的一些中外私递的旧信封,封面上就都只有名字。这种情况说明,书写信封时,无论中外,大家都是想着收件人。 但是当收信人的名字和地址同时出现在信封上时,就出现了差别。这个差别是语言语法上的差别引起的。西方人在表示曼哈顿的约翰时,一般会使用所有格标志 of 联结二者,表示所属。因而会写成“John of Manhattan” 如果,加上城市名则成了“John of Manhattan (of) New York ”很明显,这种看起来从小到大的排序,实在是取决于语法规则。 而中国人处理地名和人名同时出现时,会写绍兴鲁迅。这也是固定的语言习惯。因此,西方信封上书写格式可以理解为: Name(of) House name(of) Street name(of) City name(of) State name(of) Country. 在这个书写格式里,邻近的名词之间是所属关系,但在信封上表示时,为了节省空间,通常去掉了所有格的标志符号 “ of ”。

2 文化与历史

中西方的邮政发展历史上一些文化因素曾促成信封书写格局的形成。就中国信封书写来看,它的确给人以特别重视地址的印象。这种情况的形成可以从下面的情况得到解释。中国早在秦汉时期就建立了统一的驿递制度和地名体系。其时,中国幅员辽阔,控制地域覆盖36郡,后又增至46郡,郡下又有乡里组织,形成数以万计的地名。可以想象,不论公函私信,在这么大的版图中传递,正确的地名地址书写是何等的重要啊。虽然,秦汉时期还没有现代信封,但不管公私信件用什么样的信函传递,地名是非写清楚不可的。

相比之下,英国 17世纪才有了官方控制的邮路建设,而范围不出英伦诸岛。美国在18世纪后期才开始了东海岸的邮路的使用(Day, 2007)。不管是英国或是美国,邮递机构在早期都不开展投递业务,邮件只在邮局之间传递,再由收件人前往邮局查看领取。因此,对于早期的西方民众来说,通信的具体街道地址意义不大,而收信人的名字则较为重要。因而有了中国人重地址,西洋人重名字的表面现象。

无论中西方,信件封面上的地址姓名都有个从简单随意到复杂规范的书写演变过程。这个演变过程与邮政发展的历史息息相关。首先,制作信封材料的价格对信封封面的写法有影响,但这种影响与书写顺序无关,而与信封地址书写详略有系。英国和美国早期写信并不使用信封,主要原因是纸张昂贵。人们通常只是写完信后,把信纸折叠起来进行蜡封,利用背面的空白来书写邮寄对方的信息。邮资以邮递的距离和信件的重量来计算。因此,为节省费用,信件尽量少用纸。 1775年,美国建国之初的政治家萨缪尔·亚当(Samuel Adams)从波士顿向费城发了一封信,价格为22美分。这封信就没有信封,由一页信纸折叠而成。因为此时使用信封,意味着多付一页纸的邮费,当时只有极少数富人能够支付的起。信封的使用当在1838年前后,当时,英国曾进行过信封设计大赛。有一种“Mulready”信封曾赢得过奖。这种“四角折叠,会于中心,然后蜡封的新式信封”是现代信封的原始样式。其时,英国邮政当局,决定生产邮资付纥信封,通过邮局发售。当时虽然是一种创新,但是,也获得不少民众批评。一般英国民众认为这种发明史愚蠢的。美国历史记载,1843年 皮埃森先生曾在自己的作坊里,用带刀模具切纸,进行手工信封制作。不久,各种信封制作机相继发明,终于使信封的价格下跌,大大促进了人们使用信封的习惯。当然,从简单的信纸背面书写,到信封封面书写是个不小的飞跃。在这一转变中,信封的书写有了较大的空间。(Benjamin, 2002)

其次,对信封书写习惯影响最大的应该属住址投递制度的改变。1863年以前,付费信函邮递都是邮局之间进行,民众到邮局取信件。在这种情况下,信封的门牌号码,街道地址并不重要,重要的是落地邮局信息。而邮局信息也常常只是个邮局的代号。因此,信封上可以不写对方具体地址,而只写对方邮局编号。1863以后,美国推行城市住址免费投递制度,对信封的街道,门牌号码的细节提出了要求。到 1880年 美国有 104个城市实行免费投递,到1900年则升到 796个城市。 1896年,乡村也开始实行住址投递,先在西佛吉尼亚的三个邮局试行,当时覆盖29各州的44条邮路。到1902年,乡村住址投递遂成定局。到了1930年城市乡村到处都有了“方便的路边信箱。”(Benjamin, 2002)

此外,邮递价格的下降对信封的使用有积极意义。西方邮政部门在19世纪中期曾努力降低邮寄费用。1845年前 高昂的邮费价格抑制着一般的通信使用信封。以美国为例,1799-1815美国东部邮路上报纸的邮费为2美分以下,而信件的邮寄价格却按邮程远近每页信纸在6~25美分之间。邮资的多少和信件的大小,重量和邮寄距离都有关系。1840,年从巴尔的摩到纽约的一封信邮资为18.5美分。其时,一个劳动力的日收入为 72美分,一封信占去日薪的4分之一。美国 1845年国会立法大大降低了通信费用。由过去五等距离计算变为两等距离计算。巴尔的摩到纽约的邮资降至 5 分。1863年,价格又有降低,距离因素取消,统一按重量收费。信封的机器制作,邮寄费用的价格降低和住址投递的实行鼓励了人们使用信封,并且将信封的地址延至街道和门牌号码。(John, 2008)

总之,信封的书写格局的形成和邮政历史发展事件关系密切,却与思维方式很难挂上钩。

3 技术与教育

中国人和西方人书写信封的格式的形成,还可归因于现代邮政体系的暗示、引导和规范。现代邮寄制度产生以前,人们在信封上或多或少可以看到写信人个体意志的表现,个性化的信封时有所见。比如,宋代进士李逊一时遭难,寄了个空信封,委托名士刘元普照顾家人,信封上写:“辱弟李逊书呈洛阳恩兄刘元普亲拆。”刘元普本不认识李逊,接到空信封后,揣摩再三,有所领悟,于是承担起照顾李逊家人的责任。又比如,从民国期间的私人信件上看,地址和人名是写给不同的人看的。其中地址是给邮差看的,而名字则是给收信人看的。不少信封上写着:捎,交,面交,烦致,烦交,拜托等字样,且信封没有邮戳,说明信件是通过私人或信使等传递。这样的信件往往能看到保留的个性文化痕迹。

清代和民国时期,我国民众识字率低,有一种代人写信的职业。这些专业写信人对信封的书写极为讲究。这时期的信封,有时双面书写。根据书信人与收信人之间的地位不同,需要用不同等级的敬语或谦语。于是信封写得文雅古朴,成为信封史上的佳话。西方信封早期也能见到代表个人意志的文化痕迹。比如火漆封印的使用,欧洲就很有讲究。棕色漆为赴宴请贴,红色漆为官方文件,白色漆为婚嫁喜庆,黑色漆为丧事讣讯等。

自从现代邮政业务展开以来,无论中西(下转第253页)(上接第242页)方,都出现一个趋势,即写信人对如何写信封的主观意志体现的越来越少,而邮政系统为实现现代标准化服务,越来越多地干预信封的书写格式。为了以最有效的方式处理和投递邮件,现代欧美国家邮政机构都规定了信件地址书写标准要求民众遵守。

邮政机构推行标准化信封书写的措施之一是利用信封上的提示文字指导信封书写。写信人地址写在何处,收信人地址写在何处,一一均有注明。其次,利用出版物进行宣传。各国邮政部门都在邮局里张贴或悬挂信封书写标准提示。这种做法逐渐统一了人们书写信封的格式。不仅如此,英语国家邮政机构重视邮政知识的普及,并且非常重视对民众和儿童的邮政知识教育,以致小学生都要学习信封书写方法(Aibel-weiss, 1994)。

此外,各国邮政部门,一直致力于邮政信件分拣机械化,信件电脑识别和邮政智能化。对信封格式的书写提出了更高的要求。比如,加拿大邮政机构希望书写信封时不使用标点符号,包括缩写语后边的逗号。在表示乡村道路(RD)和郊区服务缩写(SS)语前,不使用数码符号# ,只用空格隔开等等。信封封面的每一个字母都提倡大写,包括回信地址。最后形成这样的格式。

如:BRIAN HUNTER SYLVIA BURTON

RR 3 PO BOX 1234

FREDERICTON NB E3A 1H9 NEWCASTLE NB E1V 2V5

在邮政机构的强势干预下,信封的书写逐渐摆脱了对个人意志的反映。信封书写中的文化因素越来越为技术因素所取代。写信人越来越多地服从机器对信件的要求,而个人的主体意识越来越少地表现在信封上。写信者如何写信封强烈地受到邮政体系的约束和规范。

4 结语

以上对英汉语言习惯和邮政历史的回顾清楚地表明,中西方信封书写的差异渊源已久。书写顺序相反的差异主要是由汉英两种语言语法结构引起。而在漫长的邮政发展史上,信纸的价格,信封的发明,邮寄价格的降低,住址免费投递,机械分拣,电脑识别技术的需要,以及邮政知识普及教育等,都对信封的写法产生过影响。很显然,没有证据表明,中西方信封写法的差别反映了中西方民族“从大到小,从远到近”或者相反的思维习惯。

江苏省无锡市锡山职业教育中心校 校立项目

参考文献

[1] 张业菊.从中英文信封格式看中西方思维方式[J].湖南行政学院学报(双月刊),2006(6)总第42 期:82-83.

[2] 刘广生等.中国古代邮驿史[M].北京:人民邮电出版社,1999.

[3] 马楚坚.中国古代邮驿[M].北京:商务印书馆,1997.

[4] 臧嶸.中国古代驿站与邮传[M].北京:商务印书馆,1997.

[5] Aibel-weiss, Wendy. Post pack for elementary school students[Z].National Post Museum, Smithsonian Institution,1994.

[6] Benjamin,Maynard H.The History of Envelopes:1840-1900[Z].Envelope Manufacturers Association,2002.

英语写信格式范文3

关键词: PRETCO-B 写作试题 分析 启示

一、前言

写作是各级各类英语考试的重要组成部分,旨在考查考生通过书面进行信息交流和沟通的能力,PRETCO-B(大学英语应用能力考试(B级))的写作部分也不例外。通过对PRETCO-B写作试题的分析,有助于了解该考试写作的考查特点,加深对《高等学校英语应用能力考试大纲》(以下简称《考试大纲》)和《高职高专英语数学基本要求(试行)》(以下简称《基本要求》)的理解,加强教学针对性。

二、PRETCO-B写作的考查特点

近几年PRETCO-B的写作考查都是以应用文或实用性文章为主,包括求职信、邀请信、感谢信、电子邮件、通知、留言表、调查问卷等,符合《基本要求》中的“在日常交际中会写日常题材的短文;在业务交际中能进行表格填写(即个人资料表单)和模拟套写,包括:1)名片、贺卡、通知等;2)便条、邀请函及回函;3)个人简历;4)简短个人信函”。突出了考教结合,对教学有良好的反拨作用,能有效促进高职高专英语教学。

三、2011年6月与2007年6月写作试题

2011年6月和2007年6月PRETCO-B的写作试题如下:

试题一:2011年6月

说明:假定你是销售部经理王明,根据下列信息写一封信。

写信日期:2011年6月19日

收信人:Mr.John Brown

内容:

1.感谢对方订购了你公司的最新产品;

2.所订购的货物已发出,大约一周后到达;

3.收到货物后请回复;

4.希望能继续与对方合作。

注意信函格式!

Words for reference:

订购 order

货物 goods

发出 deliver v.

合作 cooperate v.cooperation n.

试题二:2007年6月

说明:假定你是王军。根据以下内容以第一人称发一封电子邮件。

内容:

1.发件人:王军

2.收件人:Anna

3.省略

4.省略

5.事由:

王军在网站省略上卖出了一本书,书名:《电子商务导论》。买家是美国客户Anna Brown。

6.邮件涉及内容:

1)感谢对方购买《电子商务导论》;

2)书已寄出,预计一周内到达;

3)希望收到书后在网站上留下反馈意见;

4)如果满意,希望向其他客户推荐;

5)最近还会推出一些新的书,欢迎选购;再次购买可以享受折扣。

Words for reference:

反馈意见Feedback

电子商务导论Introduction to E-commerce

注意:E-mail的内容要写成一个段落,不得逐条罗列。

E-Mail Message

四、两次试题比较分析

这两次试题都符合《考试大纲》和《基本要求》的精神,以“应用为主,够用为度”;都是应用文,考查的是考生在涉外的日常交际和业务活动中用英语进行简单交流的应用能力。虽然两次试题涉及的有些不同:1)应用文体不同――前者是写信后者是电子邮件;2)格式不同――前者是书信格式后者是电子邮件格式;3)要求不同――前者要求考生自己写出书信的格式,后者已给出E-mail的格式,但它们有一个最大的共同点,即主要内容相同。请看下表之比较。

从上表可以看出,两者考查的内容大体相同:给已购买某商品的客户写信,告知其物品已寄出及到达的时间,收到后请反馈、回复,同时希望继续合作。由此可知,尽管两次写作的文体、格式、要求不同,但正文部分基本相同,只要对某些内容稍加改动即可。

五、启示

从上面的分析可以看出,PRETCO-B写作体现了《基本要求》中的“语言测试在考核英语知识的同时,应着重考核学生实际运用语言的能力”和“英语课程不仅应打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能,特别是使用英语处理日常和涉外业务活动的能力”,使学生的语言知识考核与实际生活能力考核、职业场景与职场英语有机结合,考查学生生存所需要的语言能力。由此,对教学和考生的启示如下。

1)认真学习和研究《考试大纲》和《基本要求》,体会《考试大纲》和《基本要求》的精神,使教、学、考更有针对性和有效性,以做到“以应用为主,够用为度”,使很多基础欠佳的学生愿学、乐学,学有所得。跳一跳、伸伸手,可以达到目标。

2)系统掌握各种常见应用文的格式、句型和用词特点,背诵范文。应用文最突出的特点就是其格式,不同的应用文有不同的文体格式特点,如果不掌握牢记就容易混淆或弄错。而且现在考试对考生的要求也越来越高,从给出格式到要求考生记住格式,不记住格式就容易丢分。阅读与写作密不可分,范文会为写作带来大量有益的东西,学到流畅、地道的表达,减少汉式英语的发生。

3)注重对各种应用文体的书写、套写练习。PRETCO-B写作“测试考生套写应用性短文、填写英文表格或翻译简短的实用性文字的能力”,对学生的要求并不高。因此,加强对各种应用文体的书写、套写练习,有助于学生掌握各种应用文体的写作。只有对各种应用文体的文体特点、应用格式、表达习惯烂熟于心、了然于胸,才能在有限的时间内快速写出符合要求、表达地道的作文。

4)要认真学习、研究历年真题。历年真题凝聚了命题专家和命题组的心血,较好地体现了《考试大纲》和《基本要求》的精神,没有难题、怪题、超纲题,对熟悉所要掌握的词汇和考试要求非常有好处,也有助于了解、掌握各种常见的应用文体和实用性文字的能力,尤其适用于基础不太好的学生练兵和学习。

参考文献:

[1]高职高专教育英语课程教学基本要求(试行).高教司[2005]57号.

[2]编写组2010.高等学校英语应用能力考试大纲及样题[M].北京:高等教育出版社.

[3]李惠桂.近年PRETCO-B写作试题分析及应对策略[J].群文天地,2011,(7):179-180.

[4]梁小明.高等学校英语应用能力考试写作考点分析与写作技巧[J].英语考试研究,2009,(7):26-31.

[5]詹先君.语言测试学视野下的英语写作能力初探[J].英语考试研究,2009,(6):50-54.

英语写信格式范文4

关键词:外贸英语函电;课程特征;教材

中图分类号:H319文献标志码:A文章编号:1673-291X(2009)23-0222-03

外贸英语函电是一门融国际贸易业务知识与英语知识为一体的高层次的应用语言课程,它涉及商务信函的格式和写作原则,以及进出口业务的各个环节。它的任务是培养学生运用英语解决国际贸易活动实际问题的能力,使学生了解国际贸易活动中的各个环节及其特点,学习和掌握英语在各业务环节中的应用。它要求学生不仅掌握国际贸易的基本原理、基本知识、基本技能和方法,而且能够撰写格式规范的外贸书信。

一、外贸英语函电的课程特征

外贸英语函电作为一种特殊的文体,有着不同于其他文体的特征。传统的商务信函属于正式文体,体现在格式规范、要素完备、专业特征明显等方面(隋思忠,2007)。随着国际商务的发展,现代商务信函已经出现了非正式化的趋势,表现在词语选用简明通俗、朴素无华,句子简练、言简意赅,语气上越来越接近口语表达方式。

作为一门英语写作与外贸实务相结合的综合型课程,外贸英语函电在语篇、词汇、文体、实用性及学科交叉性等方面都有自己独特的特征。

(一)语篇特征

外贸书信最大的特征就是格式规范。具体来说,外贸书信的格式有全齐头式(full-blocked format)、齐头式(blocked format)、半齐头式(semi-block format)和缩行式(indented format)。由于全齐头式的信函各部分内容都从左边空白处写起,用起来方便省事、快捷高效,是目前使用最广的书信样式。

外贸书信的内容格式也比较严格。外贸书信的组成部分可分为必备部分(standard parts)和任选部分(optional parts)。 必备部分是任何一封外贸书信所必须具有的,包括:信头、日期、信内地址、称呼、正文、结尾套语、签名。任选部分是根据具体的商务活动需要添加的部分,包括:信函编号、事由、经办人代号、附件、抄送、附言。

(二)词汇特征

外贸英语书信有别于其他英文书信的一个特点就是它涵盖了大量的专业词汇,从而增加了教师和学生在教学两方面的难度。撰写外贸英语信函要求言简意赅,切忌模棱两可。学习该门课程应该准确把握词语的含义及使用背景。

外贸英语书信针对不同的对象,采用的开头方式各不相同。具体如下:

Dear Mr./Mrs./Miss/Ms Wang, 表示写信人知道收信人的姓名和性别

Dear Sir,/ Dear Madam, 表示写给一位有具体职衔的人,而且写信人知道收信人的性别

Dear Sir or Madam, 表示写给一位有具体职衔而且写信人不知道其性别的人

Dear Sirs, 表示写给一家公司,没有明确的收信人

(Bilbow, G.T.,2001:3)

由于外贸英语属于一种公文函电性质,行文时为了避免个人主观色彩,言辞之间杜绝使用第一人称代词单数,第二三人称代词的单数形式也基本不用,而且与之相对应的名词也多用复数。这样,可以突出公函中“公”的意义(孟广君,2000)。如: We have seen your advertisement in the Trade Dictionary No.2.

(三)文体特征

一份好的商业书信应体现出语言自然精炼、行文流畅、可读性高的文体风格(Bilbow, G.T.,2001)。在撰写商业书信时,除了要注意格式规范外,还应注意所使用的语言必须自然精炼,同时避免语言的单调,力求使语言结构富于变化。

(四)实用性特征

外贸英语函电是一门实用性很强的课程。前文提到,外贸英语函电是一门融国际贸易业务知识与英语知识为一体的高层次的应用语言课程,这就要求学生不仅要有扎实的语言基本功,还应该通过具体操作来熟悉进出口业务的各个环节,理解相关的业务知识,训练英语表达的技能(隋思忠,2007)。

(五)学科交叉性

外贸英语函电不同于其他课程的一个特点是其不仅涉及英语和进出口业务的各个环节,还涉及到与进出口业务有关的保险、银行业务、经济法等。这在一定程度上增加了教师和学生在教学两方面的难度。

二、外贸英语函电教学中的主要问题

虽然外贸英语函电课程是商务英语专业、国际贸易、国际金融、涉外文秘、国际商务(国际邮政通信方向)等专业的一门重点课程,然而,目前的外贸英语函电课程教学效果却令人很难满意。具体来说,主要有以下问题影响了该课程的教学效果以及学生的学习效果:

(一)教师因素

外贸英语函电这门课程的性质和语言特点决定了教师必须首先具备以下两种素质:一是擅长普通英语写作教学,具有扎实的英语基本功;二是熟悉外贸业务。合格的英语教师应将教学与实践相结合,既能传授学生语言知识,又能针对外贸业务的各个环节讲授外贸知识。然而,目前的外贸英语函电教学却存在两个极端:一是将外贸英语函电作为英语精读课或者英语泛读课进行讲授,在课堂上全部用英语讲课,对外贸业务各个环节的知识却语焉不详或者一知半解;二是将外贸英语函电看作纯粹的专用英语(English for Special Purposes,简称ESP),由熟知外贸业务及知识的老师上课。这些老师在课堂上注重对外贸知识的讲解,而忽略了对学生英语基础的了解以及对英语基础知识的巩固。

(二)学生因素

外贸英语函电是英语写作与外贸知识相结合的一门综合性、高层次的应用语言课程,对学生的英语基础要求很高,同时要求学生了解外贸知识。因此,一旦学生英语基础差,对外贸知识一无所知,就容易对外贸英语函电这门课程产生畏惧心理,进而严重影响他们学习的积极性以及学习效果。

(三)教材因素

目前,国内关于外贸英语函电方面的书籍种类繁多,内容各异。他们的一个共同点是大多以英语讲解为主,汉语译文或者注释不多。对于中国学生来说,全英文的书籍固然有利于提高英语学习的效果,但无形中也增加了学习的难度,也就很难激发学生学习的兴趣和积极性。对专科生而言,教材的选择应该坚持“学了有用、学了够用、学了能用”的原则。

三、建议与对策

要摆脱外贸英语函电课程目前面临的问题,笔者依据对外贸英语函电课程的教学实践,提出以下建议和对策以供探讨。

(一)提高教师的综合素质

作为外贸英语函电课程教学活动的组织者与实施者,教师自身的素质对这门课程的教学效果及学生的学习效果起着至关重要的作用。具备扎实的英语基本功是对教师的基本要求。同时,由于外贸英语函电是一门专业性很强的课程,具有学科交叉性,因此,承担外贸英语函电课程的教师应该对经济、市场营销、保险、金融、国际贸易、组织行为学等领域的知识有所了解,清楚各领域的理论结构,熟悉商务活动的程序及需要注意的问题(王伶,2008)。具体来说,教师应该从以下几方面提高、拓展自身素质。

1.充分利用网络资源,丰富教学内容

随着计算机技术日趋成熟,当今社会已经进入网络不断普及、信息日新月异的全新时代。网络也为教师提供了丰富的教学资源与学习资源。就外贸英语函电课程而言,笔者在教学过程中就通过网站查阅了大量的相关资料,如国际贸易网(http: //省略/)、世贸人才网(http: //class.省略/class322_16579.shtml)、学习电子商务(http: //省略/)、外贸(http: //省略/)、中国英语网(http: //省略/)等。通过上网,笔者不仅加深了自己对外贸知识的掌握,同时也丰富了教学内容,提高了教学效果。

2.视野开阔

由于外贸英语函电自身的特点,承担外贸英语函电课程的教师不仅应该熟悉商务英语专业的专业教学计划,了解学生外贸知识水平,与商务英语专业其他课程老师进行交流沟通,以人之长补己之短。同时,应该了解相关的法律法规以及国际贸易中的一些通行做法。比如,《跟单信用证统一惯例――2007年修订本,国际商会第600号出版物》(简称“UCP600”)、SWIFT信用证(cf. 徐美荣,2007:152)、《2000年国际贸易术语解释通则》、形式发票、补偿贸易等。

就教学内容来说,教师不应该只着眼于外贸英语函电、商务英语函电、涉外经贸函电、对外商务函电之类的书,同时也应参考外贸英语口语、英文书信、外贸知识等方面的书。笔者在教学过程中,以隋思忠的《外贸英语函电》(第二版)为教材,同时参考了田翠欣与张付宪(2007)编著的《外贸英语口语》以及外语教学与研究出版社2001年引进的Grahame T Bilbow 的《朗文商务致胜英文书信》。

3.提高对语言的驾驭能力

承担外贸英语函电课程的教师不仅应该有扎实的英语基本功和外贸知识以及流利的英语口语,还应该不断提高自己的汉语表达能力。教师应该能够熟练地用英语和汉语表达自己的思想,在课堂上努力做到驾轻就熟、深入浅出、旁征博引,激发学生学习积极性,提高学习效果。

4.提高自身的文化素养

学习一种语言,不仅要学习它的词汇和语法,还应该学习它的文化。作为一门语言课程,外贸英语函电必然要求老师准确把握词汇的文化内涵,理解外贸过程中的文化差异,并引导学生认识到这种差异,从而用地道的英语从事外贸业务。

5.不断改进和丰富教学方法

笔者在教学过程中采用了理论讲解与模版分析相结合的办法。具体来说,就是首先讲解理论知识,然后分析相应的外贸英语书信。比如,在讲解“建立业务关系”一章时,首先讲解建立业务关系的步骤、途径和方法,然后讲解相应的书信。建立业务关系的完备步骤有:告知对方如何得知其情况;自我介绍;表达与对方建立业务关系的愿望;期待对方早日回复。同时,在信中要充分表达自己的诚意,讲明自己的优点。下面一封信讲述的是贸易双方的初次接触。

Gentlemen:

Being one of the largest importers of Chinese arts and crafts in this city and shall be pleased to establish business relations with you.

At present, we are interested in your products, details as per our Inquiry Note No. 618 attached, and shall be glad to receive your keenest quotation as soon as possible.

Yours truly,

该书信开头介绍自己,讲明自己是当地中国工艺品的主要出区商之一,然后告知对方愿与对方建立业务关系,最后表示期待对方早日复函。

教师在实际教学过程中,还可以利用现代化教学手段,如多媒体教学、网络教学等。同时,教师在有条件的情况下,还可以强化实践性教学。

(二)完善学生知识结构,提高学习效果

1.转变学习方式,学会自主学习

学生要积极发挥自身主动性,提高自学能力,加强对各类相关知识的收集、消化与吸收,丰富自己的知识体系,完善自己的知识结构。教师要促进学生自主学习,使学生能够自己去探究、研讨,使他们的身心全部投入到学习活动之中。学生要转变观念,由“要我学”变为“我要学”。

2.扩展学习场所,丰富学习资源

随着网络的发展与普及,网络资源已成为教材之外教师与学生获取知识的最重要的来源。因此,学生在学习过程中,应该充分利用网络资源,实现学习场所由课堂延伸到网络,学习内容由教材延伸到网络资源,积极主动地上网查询各类与自己专业发展相关的信息。

3.打好英语基础,加强外贸知识的学习

英语基础较好的学生可以从阅读英汉对照的外贸知识入手,看懂外贸英语书信,然后逐步写出格式规范、语言自然简练的外贸英语书信。英语基础较差的学生可以从阅读汉语的外贸知识入手,然后在看懂英汉对照的外贸知识和外贸英语书信的基础上,尝试写作外贸英语书信。总之,学生应在打好英语基础的同时,加强外贸知识的获得与学习,逐步掌握外贸英语写作的特点,最终写出格式规范、语言自然简练的外贸英语书信。

(三)改编现有教材,满足教学需要

1.完善现有教材体系与内容

教材的编写非一日之功。因此,以现有教材为基础,对其进行改编理应成为青年教师的基本能力。教师可以结合自身教学实践,依据教学大纲,从学生实际水平出发,参考国内各类外贸英语函电类书籍以及其他一些相关书籍,以某一本教材为基础,对其进行必要的修改与补充。笔者在教学中使用了隋思忠(2007)编写的《外贸英语函电》。该书的优点在于对常见的外贸术语及外贸英语书信中的常见句子给出汉语注释,同时从实用角度出发,设计了大量练习题,以提高学生的实际动手能力。该书的不足在于对外贸业务的各个环节所列书信偏少,学生难以深入全面地理解外贸业务的各个环节。因此,笔者将徐美荣(2007)编写的《外贸英语函电》中关于外贸业务各个环节的书信打印出来,分发给学生。在讲完每一个外贸业务的环节之后,对这些书信予以讲解,并结合隋思忠的《外贸英语函电》中的练习进行巩固,力求使学生深入全面地理解外贸业务的各个环节。

2.英汉语结合

教材的选取与编写都应该考虑到教材的对象是母语为汉语的中国学生。母语对外语的学习有很大影响,因此,外贸英语函电类的教材及书籍应该提供一定的汉语介绍与评注。笔者认为,在编写教材时应该用汉语对外贸知识进行必要的介绍并对外贸英语书信进行必要的汉语注释。这样做可以激发学生的学习兴趣,有效降低学习的难度,从而提高学生的学习效果。

3.理论与实践相结合

外贸英语函电是一门实用性很强的课程,因此在讲解每一个外贸环节时,除了理论知识之外,还应该有足够的实践练习,让学生学以致用,掌握每一个外贸环节及其对应的信函的写作。比如,“销售合同”一章,隋思忠编写的《外贸英语函电》除了对合同的每一条款给出汉语注释外,还专门设计了填制合同练习,让学生切实掌握销售合同的撰写。

四、结语

外贸英语函电课程内容丰富,特征鲜明,对教师、学生、教材都有很高的要求。作为新时代的教师,尤其是青年教师,应该充分利用网络及其他媒体丰富自己的专业知识,提高自身的文化素养。在实际教学中,积极改进教学方法,完善教学模式。同时,应该结合自身教学实践,对现有教材进行改编,逐步形成自己的教学体系。教师应该突出实用性应用能力和专业性技能的训练,致力于培养具有熟练专业技能、较强实践能力和良好职业素质的高等应用型外贸人才(马列展、徐娜,2007)。

参考文献:

[1]Bilbow,G.T.朗文商务致胜英语书信[M].北京:外语教学与研究出版社,2001.

[2]马列展,徐娜.高职院校外贸英语函电课程教学改革与实践[J].江西青年职业学院学报,2007,(3):53-55. [3]孟广君.外贸英语文体分析[J].上海电力学院学报,2000,(4):65-71.

[4]隋思忠,曾玲.外贸英语函电[M].大连:东北财经大学出版社,2007.

英语写信格式范文5

1. 听写的现状

1.1 一刀切模式

每个学生的个体能力都存在差异,对同一内容的理解和吸收内化的能力各有不同。目前教师往往倾向于整齐划一、一视同仁地对待学生,这就容易导致“吃不饱”和“吃不消”两种极端现象。例如,教师要求所有学生的听写只有在达到90分才能合格,对于学习能力较强、基础较好的学生而言,这个标准比较轻松就能达到。而这一标准对于学习能力较弱,基础相对较差的学生而言,这一标准则成了树上高不可攀的果实,可望而不可及,久而久之,他们逐渐失去了学习信心,甚至厌倦英语学习。但倘若教师将70分设定为合格标准,优秀的学生由于能轻松达到目标,长此以往,这部分学生会产生懈怠心理,从而影响学习成绩的进一步提高。

1.2 形式单一,重点不突出

传统的初中英语听写主要有两种方式。一是由教师读英语,学生根据发音迅速写出单词和中文含义。二是由教师报中文,学生写出英文。以上两种听写方式各有弊端。前者培养的学生容易出现会写不会读的问题,久而久之,真正学成了“哑巴英语”。后者培养的学生往往在听力上出现较大的漏洞。

1.3 学生不重视,听写后巩固不到位

受时间和精力的限制,教师往往只能要求学生课下完成订正任务:错误较少的学生直接抄写已错词语,错误较多的学生要求在组长那里重新听写至合格为止。但是对于学习自觉性还有待提高的初中生而言,很多学生只是走了过场,敷衍了事。这种听写模式导致了学生对于错误的不重视,无法达到真正巩固的目的,以致于相同的错误一犯再犯。

2. 初中英语听写的改进方法

2.1 改进听写标准

不同学生的个体差异决定了不同学生生对同一内容理解的广度和深度不同,因此教师不能对所有学生设置同一标准。教师可根据学生的平时学习成绩设置不同的合格标准。比如,教师将合格标准设为90分,80分和70分,学习成绩优秀的学生必须达到90分才能合格。对于中等成绩的学生只有达到80分才能通过,而对于基础薄弱的学生则需要达到70分才能合格。分层的听写标准能给处于不同层次的学生带来不同的学习刺激,对于激励学生学好英语,增强英语学习兴趣带来一定的帮助。

2.2 改进听写内容

听写的目的不是为难学生,而是督促学生复习巩固已学知识,提高课堂听讲效率,进一步提高学生的“听”“写”能力。因此,合理设置听写内容就尤为重要了。听写的内容必须以教学目标为中心,以教材为基础,对重点词汇和句型进行听写。另外,听写的内容可以是上课所列举的句子,也可以是练习册或者试卷中讲评过的知识点。新课标强调了提高英语学习者运用英语能力的重要性,因此教师要尽量创设真实的语境,将听写融入句子和不同的情景中。

2.3 改进听写方式

听写方式的多样性和趣味性能在一定程度上提高学生的英语听写积极性,因此教师要在改进英语听写方式上多下功夫。教师可将听写延伸到课外,布置适当的听写预习作业。课堂听写可采取多样的方式。比如教师可以采取接龙式听写,将学生分成小组进行竞争,哪个小组写出的词语最多即为获胜,可以大大激发学生的好胜心。

2.4 改进听写时间

教师应将听写作为每天的日常教学进行。就笔者的经验而言,早读是最好的听写时间。早读课前教师布置听写任务,学生带着任务来复习巩固已学知识,能促使学生集中精力学习,提高学习效率。另外,听写的时间应控制在10分钟以内,时间过长容易导致学生精力不集中,时间过短容易使学生产生懈怠心理。

2.5 做好听前准备和听后巩固

首先,教师应要求学生准备一个听写专用本,以便于听后的复习和巩固,另外,教师也应准备相应的练习本用于及时摘录和搜集学生在一些经典错误,并以滚雪球的方式进行听写,既能巩固以往的易错点,又能不断吸收新知识。这一方式也符合“艾宾浩斯记忆曲线”规律,能够加深学生的记忆,获得更好的收效。

3. 总结

初中英语听写的方法有很多,科学的听写有助于学生语言能力和书写能力的全面发展,有助于提高学生的听说能力,对于增强学生的学习信心,锻炼学生的注意力和瞬间记忆力有很大帮助。因此,如何将合理的听写方法运用于教学实际,使听写最大限度地为初中英语教学服务,是我们每个一线教师都需要深入思考的问题。

参考文献

[1] 陈平利. 英语听写分类探究[J]. 湖北师范学院学报(哲学社会科学版), 2009(04).

[2] 李芳莉. 初中英语听写的有效模式探究[J]. 中小学英语教学与研究, 2011(05).

英语写信格式范文6

关键词:高中英语写作教学现状调查对策

普通高中《英语课程标准》(实验)中指出:写作教学的目的是通过对学生激活灵感、激发兴趣、整理思路、组织素材、规划结构、遣词造句等基本写作技能的培养,使他们能表达事实、观点、情感和想像力,交流信息,培养规范的写作习惯。写作教学正是从培养学生英语思维能力出发,引导学生主动探究,体验语言实践和构建语言的过程。

一、普通高中英语写作教学存在的问题

在高别是在普通高中英语教学中,写作教学一直遭受冷落,许多老师在教学中表现出对写作教学的实质认识不足,对教学方法策略也缺乏系统、深入的思考,普遍存在以下几个问题。

1.对写作教学缺乏重视

许多教师在教学中过于依赖教材为每单元设计的写作任务,在教学中存在“蛇尾”现象,写作任务只是一带而过,被布置为课后作业。绝大部分的课时都被用来讲授语法,语言点等内容。这样学生练得很被动,也很少有学生在课后认真去按要求完成。

2.重视结果,轻视过程

纵观中学英语写作训练现状,可以发现大部分教师仍单纯运用注重结果的教学方式(the product-focused approach)。这种方式反映了较传统的教学理念。写作训练通常是通过范文展示各类篇章的句法和修辞规则,强调语法、拼写和标点符号的正确无误;侧重关注培养学生连词成句的写作能力,让学生使用多种句法形式、修辞手段和篇章结构来应付各种写作要求;对学生学习效果的评价只建立在最终结果的准确性上,而忽视学生在整个写作过程中出现的问题和遇到的困难,更谈不上去帮助学生解决问题、克服困难了。其结果是学生仍然不得要领,写作仍然不能令人满意,长此下去,学生信心必然受挫,往往应付了事。

3.评改方式单一陈旧

写作教学的另一阻力来自教师对写作所持的陈旧观念和传统作法。教师在学生写作成文后进行批改,重点往往放在语法,词汇,拼写上,逐字圈改,耗时费力又收效不大。而且,许多调查表明,多数学生对教师的批改并不认真阅读,教师的辛勤劳动往往达不到预期的效果, 出现“教得累,学得苦,效果差”的局面。

二、提高写作教学的几点对策

针对学生在写作中出现的以上问题,要提高学生的写作水平,彻底改变这种现状,教师必须认真研究,改变教学策略,将写作教学渗透到英语教学的各个层面。

1.加强词汇教学,扩大词汇量。

丰富词汇是提高写作水平的基础,而农村中学学生普遍基础差,因此,教师应高度重视词汇教学,教会学生基本的构词法、常见的前后缀等,使学生能依据构词规律举一反三,不断扩大词汇量。

2.利用阅读教学,积累写作素材。阅读是信息输入的重要渠道,也是积累写作素材的有效途径。笔者认为,英语阅读教学中教师应注重课文的分析,从理解整篇内容入手,分析段与段、句与句之间的关系,然后分段找出主题思想与重要信息,让学生用自己的语言加以概括表达。阅读教学的重点应放在帮助学生理清语篇脉络,培养学生判断和推理句与句之间的逻辑关系上,以增强学生的写作技能。

3.掌握各种体裁文章的格式。写作要求表达清楚而完整的思想,主要目的是提高学生用英语表达思想的能力,写作涉及的问题很多,除了语言方面的问题外,还有思想内容和所用材料、组织条理,书写格式等,都要仔细考虑,认真对待。因此教师必须指导学生掌握各种体裁和题材的特点,使他们知道怎样动手。中学生学习的写作体裁主要有以下几种:

1)记叙文(Narration)这是最普遍、最基本的一种文体。写作中应遵循以下几点。(1)交待要索,即人、时、地、事。(2)按事件发生的先后顺序叙述完整、具体。(3)要重点突出,目的明确。记叙文所记的都是过去发生的事,原则上通常用过去时态写。

2)书信(Letters)这是近几年考题中经常出现的,其格式与汉语有许多不同。书信由以下几个部分构成:(1)信头(Heading)寄信人地址和写信日期,写在信纸的右上角,地址由小到大。(2)称呼(Greeting)顶格写,一般都以Deal或My dear开头。(3)正文(body)应另起一行顶边写。从第二段起每段第一个单词都缩进2至3个字母写。(4)结束语(Ending)应根据写作人与收信人的关系确定,一般都用yours。

3)日记(Diary)这是把自己当天生活中经历的有意义的事以及见闻或感受记录下来的书面形式,文体自由,通常用第一人称写,常用过去时态或现在完成时。

4)通知和便条(Notice、Note)。通知有口头通知、书面通知两种形式,至少包括三项内容:(1)时间,(2)地点,(3)活动内容。便条一般有留言条,请假条。特点是:格式简单,开门见山,三言两语。便如:Attention,please,I have something to tell you…

4.指导写作方法和训练基本能力。提高学生的书面表达水平,教师的指导作用显得格外重要。因此,教师在写作教学中应充分发挥指导作用,依照外语教学规律,在语言、文体、书写格式、组织条理以及思想内容等方面给予全方位的指导,帮助学生逐步掌握和运用写作知识与写作技巧。在写作训练时,教师应从全文的组织结构、段落的衔接过渡、句子间的逻辑关系、基本的修辞法等方面对学生进行辅导与提示。

在指导的前提下,更要重视写作的基本训练。首先,单句是构成文章的基本要素,因此教师应注重对英语基本句型的训练。平时的教学中要着重抓住简单句的五种基本句型和There be结构的练习,培养学生使用正确的英语表达法。其次,教师应归纳常用的过渡词并经常练习,培养学生的逻辑思维能力以及正确使用过渡词连贯行文的能力。再次,教师应要求学生天天练笔,写英文日记无疑是学生提高书面表达能力行之有效的好方法。