应用语言学SSCI期刊论文语步的短语学

应用语言学SSCI期刊论文语步的短语学

近40年来,语类分析,特别是对国际期刊论文的语类分析,一直是语篇分析中的一个焦点。这主要有两个原因。首先,国际期刊论文是前沿学术知识的集散地,也是其传播的重要渠道。其次,它的发表与研究人员和研究机构的学术声誉直接相关。但其作为一个独立的、特有的语类,也有其特有的话语社团和交流机制。想要加入这一话语社团,就必须在此社团的规约下从事写作活动。但跨文化研究发现,众多二语或外语科研人员虽已掌握了英语的词汇、语法等特征,但是对交际和修辞策略的使用常常达不到本族语者的期待。在语类分析的背景和理论框架下,交际和修辞的策略主要表现为两个方面。第一,在结构上,表现为语步和步阶的选用;第二,在实现方式上,表现对为特定短语序列地运用。在这两个方面中,学术界对第一个方面研究得较多,而对第二个方面研究得较少。本文从短语学的角度,对应用语言学类SSCI期刊讨论部分中“结果与文献对比”步阶进行分析,希望建立这一步阶和某些短语序列的关联,为学术英语的教学提供有益的参考。

一、语步

‘语步’这一概念最早由Swales在提出语类分析时提出。Swales把语类定义为“一组交际事件,其成员共享一组交际目的。这些交际目的可以被相同话语社团的专家成员所识别……”[1](P58)因此,语步也被命名为“用于实现连贯交际作用的语篇或修辞单元。”[2](P228)与语步这一概念直接相关的,是步阶这一概念。步阶是“一起或以某种组合实现某一语步目的的多个文本片段。”[3](P24)语步和步阶的区别在于,它们隶属于两个不同的层次,前者对文本片段的阐述更概括,而后者更具体。换言之,步阶是实现某一语步的具体修辞策略。Swales最早使用语步和步阶分析了期刊论文引言部分的写作结构,并提出了著名的CARS模型,也即“创设研究空间”模型。随后,这一分析方法被众多研究者不仅用来分析其它多种语类,如硕博士论文,申请信,编辑信函等的写作结构,还用来揭示期刊论文其它部分的写作结构。Yang和Allison借助Swales的语步和步阶分析方法,分析了应用语言学领域期刊论文讨论部分的写作结构,并对其提出了一个写作模型。[4]这一模型把讨论部分描述为七个语步,它们分别是:背景知识、报告结果、概括结果、评论结果、概括研究、评价研究和研究推论。这几个语步中,只有语步四“评论结果”是必要语步,其余都为可选语步。由此可见,这一语步在讨论部分写作中的重要地位。Basturkmen也指出,这一语步是论文讨论部分最重要的一个语步,因为作者通过这个语步,表述自己对该领域知识的贡献,并展开学术话语交流。[5]这一语步可以由四个步阶来实现,它们分别是:阐释结果、结果与文献对比、解释结果、评价结果。遗憾的是,Yang和Allison虽勾画出了讨论部分的语类结构模式,但并没有对实现这些语步或步阶的语言机制进行分析,而后者也是语类分析的另外一个重要组成部分。Moreno和Swales把实现语步或步阶相对应的语言机制的研究称为语言功能与语言形式的联结研究。

二、短语学

短语学是“对词语组合的结构、意义和使用的研究。”[7](P31)因此,长期以来,它一直被列入词汇学的一门子学科,用以对词语组合而非单个单词的研究,直到最近它才被确立为一门独立的学科。由于词语组合的方式和长度有所不同。这些多词组合也就被用不同的命名方式来命名。就组合的方式而言,有些多词组合,相对固定,已成为人们熟知的习语,而有些在不同的语类中有不同的表达序列(如,正式语体表达中,常有这样组合的表达decisionastowhether)。这些连续的或非连续的词语组合在不同文献中的名称包括“词块”,“复现词语组合”,“短语学单位”,“多词表达”,“短语序列”,和“程式语”等。本文遵循李晶洁和胡文杰的研究,使用“短语序列”这一术语。[8]对短语序列的研究主要有两种。一种是传统的,根据语意和句法,对文本进行的人工分析方法,另一种是借助于语料库和软件的频率驱动方法。前一种方法为多数研究所用,因为学界对语类分析有一个共识,那就是语类分析需要业内人员人为操作,因为它是一项复杂的认知任务,而去交际目的的理解和阐释需要涉及到复杂的理解和推断能力,这一点计算机软件很难做到。后一种方法于最近十几年内开始流行,它是一种通过在语料库中检索出多样的词语组合,然后筛选出那些达到设定频率的词语组合的方法。前一种方法的优点是直接,由于是业内人士人工分析,对实现某一交际功能的短语序列地辨认会更加准确,也不会遗漏出现频率低,但也同样实现相同语篇功能的短语序列。但缺点是,它属于劳动密集型方法,耗时耗力,因此所能分析的语料有限,而且也缺少量性的数据支撑。后一种方法的优点是,研究结果有大语料支持,也有量性的数据支撑。但缺点是,它考察语言功能与语言形式联结的方法是间接的,因此很难把那些真正能够反映步阶语篇功能的短语序列和那些仅仅是因为高频共现的多词序列区分开来。其次,由于它是一种频率研究,未达到研究所设频率,但却能反映相对应的语篇功能的短语序列会因此被排除在外。再次,这些研究通常把多词组合的“多”设定为四,考察多词组合也因此变成了考察共现的四词组合。这一设定,忽视了两词或三词,以及多于四词的组合在实现语篇功能中的作用。如实现期刊引言部分的步阶之一“表明研究之不足”的语篇功能的短语序列可以是两词组合,如welack。但这一两词组合在这种研究设计下会被排除在外。

三、短语学与语步的关联

众多研究表明,语言特征和修辞语步之间存在直接的联系,短语序列自身所带有的词汇语法特点,能够反映出某一语类的语篇功能。Swales是确立这一关联的领军人物。他不仅勾画出了期刊论文引言部分的语步特征,还人工分析了每个语步和各步阶的语言实现形式。如,他分析出语步一,“确立研究领域”,主要靠三点语言形式来实现。第一点,通过对该领域重要性的评价性陈述(itiswell-knownthat);第二点,通过提及前期研究(recently);第三点,通过引述动词(show,establish,claim)。[2](P89)利用相同的分析思路,语类分析家们还分析了多种语类的语步或步阶的语言实现形式。在期刊论文中,由于受到Swales的影响,对其引言部分的研究最多,而对其它部分,尤其是讨论部分的研究较少,对讨论部分各语步或步阶的语言实现形式的研究则更少。其主要原因是,这一部分语步较多,之间的结构较复杂,且语步之间的界限有时也并不清晰。这些原因都为分析具体语步和步阶中的短语序列带来了困难。因此,对这一部分短语学的研究,通常采用的都是间接的语料库和频率驱动的方法。这些研究中,一部分研究把整个讨论部分的短语序列作为研究对象,但并不把它们对应到某个具体的语步或步阶中。例如,利用语料库方法,Gledhill发现,在期刊论文的讨论部分,that大部分被用于that从句中,充当句子的补语成分,且具有评价结果或阐释结果的语篇功能。[9](P231)另一部分研究,根据设定的频率,首先从语料库中提取出短语序列,然后再把它们对应到不同的语步或步阶中。例如,Le和Harrington根据一定的频率,首先在语料库中提取出14个关键词,然后利用协同工具检索出带有关键词的三到八词短语序列,之后再把它们对应到“评论结果”这一语步的前三个步阶中,以此用来分析这些短语序列与步阶的关联。[10]如前所述,频率驱动的方法虽然证明了语言形式与语言功能之间的关联,但由于其自身的缺陷,其对理论的贡献比对教学的贡献更大。正如Moreno和Swales所言,虽然数据证明短语序列atthesametime与“总结方法”这一语步关联密切,但我们很难看出它们之间的必然关联。这些缺乏微观语境的短语序列对学术英语的教学贡献也因此相对有限。相反,由于人工对短语序列的分析方法更机动,更全面和准确,提供的微观语境也更多,从教学的角度说,它的研究成果对教学的帮助更大。本文从教学的角度出发,根据Yang和Allison关于讨论部分的语类结构,人工分析其语步四“评论结果”中第三个步阶“结果与文献对比”中出现的短语序列,以期为学术英语的写作提供指导。选择这个步阶的原因有二。首先,将自己的研究成果和已有文献进行对比是期刊论文讨论部分中的一个重要组成步阶,它实现着重要的语篇交际目的。通过这个步阶,研究者加入学科知识的对话,展示自己对学科领域的贡献,也确立自己在本研究领域中的威信和地位。其次,众多关于期刊论文引用模式的研究,基本使用地都是频率驱动的方法,得出的数据都较宏观,本文期望从微观层面对他们的研究结果进行补充。

四、研究设计

(一)语料的选择

本研究首先从三种应用语言学领域的SSCI期刊(TE-SOLQuarterly,AppliedLinguistics和JournalofSecondLan-guageWriting)中选出带有独立讨论部分,并发表于近四年(2015年至2018年)的文章。然后从每种期刊中随机选取5篇文章,共计15篇语料。它们依次被命名为D1至D15。

(二)研究方法

依照Yang和Allison提出的讨论部分的语类结构模型,笔者先对这15篇文章的讨论部分进行语步分析,找出实现“结果与文献对比”这一交际目的的语段。随后,笔者归集这些语段并做后续的分析。在分析中,笔者观察实现这一步阶的短语序列以及其它相关的词汇、句法方面的相似特征。

五、研究结果

文本分析显示,虽然Yang和Allison对实现“结果与文献对比”这一交际目的的语段只划分到步阶层面,但笔者发现,从教学的角度出发,这一步阶又可以细分为三个次步阶。它们分别是:“表明结果与文献相同”、“表明结果与文献不同”和“表明结果支持文献”。以下为各次步阶的语言或短语序列实现形式。总之,本研究采用描述性方法,依据Yang和Allison提出的期刊论文讨论部分的语类结构模型,对应用语言学学科SSCI期刊论文讨论部分“结果与文献对比”步阶中所用的短语序列进行了研究。结果显示,这些短语序列分属于三个次步阶,它们分别帮助实现“表明结果与文献相同”、“表明结果与文献不同”和“表明结果支持文献”的语篇交际功能。描述这些短语序列对语类分析理论研究意义重大。首先,确立语步的语言实现方式是语类分析的两大重要内容之一(另一内容为分析语篇交际目的和结构)。研究这些短语序列自身的形式及其所实现的功能之间的关联,能更好地定义期刊论文讨论部分这一次语类的属性,也因此能帮助学习者建立更清晰的关于这一次语类的图式,进而能更有效地帮助他们提高这一次语类的阅读和写作能力。其次,它在微观层面再一次证明了短语学与语步的关联。概括地说,学术语篇的谋篇布局、内容的发展以及交际和修辞策略的实现都离不开短语序列的核心作用。这些核心序列被频繁地用于实施特定的交际和修辞功能,在某种意义上,它们已成为实现具体语步或步阶功能的标志。另外,这些短语序列与其所在的句型结构、语篇语境等相互依存,共同构成了学术语篇的语类特点。在写作应用语言学学科期刊论文讨论部分时,科研工作者应有意遵循这些短语序列,从而使自己的论文更易被这一话语社团所接受。