商务英文论文范例

商务英文论文

商务英文论文范文1

[关键词]应用型本科高校;商务英语专业;毕业论文;现状与改革

引言

应用型本科高校商务英语专业毕业论文写作是许多学生毕业之前所面临的一大难题,由于受到各方面因素的影响,在当前商务英语毕业论文中存在许多问题,严重影响了学生的毕业进程,阻碍了他们的职业生涯发展。对此,应用型本科高校及商务英语专业教师应深刻意识到毕业论文的重要性,要针对具体问题,及时制定并采取科学有效的措施。

一、应用型本科高校商务英语专业毕业论文现状

(一)学生对论文缺少理性概念

由于许多应用型本科高校并未开设毕业论文写作方面的课程,因而导致商务英语专业学生在撰写毕业论文的过程中,经常没有思路,不知如何下笔,只能临时听过指导教师的大致讲解进行写作,可教师的这种讲解,一般情况下只能帮助学生架构模糊的框架,学生对毕业论文的格式、要求和注意事项等问题并不了解,无法构成理性的认知。这不仅影响学生毕业论文的写作进程,同时对日后指导过程中,师生间的沟通也造成了一定的不良影响。

(二)学生无法正确选择论题

在毕业论文选题当中,许多学生通常所选择的题目过大或是过小,其中题目过大是商务英语专业学生论文选题的通病。比如,某些学生将论文题目确定为“试论当代企业管理”,可按照该题目将论文写成完整的学术专著,也有些学生经常选择自己并不了解的领域,如心理或是艺术等。由于题目选择与自身所学专业较为偏离,进而导致学生在实际写作过程中出现各种各样的问题。通常相关实践证明,毕业论文的题目选择,在很大程度上决定着整个文章的质量,只有选择合适的题目,才能不断引导学生进行写作。

(三)学生论文撰写基本功不足

学生论文写作基本功不足主要体现在以下几方面,首先为英语表达能力有限,毕业论文存在许多单词拼写和语法错误。其次是整体论文结构不合理,论点与论据不清晰,观点不明确,没有充分突出重点内容,让教师无法理解文章要的主旨。再次,毕业论文并不是一次成功的,而是在不断修改中完成的,这样就容易导致学生思路间断,与论点严重偏离。

(四)论文存在严重抄袭现象

在应用型本科高校商务英语专业的毕业论文中,出现了严重的抄袭现象。许多学生直接从说书籍中进行摘抄,或是在网络平台上下载英文论文进行翻译后照搬到自己的文章上。有些学生从学术期刊网站上下载中文版论文,借用别人的思想,东拼西凑后变成完整的文章,然后在利用翻译软件进行翻译。这种偷奸取巧的行为,不仅影响了学术风气,同时也影响了学生的顺利毕业。

(五)论文参考文献格式不正确

毕业论文中的参考文献虽然不是什么大问题,但却代表着学生对工作和学习的态度。若是不严格按照参考文献要求来写,会让整个毕业论文的学术水平大打折扣,同时也不便于读者审查原文出处。导致应用型本科高校商务英语专业学生毕业论文参考格式不正确、不严谨的主要原因在于,院校尚未构建完整的参考文献标准化格式,缺少毕业论文写作中有关格式方面的教学。相关指导教师也没有按照标准的参考文献格式加以指导,从而造成学生没有相对统一的标准进行参考。此外,指导教师个人对参考文献格式的规范性也不够重视,自然也就影响了学生的重视程度。

二、应用型本科高校商务英语专业毕业论文改革的有效路径

(一)提高教师论文指导能力和水平

应用型本科高校的商务英语专业教师个人的毕业论文指导能力,将直接影响着学生的毕业论文质量,关系到他们能否顺利毕业。对此,应用型本科高校应提高商务英语专业教师的毕业论文指导能力和水平。首先,应要求广大教师充分重视毕业论文指导工作,增强他们的责任感。每位指导教师要全面了解并掌握毕业论文指导的各个环节,熟知整体流程,明确各个环节的详细要求及标准,严格按照规定的时间和论文质量标准来对学生进行指导。其次,高校应定期对商务英语专业教师实施论文指导系统化培训,在优秀老教师的影响和引导下,以最快的时间提高青年教师的综合业务能力,促使他们教学水平的提升。再次,实行教师下企业实践训练制度,指导教师只具备商务英语专业知识是远远不够的,还需要全面了解商务英语相关工作的流程,只有真正明确具体工作的岗位需求和标准,才能够有效的指导高校商务英语专业学生的毕业论文,才能够切实符合我国教育部门对应用型本科高校提出的毕业生论文应与学生工作岗位具有密切联系、与专业密切相关的根本要求。

(二)调整课程安排、加强写作训练

首先,应用型本科高校应重新调整课程安排。应将以往设置在第二学期、第三学期的商务英语写作课程放在第四学期中,让学生学习的知识内容之间衔接的更加紧密、针对性更强。同时,还要全面整合当下已有的英文写作课程内容,适当添加毕业论文写作单元,综合性、系统化向学生介绍毕业论文的写作方法,列举出论文写作的注意事项和基本要求。其次,商务英语专业还要在日常教学中加强英文写作训练,锻炼并提高广大学生搜集和整理资料的能力,增强他们的写作技巧。高校学生在了解实习、参与实习、开展社会调研活动的过程中,教师应要求学生对所参加的活动写相应的总结、实习和调查报告,以此来让他们掌握搜集和整理才来的方式方法,充分锻炼学生的文字叙述能力及综合概述能力,将商务英语专业教学与毕业论文写作有机结合到一起,循序渐进的提高学生写作能力。

(三)重视教育引导、纠正学生思想

应用型本科高校商务英语专业应高度重视教育引导,要让广大毕业生充分意识到毕业实习的重要性及对毕业论文的影响,要让学生进一步明确毕业论文、实习和商务英语写作课程间的密切关系。应用型本科高校可利用专题讲座、班级专题讨论会以及师生相互沟通等有效形式让学生在进行岗位实习的过程中明白英语写作课程是毕业论文创作的重要基础,岗位实习过程中所学到的实践操作技能和详细的工作内容是毕业论文创作的核心素材。只有学生充分意识到这些,才能够有效地促使他们在日常学习、生活和实习中,随时将自己见到、听到、看到、想到的内容记录下来,为毕业论文创作提供更加丰富的素材。这样便可根据实习企业的实际情况确立论文的题目、架构论文纲要,真正做到实习与毕业论文内容的高度统一。

(四)严格监督把控、获得企业支持

在学生离开院校进行岗位实习之前,教师应为学生布置相应对策毕业论文任务,进一步确立毕业论文的写作在各个阶段当中的详细要求、质量及评价指标,特别是要把控好毕业论文的命题,坚决抵制虚假、夸大、空洞等不良现象的出现。教师应经常积极主动的与学生进行讨论和沟通,对开题报告、论文修改的整个过程、结论探究、论文纲要等相关环节都要实施严格的管理和及时检查,以此来确保商务英语专业学生的毕业论文质量。此外,单纯依靠教师的监督与管理是远远不够的,在企业当中,由于企业实习指导的相关工作人员有着较为丰富的工作经验和实践操作能力,对学生的实习状况更加了解,更清楚每位实习生自身的优势和不足,他们在实习指导中针对性最强。对此,应用型本科高校应积极主动的与学生实习单位展开长期友好合作,共同构建科学合理的体制与奖励机制,让实习单位的指导人员从始至终都能参与到学生毕业论文的实践指导当中。企业实习指导人员和高校指导教师应合理分配工作,企业指导人员应主要负责监督学生的论文写作进度,对论文中谈到的企业商务详细流程操作等方面的内容严格把控。而高校指导教师则主要负责毕业生论文的书面表达工作,严格规范文章格式及论题等等,从根本上保障学生毕业论文的质量。

三、结语

应用型本科高校商务英语专业毕业论文工作,应高度引起院校及专业教师的重视,因为毕业论文能否通过,将直接决定着学生是否能够顺利毕业。但纵观当前商务英语专业毕业论文现状,存在着学生对论文缺少理性概念、学生无法正确选择论题、学生论文写作基本功不足、论文抄袭现象严重、论文参考格式不够规范等问题。高校应针对具体问题,结合院校的实际情况和商务英语专业特点,通过提高教师论文指导能力和水平,调整课程安排、加强写作训练,重视教育引导、纠正学生思想,严格监督把控、获得企业支持为维度,彻底解决毕业论文中的各种不足问题,避免其中的不良现象,切实帮助广大学生提高他们的论文质量,充分发挥出指导教师的积极作用,让每位学生都能够交出一份满意的答卷。

参考文献:

[1]沙立.从培养复合型英语商务人才角度谈商务英语专业毕业论文教学改革[J].对外经贸,2016(6):148-151.

[2]万正发.商务英语专业毕业论文选题教学改革研究[J].湖北函授大学学报,2015,28(23):150-151.

商务英文论文范文2

一、基于工作过程的高职商务英语口语教学改革的必要性

(一)当前商务英语口语教学中存在的缺陷

随着现代经济的发展,社会对于能够使用外语直接进行国际商务活动的复合型人才需求量激增。在此背景下,各种各样的商务英语课程不断涌现。据统计,全国大多数有英语专业的院校都开设了不同模式的商务英语课程。然而,由于种种原因,商务英语专业却被列入就业率低和对口率低的行列。针对这个问题,笔者做了全校范围内的调查。调查发现,目前的高职商务英语口语教学中普遍存在以下问题:

1.学生语言功底薄弱,专业知识缺乏。

高职高专学生生源复杂,有普高生、职高生、技校生等,生源的复杂性使得高职学生英语基础参差不齐。学生普遍语言基础较差,词汇量小,基础语法知识模糊,缺乏句型和文章的结构分析能力。同时,学生的语音知识不足,错读单词的现象较为普遍。大多数高职商务英语的学生职业专业意识缺乏,多停留在语言学习的基础上,为了通过大学英语四六级考试,花大量时间去记忆单词做习题,搞题海战术。到了找工作的时候,面对语言能力要求较低的外贸工作岗位时,发现自己的商务知识匮乏,无法满足工作实际需求,而面对语言能力要求较高的单纯语言类诸如翻译之类的就业岗位时,竞争实力根本比不上英语本科学生。

2.“双师型”教师缺乏。

一些相关专业的老师在专业方面有优势,但是英语表达水平有限,特别是商务英语口语这样的课程,对语音语调及语言表达都有较高要求,专业教师又难以胜任。而不少高职院校的商务英语老师都是研究生或本科的英语专业学生直接走上了教师岗位,大多数都是英语专业八级的水平,但是大都缺乏相关的商务知识以及在企业的实践经历,正是这种双师型素质老师的极度不足严重影响了商务英语口语的教学效果。

3.课程设置不够合理,教材缺乏针对性。

商务活动范围广泛,囊括了营销、金融、旅游、管理、国际贸易、物流等方方面面,大多数口语练习都是围绕着这些话题开展,但是高职学生在校学习的时间较短,大多只有两年时间,如果花太多精力和时间在与本专业方向关联不太直接的口语练习上的话,就会使本专业方向的有效学习时间缩短,导致学习的目标性和针对性不足。部分学校选取的教材陈旧,甚至直接使用本科院校的商务英语口语教材,对于基础薄弱的高职学生来说难度过大。

4.教学方法和教学内容单一重复。

不少老师的教学方法还沿袭本科的教学体系,对学生的表达和语音要求过高,难以展现职场英语口语的特色,所以学生缺乏学习的积极性。传统的教学模式强调以教师为中心,不少老师在上课的时候都过于依赖教材,以教材为主线,以自己的讲解为中心。在上每一单元的课时,先讲解难点词汇和语言点,接着听示范录音材料或者观看示范视频内容,一定讲解后,老师会要求学生根据本单元所学内容,完成一些类似的情景对话等。这样的教学脱离了整个的商务大环境,缺乏一定的科学性和实践性。很可能出现的一种情形就是每次上课都是几个口语基础好的同学在发言,其他的同学可能游离在课堂以外,导致学习的兴趣越来越差。最终学生不能运用地道的英语来表达所学的专业知识,不能把英语知识同商务知识有机的融为一体。

(二)基于工作过程的商务英语口语课程内涵

传统的课程是以老师的“教”为核心的,以知识的讲授为主线,根据认知规律展开的平行体系,因而在这种传统观念指导下的课程教学效果和工作中的实际需求相差甚远。“以工作过程”为基础的职业课程教学模式(WorkProcessBasedCurriculumDesignMethod)是由德国著名职业教育专家劳耐尔针对传统职业教育与现实工作需求相分离的弊病首次提出的,所谓的“工作过程”是在企业里为完成一件工作任务并获得工作成果而进行的完整的工作程序。根据国家教育部关于职业教育课程改革的精神,高职教育应以理论知识为辅,以实用的实际知识为主,体现在商务英语教学中,即应遵循“实用为主,够用为度”的原则,突出教学内容的实用性和针对性。而基于工作过程的教学模式的培养目标是让学生学会工作。因此课程的设计应按照“学习的内容是工作,通过工作实现学习的原则”,向学生传授工作过程中运用到的知识,是以学生的“学”为核心的,教学内容针对工作中的具体任务,所以这个过程中更重视学生实践能力的培养。这种理论的观点与美国实用主义教育家杜威的“做中学”有异曲同工之妙。杜威认为,“通过作业进行的训练,是为职业进行的唯一适当的训练”,这是他的“做中学”思想的具体表现。当然,杜威这里所讲的“做”,不是我们平时理解的机械重复的训练,他的“做”只是教学的起点和手段,其目的是激发学生的学习兴趣,整合知识与经验并通过解决实践问题来训练学生的智慧。商务英语口语工作过程化的特征很突出,是一门很具实用性的课程。因此,在商务英语口语教学中采用以工作过程为基础的教学模式符合眼下“以就业为导向”的职业教育目标。基于工作过程的商务英语口语课程,着重强调“工作过程完整”,学习过程其实质就是实现了课程的“项目化”突出了实际的工作秩序,进而使学生循序渐进学习各门课程的过程变为接近企业工作流程的一个过程。它是在透彻分析、深入调查企业对人才的实际需求的基础上,了解国际商务从业人员典型的工作流程,按照实际的工作过程、任务和情景组织起来的商务英语口语课程教学,以综合职业能力培养为目标,进而形成围绕工作需求的新型训练与教学项目。基于工作过程的商务英语口语课程强调了学习领域与工作领域一致,学习过程与工作过程一致,学习任务和工作任务一致。这种教学模式既满足了企业对国际商务人才的需求,又达到了本专业的培养目标,充分体现了高职教育“学中做,做中学”的一体化教育模式。

二、基于工作过程的商务英语口语教学改革与实践

(一)结合区域经济和岗位需求,定位课程目标

工作过程的不同决定了职业间的区别,所以学习领域的课程体系应由职业行动领域决定,因此通过调研确定本校商务英语专业毕业生的岗位职责应是我们进行基于工作过程的高职商务英语口语教学的首要步骤。我校商务英语教研室结合本校的教学资源,通过对本校近三年商务英语专业毕业生的回访和对广东地区部分外贸企业所需外贸人才的调查,确定了本校商务英语专业的就业岗位目标,即“毕业生大多在中小型进出口贸易公司就业,主要从事外贸单证制作、跟单、报检、外勤及相关的业务拓展工作”。根据这一目标,我们确定商务英语口语的典型工作过程包括:产品推介、建立业务关系、询盘、报盘、还盘、产品检验、包装、交货、保险、索赔、参加展会等等环节

(二)合作授课与走出去请进来相结合,促进师资队伍建设

教师队伍的建设直接影响着教学实际效果的好坏,师资队伍建设也是基于工作过程的高职商务英语口语教学改革的重点。合作授课理论的代表人物鲍文斯和胡卡德指出:“一个教育者整日守在一间教室里的模式已经逐渐不能适应21世纪的学校。在世界各国的学校中,专业合作开始成为一种新的教育范式,而合作教学则是这一运动的先导。”传统的一支粉笔一本书的教学方式割裂了教师之间的协作关系,使教师养成了单枪匹马的工作习惯。而商务英语涉及经济学、语言学多个学科,是一门跨学科课程,对大多数教师而言,独自一人很难很好地完成教学任务。学校应以此次改革为契机,倡导教师具有合作意识,与同事建立联系,关注其他专业领域的发展,不同专业领域的教师联合起来进行基于工作过程的高职商务英语口语教学,从个体的工作方式走向合作。同时,通过培训,提高“双师型”教师比例。此外,采取“走出去和请进来”相结合的方法,安排主讲老师进入合作的外贸企业挂职实践,以进一步熟悉专业的工作流程。通过这种方式,将进一步增强教师的理论联系实际的能力,更新了教师的专业知识。当然在此过程中,要注意做好相关的教师待遇和课程安排等保障工作,让老师无后顾之忧。同时,也要从相关企业请进一批有丰富实际工作经验的外贸人才,教会学生专业实操技能。

(三)结合区域人才实际需要,努力开发适用性更强的校本教材

“高职教育必须紧密联系具体的岗位实践,必须强调岗位工作能力的训练,不知道毕业将在什么岗位上工作的高职教育,是没有理由存在的。”因此,基于工作过程的高职商务英语口语项目教材的选择应根据工作任务分析后得出的职业技能而确定。教材在很大程度上影响着教学模式和教学效果,商务英语口语教材的材料如果来源于教师第一手收集到的真实的商务案例,那么教学效果无疑将会得到很大的改善。因此,商务英语教研室应发挥集体的力量,在深入研究本校商务英语专业学生的现状与需求的基础上,努力开发适用性与实用性更强的校本教材。在此过程中,建议与外贸企业的专业人士合作,共同确定教材的章节设置、重难点确定、外贸案例及整个教学流程,以确保整个教学流程都是按照真实的外贸公司工作场景来安排。

(四)采用灵活多样的现代教学方法,循序渐进完成教学实践

根据本校的实际情况,可采用“一主多辅”的教学方法。“一主”是以项目驱动构建教学过程,达到教学目标。项目教学是一种针对具体项目目标的设计性的教学活动,例如完成一项调研报告、销售某种商品都可以看作是一个项目。项目驱动教学法就是以这些产品为教学目标,将学生的完成过程设计为教学过程。学生在任务设计和执行任务的过程中不仅学会了语言在商务活动中的实际运用,而且渗透了团队合作能力。“多辅”是指在教学中根据需要,以案例教学、模拟软件实训、实地调研、顶岗实习、毕业论文等作为有效补充。鼓励学生根据自己的兴趣爱好选择自己喜欢的岗位,然后自由结合成为两人组或者三人组,作为单一技能练习团队,并灵活采用小组讨论、角色扮演、案例分析等教学组织形式,引导学生转变身份,调整心态,进入准职员角色,实现习得专业知识、掌握职业技能的教学目标。同一职位的单一技能练习小团队有助于学生互相参照彼此,互评双方表现,增强信心,提高实际学习效果。在此基础上,基于工作过程的高职商务英语口语项目课程教学过程中,对单一技能练习小团队进行升级,老师可以将班级“公司化”,即把班级分为营销部、策划部、人事部等部门构成的“公司”,任命各部门负责人,将学生“员工化”,由选择不同岗位的学生重新结合,并设计模拟外贸活动,从而培养学生的综合职业技能。整个练习模块应包括客户开发、报盘、还盘、谈判、签订合同等整个外贸的流程。学校也可组织专职教师带领学生深入校企合作的外贸单位进行参观学习,了解外贸企业所实际运用到的商务口语及整个外贸流程。传统教室里的一支粉笔一本书的僵化模式被打破了,代之以鲜活的实用性强的“学中做,做中学”的新模式,大大提高了学生的积极性和创造性。同步拍摄的视频为学生自我评价和教师点评提供了真实鲜活的素材。教学任务化,即根据工作任务开展教学活动。例如:在建立业务关系时,可以这样来开展教学活动。第一步:教师布置工作任务。告知学生要与另一家外贸公司建立业务关系,以发展彼此的商务往来关系。第二步:教师安排学生调研,搜集相关信息。调研活动的步骤:一是把全班学生分成六个小组,每一小组设一个负责人;二是安排前三组分别与东南亚、非洲、欧洲的进出口公司进行产品推介及表达建交意愿,安排后三组分别扮演东南亚、非洲、欧洲的进出口公司,是三个具有各自特色的建交对象。三是20分钟后,前三组负责人分别汇报产品推介及建交结果,后三组成员评价汇报的真实性与条理性。第三步,评估。组织学生对各组在整个项目的过程中的态度、方法、流程及获得的信息方面进行自评和互评,并切实做好记录工作,作为学习成果的评价材料。在项目任务开始之前,学生要对业务中涉及到的产品主要销售区域、产品特色、各种交流方式的特点先期进行了解,以便顺利完成业务开发。这种项目式教学能有效锻炼学生的综合职业能力,真正体现了学以致用。与此同时,在进行基于工作过程的高职商务英语口语教学过程中,老师还应引导学生注意跨文化交流的要素,不同国家的一些风俗禁忌等等,通过灵活的教学方式,使学生切实掌握跨文化沟通技巧,到达交际的目的。

(五)采用多元化的评价考核方法

教学评价具有诊断、评定、反馈、预测、选拔、激励等功用。基于工作过程的高职商务英语口语教学评价考核应区别于以往传统的课堂教学考试,应由传统的单一评价转变为多元评价。由于教育活动的多因素制约性、复杂性及评价手段的局限性,任何一种评价考核方法都有其长处和不足,因而应把各种评价方法结合起来,例如把自评与他评,形成性评价和终结性评价结合起来,从而使评价的结果更加公正、客观。我们应采用“终结性评价40%+形成性评价60%”的模式进行评价考核。其中,终结性评价着重考核学生对语言的掌握和运用能力及获取职业资格证书的能力。而在占60%的基于工作过程的商务口语的形成性评价考核过程中,注重考核学生的团队协作能力、创新能力、分析解决问题的能力、重合同守信用意识及自主学习的能力。通过对整个工作流程的评价充分激发学生学习的积极性与主动性,增强学生的自信心,切实有效的锻炼学生在职业环境下运用外语及商务知识的能力。同时,也有助于老师发现问题、解决问题,实现学生和老师的双赢,从而提高教学质量。当然,评价体系不是由老师一个人说了算,而是由个人自评、小组互评、教师评价及企业指导教师参评结合,从而切实提高学生的竞争和参与意识,真正实现学中做,做中学。

三、结语

(一)成果

本研究从目前高职商务英语口语教学现状调研分析入手,以基于工作过程的职业课程教学模式理论及杜威的做中学理论为主要理论依据,对商务英语口语课程的课程目标、师资队伍、课程内容、教学方法和教学评价五个方面重新进行了建构。确立了结合区域经济和岗位需求,定位课程目标;以合作授课和走出去请进来的多重方法,促进师资队伍建设;结合区域人才实际需要,努力开发适用性更强的校本教材;采用灵活多样的现代教学方法,循序渐进完成教学实践;采用多元化的评价考核方法。

(二)困难

基于工作过程的高职商务英语口语教学模式固然是一种比较适合高职教育的课程模式,但是在改革和实践的过程中,我们也会面临很多现实的困难,如课程开发涉及人员广,开发的工作量过大等。在课程实施的进程中,师资队伍建设、教学设备升级、教学管理改进、合作企业的开发都是我们亟待解决的难题。

作者:姜乐 单位:广州科技职业技术学院

第二篇:高职商务英语专业学生跨文化交际能力培养

一、引言

当前高职院校商务英语教学模式较为单一,只注重了对“英语+商务”模式的开展,培养学生的英语语法知识和商务礼仪知识,但是由于全球经济一体化速度的加快,作为商务英语人员需要接触不同地域、不同国家的人群,每个地域和国家都有着较为鲜明的价值观、风土特色、语言文明,所以要让学生在掌握语言知识和商务知识外,还必须要能熟练应对国际市场,满足不同客户的不同需求,逐步成为国家需要的复合型人才。

二、商务情境模拟对培养商英专业学生跨文化交际能力的影响

当前所说的商务情境模拟,其实就是对传统英语教学模式的一种创新,只是根据各个国家的英语区别制定了不同的商务场景,让学生能通过角色扮演快速融入到商务情境中,能够逼真的感受到每个国家的文化差异,从而提升学生的跨文化交际能力。

(一)调动课堂学习气氛,营造学习氛围

众所周知,商务英语是未来社会发展的必然需求,主要是对学生英语语言能力的培养,通过对商务情境的创设,让学生能感受到课堂中愉快、和谐的学习气氛,能够对各国文化交际知识更好地学习掌握,而且商务情境会对学生的交际能力起到良好的锻炼,这样就可以充分调动学生的积极性,由原来的被动教学变为主动教学,学生在教学过程中对于英语知识的掌握更为快速。

(二)注重实际,提升教学效率

由于世界各国文化习俗和英语语言差异较大,如果光靠课堂讲解学生们很难理解,在商务情境模拟中就充分利用了现代多媒体教学技术,将理论知识与实际相结合,让抽象的跨文化交际知识变得形象、生动,激发学生的学习兴趣,让学生能将所学到的交际知识运用到实际生活和工作中,让学生熟练应对跨文化交际各种情况,从而有效提升高职商务英语教学效率。

三、通过案例分析商务情境模拟对学生跨文化交际能力的培养

当前我国高职院校使用的英语教材主要是《新编剑桥商务英语》(第三版),在此教材中注重培养了学生的听、说、读、写多方面的能力,运用了商务情境模拟教学方法,强调实际运用,激发学生的学习兴趣,对学生能力进行全方位培养。接下来就详细介绍下如何运用商务情境模拟,提高学生的积极性,有效锻炼学生的跨文化交际能力。在本文中作者主要是以教材中Module1.2PersonalandProfessionalDetails一课为例,详细介绍下商务英语中针对不同的环境该怎样表达自己的语言,主要包括打招呼、自我介绍等日常用语,通过对不同地域、不同国家的语言介绍,丰富学生们的知识阅历,达到锻炼学生跨文化交际能力的目标。在传统商务英语教学模式中,主要是注重对学生听力的培养,教师主要以课本内容为准,缺乏内容上的创新,学生掌握的只是单纯的理论知识,根本不符合社会人才需求标准。学生应该掌握更多地商务英语交际方面的能力,包括自我介绍、名片设计、交往礼仪等多方面的综合知识,要加强对学生的日常交往实践能力的锻炼。所以商务情境模拟无疑是最好的教学手段,可以从以下几个方面进行开展。

(一)前期准备工作

教师要在高职英语课堂中严格要求学生用英语进行交流,教师也要用英语讲课,锻炼学生们的听力,让学生们掌握日常英语交际常识,在这个教学过程中可以采用传统英语教学方法,为后期的商务英语情境模拟做铺垫。

(二)商务情境模拟

在开展商务情境模拟之前,教师要对学生进行系统化的英语知识培养,主要是日常口语和写作,让学生用写作的方式介绍自己。同时教师还必须要通过一些模拟活动正确引导学生,设计不同国家的商品交易会场景,让学生们自由分组,分别设计几种交易会中不同的角色,比如生产经理、人事经理、推销员等,让学生对几种人物角色设计对话内容,可以是自我介绍或者名片设计、职责分工等等,这样就可以激发学生的学习兴趣,让学生对商务情境模拟加以重视,同时教师还要对现场交易会进行摄像,方便日后学生对自己的表现进行观察,弥补其中的不足之处。

1.教师要以多种形式与学生进行及时沟通,由于学生生活阅历较少,没有实际交易会的经验,教师就要对学生设计的情境进行指导,要帮助学生改正语法和语句方面存在的问题。如以TomSmith为例,打招呼时学生可能会称Mr.Tom,针对这类问题,教师需指出英美人名的构成以及正确的称谓方法;同时教师还要教给学生相应的社交礼仪,在双方见面介绍时,如果对方递予名片,要用双手去接,这是对对方的足够尊重。虽然这些都是不起眼的细节,但是这才能显示学生在交际能力方面的素质。

2.教师要帮助学生搜集和整理相关视频资料,让学生对商务交易会中的真实场景有所了解。同时还要协助学生准备交易会中所需要的服装和道具等,让学生穿上正式服装进行表演,这样能让学生体会到身临其境的感觉,能够让学生快速适应交际环境,在用英语交流时更为顺畅,教师可以在旁为学生们进行录像,寻找学生表演中的不足。

(三)商务情境模拟总结

在商务情境模拟结束后,教师要为学生播放所拍摄的交易会视频,让学生进行相互点评,找出每个学生在交易会中的不足和成功之处,提高学生的积极性,还可以增强学生跨文化交际的能力。

四、总结

综上所述,教师要积极采用商务情境模拟教学,要以学生为中心,发挥学生的思维能力,激发学生的学习兴趣,以实际交际活动锻炼学生的跨文化交际能力,完成商务英语专业教学任务。

作者:梁维强 单位:广西经济管理干部学院

第三篇:高职商务英语考试改革人文关怀研究

一、背景

职业教育是中国高等教育的重要组成部分。在过去,高等职业教育的职责更偏向于传授科学知识、培养职业能力,比如软件编程理论及实际编程用语等,归根结底也是培养学生的智育能力。随着时代的变迁、社会关系的复杂化,仅仅注重智育培养的科学教育并不能保证所培养出的人才具有较高的人文素养,如今大学扩招、网络发达,我们更多的人能够接受到良好的教育,可是却经常能听到某大学发生校园暴力事件、摔倒老人无人敢扶的负面新闻,这就是人文素质低下的表现。全面发展的人文素养更需要人文教育来满足。在网络媒体发达的今天,学生接触到的事务纷繁多样,他们的精神层面会受到来自不同文化、背景的冲击,近年社会上还出现了“文科无用”的错误论断,导致人文精神的崩溃、道德的沦丧,影响整个社会的发展和进步。科学求真,伦理求善,艺术求美,科学与人文史可以且应该并存发展的。因此人文素养的提升不光依靠科学教育,还要依靠人文教育。“以人为本”“以学生为主体”“强调个体差异”“肯定学生个人价值”等提法,都说明高校教育要突出人文关怀。人文关怀,顾名思义,它强调人的个体价值的体现,要求对个体的人格、情感、意志、性格、心理品质等给予充分的尊重、关注和提高。人文关怀在教育中的体现突出地表现为教师对学生的关爱、理解和帮助。在高校,尤其是在高职高专院校,英语教学往往困难重重。究其原因,一是由于学生英语基础普遍较差;二是高职类院校的学生较注重专业知识而忽略基本科目研修;三是英语同我们的母语——汉语本身的冲突性,例如英语语法、语言习惯都与汉语截然不同,基础较薄弱的学生就会感觉学起来很吃力。这些都造成学生对英语学习兴趣较低。

二、高职商务英语考试改革介绍

针对这样的情况,在教学过程中凸显人文关怀,则可以有效地提高学生的学习兴趣,激发学生潜能,让孩子们在和谐的氛围中掌握科学知识。2012年开始,内蒙古电子信息职业技术学院的部分专业进行了商务英语考试改革,把考试形式从以往的终结性评价转变成形成性评价,改革中着重加入了人文教育的因素。把人文关怀引入到商务英语考试改革中并不是偶然,而是客观实际所决定。首先,考试模式变动较大,由闭卷笔试改为平时成绩加做一份模拟商务英文情形的文案或微电影,平时成绩主要是学生和老师在课堂中的互动,可以读课文、回答问题、留课堂作业等,比较好评判;而这份作品的完成需要一个小组所有成员的共同努力,比如查阅中英文资料、实地调研、手工绘制、翻译、电子排版等,这是依靠个人能力所无法完成的;其次,改革后小组作业考试内容更加贴近实际商务生活,能模拟出职场的真实状况,学生更需要老师对实际操作的指导而非教材中的死板内容。这样在评价过程中,教师和学生有更多互动机会,教师的授课过程体现出更多对学生的尊重、理解和关爱,充分发挥他们的创新精神,培养独立动手能力和团队协作能力。

三、人文关怀的具体体现

通过几轮的教学改革实验与长期的观察发现,商务英语考试改革中人文关怀可以体现在如下方面:

(1)人文关怀体现在考试内容的设计上。

改革后,考试内容更加贴近现实,学生除了能学习到专业商务知识、词汇句法、文体写作等,还能学习到交际、礼仪等跨文化方面的内容。例如,12级学生中,有一组打算完成商务英语情景剧的拍摄作业,其中一幕场景是商务晚餐情节,这就需要西餐用餐礼仪知识。学生查阅了文字资料,又查找了一些电影视频片段,缺乏经验使他们不能得出准确结论,最终寻求任课教师的帮助。任课教师通过实物边演示边讲解:刀叉勺的排放、用餐禁忌、上菜顺序等,让学生在掌握具体知识的过程中,得到了跨文化背景、道德修养等人文教育的知识输送。

(2)人文关怀体现在学生突发情况中。

通过几轮的改革试验,我们还发现有时某些班级的学生在期末会突遇特殊情况,可能会在考试周之前请几周假,那么这份小组综合作业显然是无法完成的(一般情况小组综合作业是在考前4周内完成)。申请缓考在目前的高校考试体制下是无法实现的,通常只能进行补考,一些学生就非常沮丧,因为参加过补考的学生是无法评选优秀的,而他们请假也实属无奈。在这种情况下,我们就会单独为这些学生设计一套备用考核方案,如给老师发一份邀请函,或是写一份调查报告,这些作业篇幅,适合个人完成,他们完成后可以直接email给任课老师。这样一来很多学生就能按时完成任务,并且对老师充满感恩,在以后的学习中逃课次数明显减少。

(3)人文关怀体现在师生互动环节。

改革后,考试更注重语言学习的特点。Krashen教授曾认为,在外语学习中存在两大基本问题:语言输入问题和学生情感问题。情感因素是内在的,对语言输入过程有着潜在的影响。教师更要传授英语精神:开朗乐观、善于变通、坚持不懈以及形成良好的工作、学习环境。这就需要教师对学生充满关爱,人文关怀正是教师对学生爱的体现。(邓云峰,2014)随着新的考核过程中师生互动关系的增多,爱的体现也就越丰富多样。从教师对学生们说话的语气、态度,甚至是一个鼓励的眼神都可以体现出教师的关爱之情。

(4)人文关怀体现在评分过程中。

分数肯定是每位学生最关心的,以往的闭卷考试答案非A即B,分数控制较为严格,但是考试改革之后我们的评分标准更加灵活,比如对于全勤的同学平时成绩就可以多加;那些在讨论课上讨论活跃、认真思索、最后综合作业比较完整的小组也可以多加分。这样学生们从成绩中就能够体会到老师对他们学习成果的肯定,激励他们以后再接再厉,会更加认真地学习英语。

(5)人文关怀映射在课堂教学中。

商务英语考试改革的最终目的是带动课堂教学模式的变更,以适应人才培养的需求。考试改革中所渗透的人文关怀最终会影响教学,促使课堂上也融入人文教育。比如,过去商务英语只是一门语言工具,教学模式和方法单一、枯燥,而改革后的课堂加入了更多人文因素:教学内容更贴近实际,保持课堂开放性,让更多声音涌入课堂空间,而非教材唱“独角戏”。除此之外,利用多媒体、语音室等现代教学工具,教学方式不再是传统的老师讲、学生听,而是有各种小活动、小游戏、小竞赛穿插其中,这时教师的作用更倾向于辅助、理解和宽容,而不是批评、评判或是扮演良好的教师形象。学生在和谐有趣的氛围中被激发出浓厚的学习兴趣。

四、总结

商务英语在社会中实际应用范围较广,考试改革后加入更多的人文关怀,从人文教育角度提升学生精神道德修养,辅助提高学生的自然科学知识教育,在和谐的氛围中让学生“德”“智”并行发展。

作者:刘畅 单位:内蒙古电子信息职业技术学院基础部

第四篇:高职商务英语专业课程改革

一、职业素养的内涵界定

《汉书•李寻传》中这样写道:“马不伏历,不可以驱道;士不素养,不可以重国。”“素养”在《现代汉语词典》中的含义为“平日的修养”。职业素养的含义为“受教育者从事某一职业需要具备的素养,以满足职业需求和岗位要求”。笔者认为,高职学生的职业素养培养必须与行业企业对从业者的职业素养要求一致,因此,本文提到的职业素养有别于职业素质,而是“素质的养成”过程,具体来说是学生职业素养养成与内化的过程,在实践中以行动体现出其高度,并且能够持续发展,不断提高。

二、职业素养培养现状

据调查,目前多数企业表示,高职生在职业技能方面表现并不差,但在职业素养方面还多有欠缺;本专业也从每年的就业工作和企业调研中发现,商务英语专业学生职业素养缺失已经成为目前专业建设中亟待解决的问题之一。

1.学生对职业素养的认识不到位

学生对职业素养的认识非常模糊,对于什么是“职业素养”不是很清晰。在调查中,学生普遍认同职业素养在推动自身择业、就业过程中起到的重要作用,然而,在实际中,学生却把职业素养的培育放在专业知识的学习后边。

2.职业素养培育体系尚未建立

据麦可思调查数据显示:“高职生就业后的离职率比本科生相对要高,存在职业生涯模糊、不能客观地认识自己、不善于处理人际关系、专业知识不扎实、基础知识面不宽等问题。”究其原因,归结为高职学生职业素养培育脱离企业需求。虽然开设了“就业指导”课程,学生也只是把它作为一门课程来学习,往往忽视企业文化,课程难免“纸上谈兵”。当前,我国高职教育体系内存在“技能至上”的人才培养误区,职业素养养成教育相对处于盲区。究其原因在于职业教育未能将能力本位的人才培养目标做到位,未充分体现高职教育的本色,同时高职教育未充分体现出为“人”的全方位发展而服务、为“人”的终身职业发展而服务的办学理念。因此,在高职教育教学体系探索与实践中,要把学生的职业素养养成教育纳入职业教育的重要的关注点。

三、商务英语专业课程中融入职业素养教育的思考

职业素养重在“养成”。要让学生在接受职业教育的时候同时“养成”良好的职业素养,要将职业素养养成与专业能力培养统一到人才培养目标中。企业在员工招聘中越来越重视职业素养,将对高素质技能型人才的需求投向了高职教育。然而,校企合作的效果并不尽如人意。面对企业的求贤若渴,我们的高职教育在人才培养体系中应转变只重视技能的认识层面,将职业素养养成教育融合其中。

1.将职业素养教育纳入人才培养

目标当前,高职教育对高技能人才培养定位就是要以职业适应性为导向,通过高职教育使学生知道“做什么”和学会“怎么做”,掌握相关工作的基础知识和职业技能与规范,具有一定的分析、解决问题的能力。其实质是要做到知识、能力、素质的协调发展。

2.将职业素养教育融入专业课程教学

传统的商务英语专业课程教学,通常是按照教材的目录章节顺序,逐一讲解商务信函的格式特征、信函的撰写要求、样信的模拟练习,或者以案例形式进行讲解或修改。这固然照顾到了知识的完整性和系统性,但是对职业环境的融入程度较低,缺乏对职场隐性知识的挖掘和培养,不利于职业素养的培养。因此,要树立一个全新的课程观:教学内容安排应灵活处理教与学的关系,贴近学生生活、工作实际,设计教学项目,将有关知识、技能、素养有机组合起来,在系列活动中完成教学目标。例如在“商务英语函电”课程中,交易磋商的重要环节询盘、发盘、还盘、成交,在大多数教材中被设计成独立的教学章节,在教学实践中,可以设计一个大的项目,用一条主线将它们贯穿起来。如设计项目“A公司与B公司的商务谈判计划书”,可以安排四个子任务:任务一,客户询盘,以小组为单位召开会议讨论询盘的有关贸易常识、专业术语以及询盘策略;任务二,发盘任务操作,以小组为单位商议有关发盘的专业术语、发盘策略;任务三,还盘任务操作,以小组为单位商议有关还盘的专业术语、还盘策略;任务四,成交任务操作,有关成交的知识。表面上看起来,教学内容似乎差不多,但在实际实施过程中,由于不只是要完成各个环节的写作任务,还有大量的贴近职场的职业环境设计,学生在实施过程中,学到了很多书本上没有的隐性知识。如讨论环节中如何收集相关信息,如何设身处地地为他人考虑,如何进行合理的妥协,如何学会倾听与记录等;在制订方案环节中,如何贯彻安全、节俭原则,如何安排人员分工,如何关注全体,如何把控时间等;在请示和邀请过程中,体验职场中的礼仪,学习如何说话才算得体,如何有效地说服,如何观察、分析、判断反馈信息等。而这些其实都是职场生涯中必备的职业素养,单纯教授知识和写作技巧,是难以获得相关体验的。知行结合,才是培养职业素养最为有效的途径。

3.将职业素养教育纳入校园文化建设

文化是一种潜在的、隐形的规则,也是一种教育力量。正如迪尔和肯尼迪所说:“文化是一种无形的、隐含的、不可捉摸的而又理所当然的东西。但每个组织都有一套核心的假设、理念和隐含的规则来规范工作环境中员工的日常行为。”这段论述充分体现出文化的巨大力量。因此,开展社团活动也要围绕着加强学生的职业素养这一中心来开展,在社团活动中主动渗入与职业素养有关的教育活动,注重加强学生专业能力的培养,让学生在潜移默化中受到教育、得到锻炼,促进自身的专业成长。

四、总结

总之,高等职业教育体系中学生的职业素养养成的有关研究仍属于一个全新的命题。如何搭建起职业素养养成的服务体系,突破以往职业素养培养的低效性是当前和今后一个时期的重要任务。同时,确立具有实效、合理和科学的考核评价体系,使评价成为提高学生职业素养、促进教育质量提高的必要手段,也是我国教育界正在积极探索的一项重要课题。

作者:朱林莉 单位:吉林省经济管理干部学院

第五篇:高职生商务英语翻译能力培养策略

一、高职商务英语翻译课程学习背景及学情分析

学情即学生情况和学习情况的简称,包括对学生基本情况的了解和学习方面存在的诸多情况等方面。现代教学设计理论认为,认真研究学生的实际需要、能力水平和认知倾向可以更有效地达成教学目标,提高教学效率。“学情分析就是把学情进行分解,寻找各个部分的关系以及学情作为整体与教学设计、教学实践的关系,在此基础上设计有效教学。”学情分析主要包括学生学习起点状态的分析、学生潜在状态的分析两部分。学生起点状态的分析主要从三个维度展开:知识维度,指学生的认知基础;技能维度,指学生已有的学习能力;素质维度,指学生的学习态度、学习习惯、意志品质。学生潜在状态的分析,主要指学生可能发生的状况与可能的发展。主要说明学生已有的知识基础、认知结构,学生的情感和发展需要;学生在知识与技能,过程与方法,情感、态度与价值观方面可能达到什么程度和状态。科学有效的学情分析,有助于教师全面深入了解学生原有的知识储备、学习兴趣及精神状态等基本信息,从而确定人才培养及教学的思路和策略。笔者通过多年商务英语翻译课程的教学实践,深刻了解到高职学生的特点和学习情况。总体而言,他们的知识基础比较薄弱,不喜欢长时间的脑力劳动,没有良好的学习习惯,学习自信心不足,但高职学生动手能力较强,喜欢在做中学,愿意参与社会实践活动。商务英语翻译课程开设于大学二年级,学生经过一年的语言基础知识技能的学习和训练,积累了部分的专业术语,总体上对于专业技能课程的学习比较期待和重视,加之不久后的就业需要,他们尤其愿意多花时间在口语和翻译课程的学习上。在这样的前提和背景下,高职商务英语专业学生的学情呈现如下特点:第一,学习兴趣增强与语言基础薄弱的矛盾。经过一年的通识教育和语言基础的夯实,学生在大二开始专业技能课程学习,考虑到即将进入职场从事外贸及相关工作,他们对商务英语听力口语及翻译课程的学习动机增强。但由于高职学生大多数并没有扎实的语言基础和良好的学习习惯,英汉双语的理解表达能力有限,而翻译能力融合了听说读等能力,对语言综合能力的要求较高,所以学习起来有一定的困难。首先表现在词汇的识别和理解上,学生虽然积累了一定的商务专业术语,但外贸词汇量远远不能达到运用自如的地步;其次在于对复杂长难句的分析上,主要困难是无法分清复合句的主从关系,无法理清小句之间的逻辑层次和联系,因此不能重新建构句子意义;再者缺乏语言学习的良好习惯和学习方法影响到行业用语的快速掌握;最后缺乏商务专业知识影响到对语言材料的准确理解和词语的灵活运用。第二,渴望提升自我与缺乏有效途径的矛盾。经过了几次社会实践的锻炼,同时伴随着毕业实习的临近,学生对自己专业的认知增强,对于企业和岗位需求的了解让他们意识到自己的专业知识技能存在不足,因此他们渴望提升自己这些方面的能力。但一方面受限于学校整体的课程设置和实训实践条件,另一方面局限于课程教学的设计理念和传统的教学模式,缺乏提高商务英语翻译能力的有效途径。第三,就业意愿明显与专业技能不足的矛盾。进入大二学期,学生开始接触到与本专业相关的各类信息和反馈,开始了就业的思考和职业规划,他们对将来从事的工作都有着比较清晰的设想。据调查,大部分高职商务英语专业学生希望选择在外资或者合资企业从事与本专业对口的外贸业务及相关工作,而把教育培训,销售和其他服务行业作为次要选择。从事外贸及相关工作必须掌握足够的商务专业知识技能,具备较强的双语沟通交际能力和翻译能力,而学生的实际能力与企业的需求之间显然存在距离,如何使学生的专业知识和技能符合企业的需要成为一个有待解决的问题。第四,信息渠道增加与学习困扰增强的矛盾。处于日新月异的网络信息化时代,学生获取知识和信息的途径丰富而又便捷,这一方面开阔了学生的视野,有利于学生知识体系的自我完善,也增进了教学的便利和效率。但另一方面,由于高职学生自律性不强,自主学习能力较差,他们比较容易沉溺于网络的社交和娱乐功能,时间和精力在不知不觉中会被耗散,甚至课堂教学也受到干扰,上课玩手机成为一种普遍现象。如何引导学生正确合理地利用网络海量信息进行自主学习改善知识结构和语言技能值得我们思考。

二、高职商务英语翻译能力解析

根据往届毕业生和用人单位的反馈,高职生在外贸岗位上常用到的翻译任务笔译以产品翻译,信函翻译,合同翻译及商务广告和企业宣传等内容为主;口译包括会展翻译,来访接待等。涉及到的翻译能力主要包括相关行业专业用语的掌握,商务专业知识技能的运用及外贸流程的了解,英汉双语的理解及表达能力。高职生所从事的并非专业翻译工作,对英语语言能力的要求并不特别高,译文以简明扼要为主。对他们而言,掌握商务专业知识技能及外贸业务流程是做好翻译的前提;相关行业的专门用语是翻译过程中的重点和难点;了解商务信函,合同,广告,产品介绍,企业宣传等文体特征,分析其语言特点,把握文体功能是做好翻译的关键;而对于英汉两种语言的差异了解和跨文化意识是促使翻译顺利进行的保障。

三、高职商务英语翻译能力培养策略

结合上述的学情分析和外贸业务岗位需求,商务英语翻译能力的培养可从以下几方面进行:

(一)加强英语综合能力训练

翻译能力与听,说,读,写能力密不可分,商务英语翻译能力的培养必须与商务情景中的听说读写能力结合起来进行,以听说促进读写译,以读写译巩固听说。教师必须尽量创设真实的商务场景,以此为依托开展听说读写译相结合的翻译教学。

(二)突出翻译的交际功能

传统的翻译教学模式以教师为中心,重视讲授,着眼于语言层面和翻译技巧的讲解,而真实情景中的商务英语翻译活动有其动态的特点,随着场景时间进程的变化,交际目的在不断调整变化之中,翻译的最终目的是为了促进交际的成功。因此教学应在真实或者模拟的商务情景中进行,让学生体验翻译为交际服务的特点,从而有目的地提高语言的运用能力。

(三)增加实践实训活动

为了使商务人才的培养符合企业的需求,使学生的翻译能力胜任工作的需要,学校应该加强与企业的合作,通过实践活动和实训经历加深学生对理论知识的理解,锻炼其专业技能,积累翻译经验,增强岗位意识。同时引入行业的评价标准作为课程形成性考核的标准,让学生及早适应岗位的需求。

(四)引导学生合理使用电子设备

在当今普遍使用网络电子设备的时代,网络词典,机器翻译等为练习翻译提供了很大的便利。与此同时,学校和教师应疏导学生对于电子设备的依赖心理,引导其运用设备的工具性功能,弱化社交娱乐性功能,将课堂学习延伸到课外,养成独立完成学习任务的能力和自主学习能力。

四、结语

综上所述,为了培养高职生的商务英语翻译能力,我们一方面要了解高职生的学情特点,将学生置于教学中心,根据其个性特征和学习背景有的放矢地制定培养方针和策略,另一方面应及时关注相关行业的发展动态和人才需求情况,使教学和人才培养跟上时代和社会的发展。

作者:程彩容 单位:武汉商贸职业学院

第六篇:职业资格证书制度融入高职商务英语教学

一、将职业资格证书制度融入高职商务英语教学的必要性

职业教育法第一章第八条规定:“实施职业教育应当根据实际需要,同国家制定的职业分类和职业等级标准相适应,实行学历证书、培训证书和职业资格证书制度。”以上法规为我们在高职院校中推行职业资格证书制度和开展职业技能鉴定提供了法律依据。目前世界上西方发达国家,如德国、澳大利亚、英国、加拿大等国成功的职业教育模式对于我国职业教育的发展有重大的借鉴作用。同时,因国际经济环境复杂多变,国际市场面临激烈的竞争,使得企业对人才的需求也越来越高,外贸企业在招聘人才时,除了看重他们较扎实的专业理论知识和专业技能外,还对应聘者的外语、计算机、沟通等方面能力提出了硬性要求,即具有承担涉外企事业单位的英语接待、翻译、文秘和外经贸业务等相关岗位的能力,并持有与之相对应的职业资格证书,如“国际商务单证员”、“外贸跟单员”、“BEC”报关员、报检员等多种外贸行业执(职)业资格证,因此,要求高职院校注重培养学生的综合素质和职业能力,以适应社会的需求。因此,在高职院校中推行职业资格证书制度,开展一系列的教学改革,解决目前普遍存在的学生自主学习能力差,在职业资格证书考试过程中操作能力和实践能力弱等一系列问题,提高教学效果和学生职业能力,是高职院校商务英语教学应着重研究的重要课题。

二、将职业资格证书制度融入商务英语教学的有效途径

为了更好地满足企业对人才的需求,我院英语教师在教学模式和方法上大胆创新,突出对学生职业能力的培养,按照商务英语专业的特点,系统安排教学内容,课堂教学注重以学生为中心,培养学生自主学习能力,提高学生的职业技能。

(一)引入“课证融合”教学模式

我院采用将职业资格认证内容,纳入课堂教学的“课证融合”教学模式。以《商务英语BEC》课程为例,我们将以模拟国际商务活动场景为主线开展教学活动,课堂教学内容贴近职业资格证书的考试大纲,注重学生的职业素养和职业技能的培养。根据此目标,选择“商务英语BEC”考试、“全国商务英语等级”考试大纲作为本课程教学的重点。此外,通过校外企业实习、实训和教师布置课外情景模拟训练,帮助学生提高学习兴趣和自主能力,了解并掌握职业证书的考证内容。在课堂模拟活动和商务英语的口语测试中,融入考证的笔试和口试的形式,既达到了本课程的教学要求,又有助学生熟悉考证内容和形式。将课堂教学内容与职业考证结合,有利于提升学生的就业竞争力,拓宽学生的就业渠道,增强学生的职场生存能力。将课程与考证、教学与就业有效的融合,全面提高学生的职业能力。

(二)引入多元化的教学方法

在教学方法上,教师改变传统的教学方法,将充分应用任务驱动、角色扮演、情景模拟、分组讨论法、任务驱动、项目教学等多种教学方法,引导学生积极思考、勇于实践,提高教学效果。所有的教学活动将围绕“以学生为中心”的教学理念展开,真正改变教师在传统教学中的角色,鼓励学生积极主动参与到活动中来,让学生成为活动的真正参与者。通过设置情境任务,引导学生完成任务目标,并通过课堂教学活动巩固所学知识,他们的职业能力也得到锻炼和提升。我院商务英语教学中常用的三种教学方法如下。

1.角色扮演法———锻炼学生的语言表达和沟通能力及应变能力。

角色扮演是一种情景模拟活动。该方法是在创设的特定情境之下,让学生扮演特定组织中的有关角色,学生们通过体验式学习,达到掌握并提高相关职业技能的目的。例如,在英语口语课堂中,通过实施角色扮演法,让学生以不同的角色参与外贸谈判,使学生体验贸易谈判过程和熟悉合同执行流程。在角色扮演过程中穿插使用情境模拟法,可锻炼学生的职业能力,提高学生将外贸专业知识和专业英语词汇等理论知识联系实践的能力,同时加深对已有知识的记忆和理解,提升学习兴趣,锻炼口语沟通能力和应变能力。因此,对学生今后参加商务英语BEC考试的口语测试,有很大的帮助。有助于学生拿到国内外企业和行业认可的英语水平资格证书和职业资格证书,为成功就业提供保障。

2.任务驱动法———培养学生自主学习能力,提高学生的职业能力。

以求职面试、撰写求职信为例,具体的任务描述如下:

(1)了解英文应用文的书写格式,掌握英文求职信、简历的格式、内容和写作要求。

(2)根据教师讲解和练习,掌握中、英文信函在写作格式,表达方式等方面的区别。

(3)学会使用英语表达自身资历和能力的短语和句子。

(4)上网搜集不同风格的英文求职信和常用句型。

(5)熟练地使用常用句型,完成求职信的写作。教师以求职面试为任务目标,通过分配任务,要求学生完成不同工作岗位的求职面试,并根据自身情况写出个人简历,按照自身优势写出英文求职信。通过布置给学生完成求职信的撰写的任务目标,再结合分组讨论、上网查询资料等教学活动,完成求职信的写作,掌握和熟悉面试技巧,并提高学生的应变能力、自主学习能力和竞争意识。课堂教学内容贴近实际生活,教学与就业有效的融合,可全面提高学生的职业素养和职业能力。

3.现场教学法———充分体现了理论联系实际的教学方针。

它是老师组织学生到企业生产一线、开展教学活动的教学形式。我们通常在带领学生到企业实习时使用该方法,它可以将学生置身于外贸工作岗位第一线,了解外贸企业具体的工作流程,将所学的国际商务专业理论知识与工作实践相结合,有利于提高学生的职业能力。例如,商务英语专业的学生在黑龙江省鸿浩进出口公司实习,我们依据国外客户开出的信用证和往来函电以及双方签订的合同,向学生讲解审证时的注意事项,指出国外客户开证时存在不符点,现场讲解如何审核信用证,制作外贸出口装船单据的要领,要求学生现场练习如何撰写外贸函电,并在给国外客户回函中提出信用证的不符点,有效地把审单和制单工作中涉及到的专业知识面授给学生们,使他们产生深刻印象。在现场教学中,学生边学边练、教师边教边指导,针对实际国际贸易审单工作中易错点进行强化训练,将“教、学、做”融为一体,充分调动了学生的动手能力,开发了学生的学习潜能,激发学生自主学习的兴趣,收到事半功倍的效果,全面提升了学生的综合职业能力,为将来考取国际商务单证员和跟单员等职业证书奠定了基础。

三、应注意的问题

通过案例分析和调查访问,我们发现制约高职英语教学的发展,阻碍职业资格证书融入商务英语教学有多种因素:一是,将职业资格证书融入商务英语教学研究有局限性。当前国内外关于职业资格证书制度的资料较多,但相对于如何将职业资格证书制度融入商务英语教学方面的研究较少,对于分析如何将职业资格证书运用到高职商务英语教学中的实验分析则更少。国外资料对于商务英语教学方面的研究也很有局限性,使得我们进一步开展深入的研究存在困难,需要我们克服困难,挖掘和调动授课老师和学生的积极性,利用现有的教学资源,全面提高学生的职业能力。二是,高职学生英语底子差,且学生的个体差异性较大。此外,再加上教学班级人数多,教师教学任务过重,对于教师提高教学质量增加了一定的难度,授课难易程度对于年轻教师来说也不太好把握,现有条件不利于商务英语教学效果的提高,一定程度上影响学生职业能力的培养。基于上述提及的高职商务英语教学中存在的问题,使得我们进一步深入开展相关方面的研究存在困难,将职业资格证书制度全面融入高职商务英语教学中还有一定的难度。需要教师在课堂教学环节中加强对实训内容的重视程度,增加实训课的课时量,同时还要注重锻炼学生的实际操作能力和解决问题的能力,多让学生自己动手制作各种单据、加强审核信用证等实际操作训练,为将来求职成功积累经验,为成功获取BEC商务英语证书、国际商务单证员和跟单员等职业证书做好准备。

四、总结

因此,建议高职院校将职业证书制度贯穿于商务英语教学甚至整个课程设置和教学框架之中,大力推广职业资格证书,推动高职教育教学改革的动力,实现高职院校人才培养与企业需求的“无缝对接”,对于推动职业证书制度在商务英语教学中的应用,具有重要的现实意义。

作者:刘艳 储滨秋 顾晓彬 雷隽博 单位:哈尔滨职业技术学院 黑龙江旅游职业技术学 院哈尔滨剑桥学院

第七篇:高职商务英语教学浅议

1国内外研究现状

有效教学理念来源于20世纪上半叶的教学科学化运动。关于有效教学的特征和标准,代表性观点有斯蒂芬妮•S•道尔顿提出的较为系统的课堂教学有效性的五条标准:师生共同参与创造性活动;在课程实施中发展学习者的语言及文化素养;创造意义,把教学与学生的生活联系起来;教学生复杂的思维技能;通过对话进行教学。国内学者从20世纪90年代末开始逐渐对有效教学进行研究。束定芳(2006)认为英语课堂有效教学应充分体现“以学生为中心”理念,注重培养学生自主学习能力。曾红(2014)主要从完善教师知识、提升教师教学效能感、创造教师内部交流学习环境等方面研究如何提升高职课堂有效性。刘春波(2014)研究如何通过实施任务教学法增强高职英语教学有效性。从国内外有效教学研究现状可以看出高职高专英语教学的有效性还缺乏系统、完整、具有时代性的研究,在以上研究的基础上,本课题探讨如何在信息化背景下,结合在线教学和面授课堂,改革传统教学观念和方式,通过混合教学模式、网络资源和大数据管理等策略,试图解决高职商务英语教学现存问题,提高教学有效性。

2有效教学的涵义及特征

关于有效教学的涵义和特征,国内外学者研究侧重点各有不同,没有形成统一看法。通过文献研究和归纳,笔者认为有效教学就是教师通过教学活动和过程,促进和提高学生学习和成长的教学。有效教学的特征包括:教学目标的切适性;教学内容的适当性;教学设计的科学性;教学手段和方式的灵活性;教学评估的多样性。

3高职商务英语教学存在问题和原因

为充分掌握高职商务英语专业的学生学习和课堂教学的现状,笔者对苏州市的高职院校进行了调查研究。调查时间从2015年5月开始至2015年7月结束,共调查四所高职高专院校:苏州工业园区职业技术学院、苏州硅湖职业技术学院、苏州经贸职业技术学院、苏州市职业大学,主要面向2012和2013级的在校商务英语专业学生,以及商务英语教研室的专业教师。调查采用实地调研与问卷调查相结合的方法。调查内容包括:(1)高职高专商务英语专业学生英语学习的兴趣和目的;(2)学生采用的学习方法与途径;(3)学生对学校外部英语学习环境的评价;(4)学生对目前课堂教学的评价和建议;(5)英语专业教师对课堂教学手段的掌握;(6)教师对课堂教学的改进建议等问题。从问卷调查统计的结果来看:

3.1学生普遍英语学习的兴趣不高

兴趣是学习的导师,没有兴趣或兴趣不高是英语学习过程中的障碍。

3.2高职学生英语基础较为薄弱

就英语基础而言,高职商务英语专业学生的英语基础能力比本科院校商务英语专业学生要薄弱些;高职商务英语专业的学生掌握的英语词汇量较少,句型和语法的积累不够深厚,跨文化交际能力较局限。

3.3自主性英语学习能力较低

自主性英语学习能力包括以下能力:SettingGoals(设立目标)、Self-Instruction(自我指导)、Self-Monitoring(自我监控)、Self-Assessment(自我评价)。

4信息化背景下提升高职商务英语教学有效性的策略

“教师+学生+课本+粉笔+录音机”这样的传统外语课堂教学模式具有一些独特的优点,但是在激发学生的学习兴趣和培养学生的自主学习能力方面,传统的教学模式有其局限。调查问卷结果显示54%的学生认为学校借助多媒体手段开展教学活动,打造随时、随地、随需的“智慧校园”,对自己的英语学习最有帮助。在当前现代化背景下探讨如何通过信息化手段提升课堂教学的有效性,激发高职学生英语学习兴趣,提高学生英语听说读写的综合运用能力已迫在眉睫。教育信息化背景下商务英语课堂也在不断的创新,慕课、微课、翻转课堂多手段开发,与日常教学的应用结合,与学生的自主学习实践相结合。这种创新和转变有利于创设良好的商务英语交际环境,充分发挥学生的主观能动性,提高学生学习英语的兴趣;使得商务英语课堂教学更为生动和有效,从而大幅度提高课堂教学效率。有助于培养学生的表达力、思辨力、文化力、创新力,培养表达能力优秀、动手能力强、跨文化交际能力卓越、满足经济发展需要的商务英语技能人才。

4.1混合式教学模式

混合教学来源于混合学习,通过网络学习与线下教学的混合,引进面对面教学来改进E-Learning的不足。混合式教学模式为高校教育教学改革提供了新的思路,得到高职教育领域的关注。纵观国内外的相关研究,混合式教学越来越受到重视,是教学发展的又一顶峰,它将成为教学的主流模式。采用混合式教学模式一方面实施在线学习,发挥学生作为学习主体的积极主动性和创造性,培养学生自主学习能力,提倡个性化学习。另一方面结合课堂面授,发挥教师的指导、监督、支持的主导作用,提供个性化辅导,提高学生在线学习效果。通过在线学习和课堂教学的混合,实现教学方式、教学资源、教学环境、教学内容等的混合,优势互补,提升教学有效性。将混合式教学模式引入高职英语有效性教学中,体现了教育信息化的时代性特点,把握了教育的未来主流方向,丰富了高职英语教学有效性的研究内容。

4.2资源库融入互动教学

随着教育信息化的不断发展,充分利用网络资源库成为改革高等教学、提高教学有效性的重要策略。网络教学资源具有如下特点:多样性、便捷性、共享性、时效性、适应性和交互性,有利于创造和谐的教学氛围,提升教学效果。将网络资源库融入高职商务英语教学,能够极大促进互动教学效果,从以往的课堂师生互动发展到网上的师生互动、生生互动、人机互动的三位一体互动教学形式。人机、师生、生生之间形成了交叉网状的交流渠道,实现线上与线下、固定与移动、同步与异步的互动交流,拓展师生互动的时空和形式,有助于教学反馈和反思,为生生之间开展协作式和探究式学习提供有力条件。此外,还可以开发“协同备课平台”,充分发挥教师们的集体智慧,实现资源共享,打造教研升级版,提高教师教学水平,提升课堂教学有效性。

4.3大数据管理、分析教学效果

大数据作为颠覆性的技术革命被大量运用于物理学、生物学等领域,教育逐渐被认为是大数据可以大有作为的一个重要应用领域。运用大数据管理分析教学效果,有利于重建更加科学合理的教学评估标准,助力学生个性化发展。通过对学生日常学习行为信息的记录和采集,大数据能够持续反映出学习者学习的现状,包括主要特征、学习行为特点、学习行为的影响因素及其所带来的学业结果,从而有助于教师掌握学习者的学习规律,优化学习过程,改进学习效果,提升教育质量。这也为建立终结性和过程性评价相结合的动态、智能化教学评估标准创造了条件。引入动态、智能化的大数据管理手段,分析学生学习特征,帮助教师正确、全面了解学生学习情况,有利于因材施教,有利于建立新型多元化教学评估标准,实现有效教学。

4.4创新教学方法与教学内容,注重文化意识的培养

作为商务英语专业的学生,应具备中国情怀和国际视野,语言作为文化的一部分,在外语教学中适当引入文化内容可以提高学生的学习兴趣,跨文化能力的培养等,有利于全面提升学生的语言应用能力,为其今后进一步的文化学习和专题研究打下良好的基础。

5总结

商务英文论文范文3

1商务英语及其教学

商务英语属于英语的一种,是在特定的环境下,双方使用专业的英语知识进行交谈。它是一门专业性非常强的学科,而且注重实践能力的培养,商务英语在教学过程中,不仅强调对理论知识的学习,而且通过设置商务情境,培养学生利用商务英语进行交流的能力,进而提高学生的商务英语素养。

2文化情境视角概述

文化情境视角是指将不同国家的文化特点、民族心理、语言美学等角度作为维度,从而确定思维方式,它通过营造一个特殊情境展开观察和分析。由于不同国家语言有着本质上的区别,因此,设定文化情境有利于对其他国家语言的学习。一个国家的文化构成要素包含语言、文化、商务交际等,要想了解不同国家的文化思维、掌握常规交际模式,必须要以文化情境视角为准绳。因此,文化情境视角为掌握更加丰富的文化底蕴创造了有利条件。

3文化情境视角下的商务英语课堂教学优势

3.1实用性

文化情境视角下的商务英语课堂教学与传统商务英语教学相比具有实用性。随着全球经济贸易往来的频繁,英语作为世界通用的语言之一,具有举足轻重的作用。文化情境视角下的商务英语课堂教学将英语与文化环境有机结合在一起,更加注重对不同国家语言与文化的学习。在课堂上,设定虚拟商务环境,让学生感受不同的商务英语氛围。在国际商务交易及谈判过程中,学生只有具备丰富的文化资源、语言能力及行为素养才能有利于商务合作。因此,在商务英语教学过程中,理论知识应该与实践相结合,使得课堂教学具有高效性。由于文化情境视角下的商务英语课堂教学融入了大量环境因素与交流技巧,使得商务英语课堂教学具有实用性,培养出来的学生在工作岗位上能够在最短时间内胜任工作,并且拥有商务素质。

3.2提高综合语言能力

商务英语涉及到的领域包含外贸、财务、保险、法律等方面,所以,学生在学习商务英语时,必须对这些知识都有所了解,确保将这些知识都会用很专业的商务英语表述出来,从而在商务工作中运用自如。文化情境视角下的商务英语课堂教学不仅授予学生基本的商务英语知识,而且通过运用现代化技术手段,以形象生动的视觉效果来展现商务英语的精髓。由于商务英语的教学目标不仅要培养具有扎实英语知识的人才,而且更加注重对综合语言能力的提升,在全球商务谈判过程中,涉及到的经济业务种类很多,涵盖经济、法律、保险等内容。所以,在商务英语教学过程中,一定要培养学生自我学习能力,自主学习更多的知识,同时,营造具有真实性的商务情境。教师在授课前制作好PPT课件,通过设定虚拟的商务情境,摆脱仅仅通过课本来学习商务英语的弊端。此外,通过长期的PPT文化情境商务英语教学,利用其他国家文化资源,学生学习商务英语的能力有所提升,为商务活动奠定良好基础。

3.3自主学习能力加强

文化情境视角下的商务英语课堂教学由于通过师生互动的方式教学,而且学生主动搜集商务英语相关信息,使得学生自主学习能力加强。情境教学其实是一个立体化的教学模式,摒弃传统的教学方法,学生占据主导地位。教师在授课前,提前向学生布置任务,学生自行设定商务情境。然后,在课堂上学生展示各自不同的虚拟情景,教师予以评比,指出不足之处,并予以指导,从而激发学生的自主学习潜能,并将在虚拟商务情境中出现的错误行为及语言表达进行规范。同时,学生还在课余时间查询不同国家的文化背景,了解不同国家的语言特色,并争取利用琐碎时间丰富词汇量,主动积极参加学校和社会举办的商务英语活动。总之,在文化情境视角下的商务英语课堂教学要不断提升学生的自主学习能力,提高学生商务英语综合能力,为社会培养出越来越多的商务英语人才。

3.4培养商务素养

商务英语是当今社会的一门重要学科,语言、技能、商务等模块将商务与英语融合在一起,具有广泛的用途,是培养交际能力的关键因素。文化情境视角是以特定情境为背景,在学习语言技能的同时,将人文与跨文化交际构成一个关联的结构。近年来,商务英语由于在社会交际中起到至关重要的作用,在文化视角的推动下,商务英语教学逐渐引导学生主动交流。学校除了注重考试外,还加强学生实践能力,学校与越来越多的商务公司建立长期的合作关系,还强调对商务素养的培养。文化情境视角下的商务英语课堂教学抓住交际的精髓,在课堂上,将学生分组,教师设定商务情境,设定一次商务谈判。在分组的学生中,每两组共同组成一个团体,从而展开商务谈判,例如模拟进出口贸易谈判。每组成员都要在谈判前充分了解对方国家的语言与文化内涵,只有对一个国家的文化底蕴有充足了解才能利于谈判。此外,言谈举止以及行为都是培养商务素养的关键因素,教师在教学过程中要逐步讲解有关礼仪文化的知识,从而确保学生有更好的商务素养。分组的学生通过评比选择出优异的团队,予以奖励,同时,通过在其他公司参加实践活动,积累商务素养。因此,文化情境视角下的商务英语课堂教学利于培养商务素养。

4文化情境视角下商务英语课堂教学的不足与展望

4.1文化情境视角下商务英语课堂教学的不足

文化情境视角下的商务英语课堂教学虽然有一定优势,并且课堂教学效果良好,但是,依然存在不足之处,需要加以完善。首先,文化情境视角下的商务英语课堂教学需要设定虚拟商务情境,虽然这样与传统教学相比有较大进步,但是,真实性并不能够保证。例如教师设定的情境是国际大型晚会,而学生并未对其有深刻的认识,难以走入情境,在意识上还是存在一定差距。此时,教师可以将此次商务情境设定为学校开展的小型晚会,而且学生都参加过,体验过,这样可以提高教学效果;其次,教师在对学生自行设定的商务情境要予以正确评估,避免由于非客观的评价降低学生学习的积极性。

4.2文化情境视角下商务英语课堂教学展望

文化情境视角下的商务英语课堂教学通过不断努力已经取得很大进步,为了商务英语课堂教学突飞猛进,必须要确立更高的发展目标。因此,文化情境视角下商务英语课堂教学要朝着多元化发展。商务英语课堂教学应该以多元化为根本目标,授予学生更加丰富的课堂教学内容。教师在课堂上设置一些小游戏,而且,学生自行编排商务剧情也是十分必要的。商务英语课堂教学要与课堂设计紧密联系在一起,因为是跨文化商务交际,所以必须融合现代交际学原理,结合课堂群体,学习不同国家的文化内涵,掌握国际商务文化,从而制定具有跨文化交际的商务英语课程。随着教育体制的不断改革和完善,社会需要具有综合能力的人才,单纯的学习并非能够在社会上崭露头角,创造性和多元的思维能力是极其重要的。学生通过参与活动、制定计划有利于发挥潜力。此外,学校可以为学生提供更多的商务谈判机会,通过参加实际活动锻炼商务能力,体验商务英语的真谛。

5结语

商务英语在贸易中得到了广泛的应用,做好商务英语的教学,是改革教育体制的根本要求。要想商务英语教学有进一步的提高,必须找到合理解决方法,文化情境视角下的商务英语课堂教学,对提高商务英语教学质量有很大的帮助,不仅实现了商务英语的教学目标,而且能培养出具有交际能力的商务英语复合型人才。

作者:王海燕 单位:成都理工大学外语学院

第二篇:CBI理念下商务英语教学创新

一、我国商务英语教学提倡CBI理念及改革创新的必要性

我国英语教育的历史至今已长达一百多年,在这期间,我们擅长只是英语的教学,使用黑板加粉笔的传统教学工具和教学手段,侧重的是书面语言的教学。教学思想的相对滞后,教学模式和方法的相对单一和陈旧,应试教学的普遍存在等问题违背了英语教学规律,在这样条件下教出来的学生虽然具有很强的语法知识,但这种缺乏内容教学的模式无法克服口语教学效果差的缺陷,以致被人戏称为“哑巴英语”,无法达到商务英语人才培养的目标。而内容教学法CBI,强调的是以内容作为教学的中心载体,提供的是现实生活中遇到的实际场景,让学生意识到自己所学的内容是为了解决日后工作中将遇到的实际问题。如此引起学生学习的兴趣和重视,激发学生学习的热情,让学生利用场景进行尝试对话,学习相应教学内容的语言技巧和知识点,掌握场景内容的口语知识,有效克服“中国式英语”或“哑巴英语”的弊端。

二、基于CBI理念的商务英语教学创新

(一)育人与实践相结合不断提升教师自身能力

CBI教学理念的核心是以内容为依托,高校引用CBI教学理念开展商务英语教学,在进行教学的过程中商务英语教师就应该不仅具备优秀的英语专业知识,还需具有丰富的商务经验或商务背景知识。我国外语专业教学长期以来把重点放在语言学和文学上面,忽视了专业知识的拓展,从而导致出现英语教师缺乏对商务知识的认识和了解。在我国大部分高校中,商务英语的教师都是教纯语言的教师,在语言教学中出现对商务专业知识的讲解时他们就会出现困难。此外,高校中也存在一部分从事过商务职业的教师,但他们的英语基础相对较弱,当遇到要用英语来讲解商务知识时,某些商务英语的教师利用汉语来讲解商务英语课程的尴尬情况。因此,不管商务英语教师原来是英语专业还是商务专业都必须提升自身的知识面,明确自身存在的不足,发扬优点,弥补缺陷,成为双师型、复合型的优秀教师。如让原来是英语专业的教师利用假期时间深入到商务企业进行工作,积累实操性较强的经验,将自身经验用于教学当中不仅能提高学生对商务英语学习的兴趣,活跃课堂氛围,也能让学生迅速掌握商务英语的全部知识,到达良好的教学效果。同理原来是商务专业的教师加入到英语专业岗位中,也会收到同样的效果。

(二)充分利用多媒体工具,提供感官内容作为素材进行教学

2007年教育部高等教育司颁布的《大学英语课程教学要求》(试行)明确指出:“各高等学校应充分利用现代信息技术,采用基于计算机和课堂的英语教学模式,改进以教师讲授为主的单一教学模式。”基于我国商务英语教学的现状,要将CBI教学理念引入我国,成功指导商务英语教学,就要将现阶段已有的教学模式进行改革创新,在进行商务英语教学时利用网络媒介和多媒体作为教学手段进行教学。在教学时依据CBI教学理念,将商务情景通过多媒体平台展示出来,让学生如亲临现实进行学习,提高学生对商务英语知识的学习效率。此外,通过网络媒介,让学生在课后到指定的网址根据网络提供的内容进行学习,甚至是人与电脑进行对话、交流,从而巩固、加深对所学知识理解,最终达到良好的教学效果。

(三)突破传统的教学模式,实行工学结合教学

工学结合是近年来我国职业教育发展的必然趋势。2005年10月28日颁发的《国务院关于大力发展职业教育的决定》中指出:“大力推行工学结合、校企合作的培养模式,与企业紧密联系,加强学生的生产实习和社会实践,改革以学校和课堂为中心的传统人才培养模式。”工学结合的教学模式与CBI教学理念不谋而合,不管是CBI理念教学模式中的主题模式、保护模式还是专门用途模式其本质还是倡导学生通过实践来学习语言教学和专业知识。如此,在进行商务英语教学的过程中就应该对传统的教学模式进行改革创新,将纯言语讲解或商务技巧分析的教学转变为工学结合的教学模式。建立以学生为中心,以职业为导向的教学原则,在对学生进行一段时间的课堂教学之后,总结不同学生在不同领域的差别,有针对性地将学生安排到不同的商务企业现场、分配有针对性的典型工作任务,让学生在具体的工作过程当中思考和学习,发现自己所存在的知识缺陷和明确知识的实用价值。如此,既可发现学生存在的不足以便在课堂上进行针对性的教学和训练,也可以让学生在工作的过程中学习到岗位上的知识和将已学的知识运用到工作当中,对所学的知识进行巩固。

三、结束语

CBI理念下的商务英语教学将改变传统的英语教学仅仅克服只关注国际商贸专业知识理论的培养,而将语言技能弃之不顾的缺点。在CBI教学理念下的商务英语教学模式应该是以学生为主体,以内容为依托将两者有机结合起来的新型教学模式。这些教学模式对于第二语言的教学改革以及为国家培养应用型的专业英语人才有着深远的意义,是未来第二语言教学的必然趋势。

作者:何丽君 单位:广州南洋理工职业学院外语系

第三篇:高校商务英语教师素养与能力构成研究

一、高校商务英语专业的特点

目前,在我国高校对商务英语并没有一个很清晰的概念,同时商务英语在不同的高校设置的名称也不一样,例如金融商务英语、商业贸易英语、经济贸易英语,等等。尽管商务英语专业的名称各不相同,但从专业特点来说都属于应用语言学。商务英语最大的特点是社会功能性极强,同时涉及的门类繁多,属于交叉性学科,它分属于ESP的一个重要分支。作为ESP专门用途英语的重要分支,它是融合了一般性与特殊性的混合体,因此,知识面也特别宽广,涉及贸易、金融、财务、会计、法律、管理等专业词汇。在培养的过程中一定要遵守语言与商务、理论与实践相结合的特点,从某种意义上说,商务英语专业培养的人才属于跨学科复合型人才和应用型人才。

二、高校商务英语教师素养与能力的构成

高校对教师的素养要求很高,因为高校教师在教育教学活动中直接影响学生的身心发展,对学生价值观和人生观的形成有直接或间接的影响。因此,对于高校商务英语教师素养的要求是很高的。

(一)具备商务英语教师最基本的素养

商务英语教师首先是一位英语教师,作为一位英语教师要具备扎实的基本功———听、说、读、写、译等教学能力。同时,还要具备外语教学理论等专业的教学技能,面对很多弹性的教学要能够娴熟地去面对,同时,还要有深厚的文化和知识素养以及最基本的科研能力,这也是高校商务英语教师所必备的素质。商务英语专业教师的科研能力所涉及的范围包括资料检索和搜集能力、资料分析撰写能力以及具备专业的研究方法的能力。

(二)具有系统的商务知识能力和素养

在高校设置的商务英语包括语言知识、交际技能、专业知识、管理知识等核心性的内容。商务英语作为一门综合性和应用性很强的学科,对教师的专业要求和实践经验要求都很高,尤其是现场商务话语经验等实质性的业务素质。同时,教师要有很高的实际操作技能,对于商业英语所涉及的外事行业信息、市场动态以及企业运转流程都要有很深的了解,不是掌握普通英语的书本理论那么简单,有时候还要进行观摩和学习,因此,要多方面提高高校商务英语教师的综合素质和专业能力。

三、高校商务英语教师素养和能力现状

从我国《现代国际商务英语》课程教学大纲可以看出,从我国高校所设置的商务英语专业来看,整体的师资水准和教师素养的发展现状仍旧存在一些亟待解决的问题。

(一)教学理念和模式过于传统

很多高校教师在教学过程中深受传统教学思想的影响,在教授商务英语专业的课程时注重理论基础的讲解,更多地对词句进行翻译和语法分析,或更多地教授学生辨认符号,导致学生的理论知识扎实,但操作技能薄弱。由于商务英语属于综合性和应用性强的学科,需要很多的实践经验和现场英语经验,只有进行具体的实践操作和职业技能的训练,才能培养有效的国际商务人才。但很多商务英语教师往往忽略了这一因素,授课时采用填鸭式、满堂灌式的教学方式,这些传统的教学模式过于滞后,不能让学生在实际应用时灵活应变。

(二)专业知识素养与能力缺失

高校国际商务英语专业虽然没有统一的概念定义,但实质上这个专业就是融合了英语和国际商务两方面的内容。由于国际商务英语是近几年新兴起的专业,很多教师都是从英语专业转型过来,在专业方向和知识方面并没有很多的经验和研究,在知识结构和内容方面过于肤浅和狭隘。由于这个新设置的专业的授课教师很多是从英语专业或经济类专业转型而来,尽管有强大的英语功底,但缺乏商务知识,有很多从业经验的经济类教师尽管有很丰富的实践经验,但缺乏强硬的英语功底和行之有效的教育理论和专业素养,这就导致教师能力的缺失。因此,各高校要加强对商务英语教师的培训,提高商务英语教师的教学能力,培养与时俱进的优秀的商务英语教师。

(三)教学工作量负荷重

自从商务英语专业快速发展以来,社会对商务英语专业人才的需求量过多,使得商务英语专业的招生异常火爆,学生数量也在迅猛增长。虽然随着生源的逐渐增多教师队伍也在不断地强大,但是教师的比例仍旧不够,这就导致很多商务英语专业的教师一个人要承担两三门的专业课教学,使得商务英语专业的教师备课量、工作量以及工作压力都很大。这样的超负荷工作使得教师没有更多的时间和精力来提高自身的专业素养和从事科研活动,最终导致很多商务英语专业教师失去了对工作的热情,产生了职业倦怠感。

四、培养高校商务英语教师素养与能力的策略

对于高校商务英语专业来讲,应该培养一批英语基础好、商务专业基础扎实的高质量师资力量,即“双师型”的教师力量,来满足我国高校商务英语专业教学和学生培养的综合素质要求。同时,要根据各高校教师队伍的具体情况来加强师资队伍建设。

(一)对本校商务英语教师进行业务素质培训

对于复合型教师,一般只有很知名的高校才拥有,而大多数高校商务英语教师仍旧处于转型期,很多教师仍旧是从英语语言学教师转型为商务英语教师。因此,要对高校商务英语专业教师进行培训,从本校商务英语专业的实际情况出发,在相关专业教育专家的指导下对教师进行专业、系统的培训,通过一系列的培训来提高商务英语专业教师的专业素养和教学能力。培训教师的专家应包括外聘企业中专业的商务从业人员,使其对从英语语言学转型而来的商务英语教师进行商务知识培训,同时进行实践操作技能的现场培训。此外,还可以让具有资深教学经验的老教师来带新教师,以提高青年教师的教学能力,使其成为商务英语教学的新兴力量。通过这两种方式的培训能够夯实新一代商务英语教师的专业基础,进一步提高商务英语教师的教学能力和素养。

(二)建立与商务英语相关的实践基地

对于商务英语专业教师队伍的学历结构,在一些高校还处于不均衡的状态,专业的、高学历的商务英语专业教师仍旧很缺乏。专业实践是商务英语教师必备的最基本的专业素养,因此,高校人才管理部门应该合理安排高校商务英语教师到外事商务企业单位、外资企业单位进行实践活动或学习。这样不但能增加教师的商务知识,而且能提高教师的商务实践能力,了解企业对高校人才需求的类型和能力要求,进而在教学中有针对性地进行课程调整。最终使商务英语教师不但具备学科建设、知识传播的能力,同时还能成为有能力的商业活动专家。

五、总结

高校商务英语专业教师的素养和能力还要不断完善和提高,同时要加大对教师队伍的培训力度。高校要注重对商务英语专业教师的培养,对复合型人才和应用型人才进行专业的培养和引进,只有这样,才能从专业和整体上提高商务英语教师的专业素养和能力,进而提高学生的实际应用能力。作为一位专业的商务英语教师,要从方方面面调整自身专业结构,最终成为复合型教师。

作者:阎毅 单位:西藏民族学院外语学院

第四篇:商务英语教学跨文化交际能力培养

一、传统的商务英语教学

商务英语属于实用型的用途英语,要求学生既能够掌握英语知识,具备听说读写各方面的能力,能够熟练的进行交流磋商,又要具备深厚的经济贸易方面的专业知识。即在课上除了学习商务英语专业词汇外,还要进行各种商务实践活动,通常在课堂教学中多以英语教学为主,缺乏国际交流的氛围。另外,教学多以教师为中心使学生学习积极性不高,而教学中重知识轻能力尤为明显,教学手段仍不够灵活,以应试教育为要务,过分追求过级率,热衷各种资格证的获取,学生渴望熟练运用语言的意愿还不能够实现,课堂教学中未能渗透商务交往中的多元文化意识,难以培养学生的跨文化交际能力。

二、商务英语教学目的

商务英语是用途英语,蕴含商务文化,包括不同的商务传统习俗,商务礼仪习惯等,是以适应职场生活的语言要求和应用为目的。商务英语课程不只是简单地培养学生的英语综合运用能力、交际能力,它同时也在向学生传授一种企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的,也就是跨文化交际能力。随着中国经济迅速发展,与世界各国联系日益密切社会上对英语专业毕业生的英语应用能力有了更高要求,而长久以来应试教育的理念和传统的外语教育观也深深的束缚住了教师的手脚。教师习惯在教学中强调语言的语法结构,却忽视了语言的社会环境,也就是语言中的文化元素。商务英语专业的学生通常会把精力花在背单词、学语法、分析句子结构上,在跨文化交际中往往会遇到困难。

三、培养跨文化交际能力的重要性

《高等学校英语专业英语教学大纲》2000年4月版对英语专业学生在文化素养方面提出要求:“英语专业高年级学生要熟悉中国文化传统,具有一定的艺术修养;熟悉英语国家的地理、历史、发展现状、文化传统、风俗习惯。”由此可见,《大纲》在培养学生文化素质方面提出了更为详细的要求,要求外语教学不应该只是进行语言能力的培养,还要重视文化教学。而对商务英语的学生来讲,则要求语言、文化和商务知识三者相结合,缺一不可。培养学生的跨文化交际能力能够帮助学生更好地学习英语,更恰当的理解英语,更有效的使用英语。不同的文化背景会产生不同的表达方式。例如,由于中国人长期以来形成以人为中心的思维形式,使得汉语句子多为主动句;而英语中被动句较多,说明了讲英语的民族更看重客观事实,强调逻辑性。因此在进行跨文化交际时,无论是口头还是书面表达,我们都会下意识的向目的语的语言表达方式靠拢。另外,提高学生的跨文化商务交际能力对学生的就业也有很大的帮助。通常的商务英语教学主要是培养学生的英语知识和商务能力两方面。这也就是为什么很多学生毕业后走上工作岗位会深感交流的障碍和困难,因为不是懂商务知识,能进行英语读写就可以进行跨国商务活动,而且在具体交际中也会受母语使用习惯、交际和思维方式来影响思想的表达。因此商务英语专业的学生如果能够在面试时能够与应聘者探讨外资管理中的文化差异与文化问题,他们很可能在诸多的应聘者中脱颖而出。因此对学生进行商务文化意识和跨文化交际能力的培养则显得尤为重要。

四、商务英语教学与跨文化交际能力培养相结合

首先,要转变教师的教学理念。在传统教学中,教师通常侧重语法和词汇的讲解,教师是绝对的主导,学生很难将语言在学习和工作中做到灵活语用,也就不能获得跨文化交际能力。因此,教师在授课过程中要转变观念,改变以教师为中心的教学模式,应以学生为教学主体,主动式学习的模式。教师本身也要认识到文化冲突的严重性和培养学生跨文化交际能力的重要性,在教学中强调文化因素在涉外商务活动的重要作用,着重培养目的语文化和可能产生的文化冲突。而且,教师本身也要不断学习和充电,丰富文化内涵,提高自身综合素质,以便于可以全面把握所要讲授的内容及具体教学步骤,以实现教学目的。其次要改变教学方法。在课堂教学中,教师应将跨文化能力的培养和语言能力培养相结合。在解释文化冲突时要注意对比中西方文化差异,循序渐进的多做文化讲解。除课堂教学,还要让学通过各种渠道了解目的语国家的社会文化、风俗习惯、地理历史、政治经济等,不断扩大知识视野,全面了解别国文化。另外还可以通过专题讲座,知识竞赛,辩论赛等形式,来满足学生对知识的渴望,提高学生跨文化交际能力。

作者:郝莹 单位:黑龙江农垦职业学院

第五篇:商务英语教学语言顺应论探究

一、商务英语教学纵观

商务英语作为商务英语的重要功能变体之一,它的出现既是社会发展的必然结果,也是英语语言学自身发展的必然趋势。自世界历史形成初期,资本主义侵略瓜分世界,英语也随之征服亚非拉很多地区,使英语成为国际性语言。20世纪,尤其是20世纪中叶,二战结束后,人类社会开始进入一个空前的经济和科技高速发展的时代。随着国际经济贸易和文化交往越来越频繁,语言交流显得愈发重要。这就必然要求一种能在国际交往中充当会话媒介的语言来反映和沟通世界各国人民在经济和科技方面的思想、活动和成果。由于战后美国在经济和科技方面发展最快,成为当今世界无可匹敌的经济和科技强国,所以美国的官方语言-英语也应运成为国际上经济和科技活动中最通用的语言交际工具,先是一些工业化国家和地区越来越多的人们为了学习美国先进的科技和经济而努力学习英语,进而当工业化国家将科技和经济的发展成果以各种方式辐射到更多非工业化国家时,英语学习的热潮也就随之得到广泛的传播,英语也因此自然地成为全球通用语。最先发展起来的就是科技英语,产生于20世纪六七十年代的欧美国家,商务英语紧随其后,于20世纪八九十年代迅速发展起来。然而在此期间,中国的科技和经济发展正经受严重的破坏和阻碍,根本不具备商务英语教学的宏观环境。直至改革开放,中国与世界接轨开始进行国际经济贸易往来,因而对专门用途的英语需求不断增多从而为我国商务英语的教学和研究奠定了基础。故商务英语在我国的出现和发展是和我国改革开放事业同步的,是我国进行国际商务活动的必然的也是客观的要求。由此可见,无论是在国内还是国外,商务英语教学的产生都是“顺应”潮流的结果。然而目前,商务英语教学仍然存在着培养目标不明确、教材建设和师资建设不完善以及教学方案不够创新等问题。可以说商务英语教学最初的产生是对社会发展的不自觉的顺应,那么要想使商务英语专业教学站稳脚跟,持续发展下去且越办越好就要求我们自觉提高顺应意识。

二、语言顺应论理论

顺应论从孵化到成熟经历了一个复杂的过程,在此期间吸收了多种理论的养分。维索尔伦认为,顺应论至少有五个来源:进化认识论、语言起源或进化说、语言习得研究、“局部的”顺应性解释、相关的语用概念;并提出了顺应论的三个概念:变异性、商讨性、和顺应性。变异性是语言的一种属性,是指语言使用者在试图传达某种信息时可以进行选择的各种可能表达。顺应论具有很强的实践性,能够应用到很多领域的研究中。1999年,维索尔伦出版专著《语用学新解》系统的描述了语言顺应理论,使得该理论走上成熟。有学者认为这本著作不仅是语用学和语用思想研究不可或缺的向导,对于语言学课程和跨学科,跨文化教学也颇具价值。一方面,该理论能够对理论问题的分析提出全新的视角,另一方面对外语教学、跨文化交际等跨学科领域也有重要的指导意义。需要指出的是,顺应论在方法上是多元的,允许纳入不同的理论主张,参照各种不同类型的证据,前提是所做出的解释必须是顺应性的。

三、商务英语教学之顺应论观

语言顺应论对商务英语教学意义重大,商务英语教学的最终目的就是要学生学习和掌握商务这一领域的语言知识。然而不同地区不同层次的高校为达到这一目的使用的手段不尽相同,这正是各高校根据自身情况做出的顺应性选择。事实上,我们可以根据顺应论综观独辟蹊径,从一个新的角度和途径研究商务英语教学从而回答商务英语教学怎么产生以及怎么发展的问题。

1.商务英语教学的变异性

语言的变异性在于语言使用者在试图传达特定信息是可以进行选择的各种表达,同样商务英语教学作为一个交际过程,在对商务领域知识进行教学的时候也可以有不同的教学方案可供选择,无论是课程设置、教材选择还是师资队伍的建设都具有可选择的范围。商务英语教学的变异性根源于教与学的动态性,因为教学环境是一个动态的系统,而学生的认知语境也是一个动态的心里建构。因此,商务英语教学方案对教师和学生双方来说都具有一系列可供选择的可能性,也就是说我们不仅要关注商务英语教学的宏观环境,更要关注师生自身的文化和认知能力,这样才有利于处理好商务英语教学的变异性。传统的商务英语教学曾笼统的采用一种教材,不管教学对象,不顾时代变迁,以至于教学收效甚微,这正是因为忽视了商务英语教学的变异性造成的。

2.商务英语教学的商讨性

商务英语教学的商讨性表现在教学方案的选择不是机械的、严格按照规则或者形式-功能关系做出的,而是基于高度灵活的原则和策略进行的。仲伟合指出,各个开办商务英语专业的院校应根据各自学校的办学特色、师资力量、区域经济、市场需求等制定出符合自己学校的人才培养方案。商务英语教学的商讨性也意味着教学方案的不确定性。因此文秋芳也指出,用统一标准要求英语类专业毕业生既不合理也不现实。商务英语教学的模式不是也不应该是固定不变的,盲目的追求统一或者模仿其他高校的教学模式而不能把握商务英语教学的商讨性都不会达到良好的教学效果。

3.商务英语教学的顺应

商务英语教学的顺应性则表现为各高校根据教学中的各种变异因素中做出商讨性选择,从而根据不同情况进行不同教学方案的最终选择。它是一个从教学模式、文化环境以及社会发展等方面综合的、系统的动态顺应,这种顺应性是由地域,时代以及层次的差异性决定的。不同地域高校的文化环境背景不同,不同时代社会发展需求不同,不同层次高校的学生认知水平肯定也不尽相同。故不同高校的教学模式以及同一高校不同时期的教学方案都会有所不同,这种不同的选择正是对不同因素的顺应,以期达到最好的教学效果。由此可见,商务英语教学过程就是即变异性、商讨性和顺应性于一体的过程,顺应性是教学的核心,是出发点也是最终目的。变异性和商讨性为商务英语教学的顺应性奠定了基础,如果没有变异性与商讨性,就不会有顺应性的内容。

四、顺应论视角下的商务英语专业教学策略

虽然商务英语教学在中国的发展只有短短几十年,但其应用性和普及性可见一斑。然而各高校商务英语教学水平参差不齐,教学模式不一而足,学术界对于采用何种教学方案争论不止,商务英语教学仍然存在着培养目标不明确、教材建设和师资建设不完善以及教学方案不够创新等问题。我们可以以顺应性为出发点,提出相应的解决方案。

1.商务英语教学要顺应外部环境

商务英语教学的外部环境既包括地域环境又包括时代环境。外部环境不是某种静止的外在物,而是动态生成、发展的各种成分的组合体。各个高校要充分考虑自己的地域特色如区域经济和市场需求等,以制定不同的人才培养模式。以北京对外经济与贸易大学和广东外语外贸大学为例,北京对外经济与贸易大学的商务类课程占27%,英语文化课程占17%,而广东外语外贸大学的商务类课程则多达35%,英语文化课程则低至5%。这就存在很明显的地域性差异,北京作为政治文化中心,注重英语文化课程以培养学生的跨文化交际能力,而广州作为国际商贸中心主要服务于国际商务与贸易。同时商务英语教学还要考虑时代环境的变化,密切关注国际动态和国家政策的制定。教学模式服务于市场需求,教学内容不断更新。因商务英语教学的核心商务部分是在不断发展和更新的,所以商务英语教学不能拘泥于教材,一成不变,而应与时俱进。

2.商务英语教学内部要素的选择要顺应

商务英语教学的内部要素包括教材的选择、师资的建设以及生源的招收。不同高校师资的选择是由商务英语专业特殊的培养目标驱动的,因此商务英语专业教师的选择不仅要具备英语专业的理论知识和较高的教学水平,又要具备较强的商科意识。因商务英语专业人才培养首先要服务于国家“走出去“的战略,所以商务英语专业教材的选择要本着“以我为主,洋为中用,土洋结合”的原则。高校应在引进一些比较优秀的国际商务英语原版教材之后根据自身特色有甄别的教授,同时又要学习中国的商务理论知识和技能。此外,生源的招收也是商务英语教学体系中至关重要的一环,高校可根据自身特色设置测评体系,以使学生了解各高校特色从而找出自己的兴趣点,同时高校也能收获适合本校的学生。

五、结语

顺应论已经问世二十余年,作为一种具有相当解释力的创新理论,具有较大的方法论意义。顺应论的理论创新不仅能够启发人们语用学研究的思路,同时也为商务英语教学提供了理论基础。虽然顺应论不一定能直接解决商务英语教学中的实际问题,但商务英语教学具有一定的启发和指导意义。顺应论不仅为商务英语教学的产生提供了依据,而且为商务英语教学的发展指明了方向,即商务英语教学应运而生,发展依然要顺应潮流

作者:王蒙蒙 单位:广东外语外贸大学

第六篇:商务英语阅读分段式教学模式改革

一、商务英语阅读课程的现状

(一)商务英语阅读词汇量较多

商务英语属于专门用途英语(Englishforspecialpurpose),需要学生具有一定的商务英语专业词汇。词汇是英语语言的最小单位,商务英语中的特殊词汇就构成了商务英语和普通英语的区别,许多词汇在商务英语中的含义有别于日常英语。例如“interest”在商务英语中为“利息”的含义而不是“有趣的”,“average”在商务英语中应该理解为“海损”而不是常见含义“平均数”等。商务英语词汇的专业含义对于学生造成了一定的障碍,学生在阅读商务文章时无法正确理解词汇的含义最终会导致学生对于文章理解不清,因此商务英语阅读要求学生在积累普通词汇的同时,还需要积累数量不小的专业词汇。

(二)内容较多,难度较大

商务英语课程每周4课时,每学期有10单元左右的教学内容。课时少、内容多的情况导致传统的课堂教师讲解法无法很好地调动学生的兴趣。以教师为中心的讲授法往往采用逐句逐字翻译的教学手段,该手段容易使学生对内容产生厌烦情绪。另外,采取教师为中心的教授法进行商务英语阅读课程的授课模式,不利于了解学生对于知识的掌握情况。

(三)考试模式单一

商务英语阅读课程通常采用期末闭卷考试的考核模式,卷面成绩占期末总成绩的80%,平时成绩占20%。卷面考核的方式只能考察阅读的结果,并且倾向于测试学生的记忆能力,而忽略了阅读的过程以及学生应用阅读技巧的能力。作为商务英语阅读,更加强调学生在商务活动中灵活运用阅读技巧的能力,因此商务英语阅读以闭卷试卷为主体的考核模式不能满足人才的需求。

二、商务英语阅读课程分段式教育模式探究

(一)分段式教学模式简介

“分段教学”是指在授课教师的指导下,学生可以通过自主学习或者小组学习的形式,将教学分为课前、课中和课后三个阶段,并将课堂教学和课余自学融为一体。分段式教学的三个阶段,并不是独立存在的,三个阶段都有明确的任务目标,分段式教学与任务教学相结合,能充分发挥学生学习的主动性,强调学生主动学习。同时,在按照教学学年时间划分的基础上,授课教师可以按照等级对于课程进行分段。商务英语阅读课程在这个基础上分为了基础阶段(1)、基础阶段(2)与专业阶段(1)、专业阶段(2)。等级测试作为平时成绩算入期末总成绩,并且,只有通过了低级等级考试的同学才可以进入高级阶段的学习。没有通过的同学将继续学习直到通过。

(二)“课前”阶段——教师引导,鼓励自学

“课前”阶段主要解决专业词汇以及背景知识的问题。根据教材单元要求,学生分小组提前查阅阅读文章里面出现的生词以及相关的背景知识。商务英语阅读的文章往往涉及金融、国贸、法律以及管理等方面的专业知识,同时文章发生的背景,如当时的经济策略、政治因素等,都会影响对文章的理解。在“课前”阶段,教师引导学生翻阅相关内容资料,制作ppt,进行课堂展示。例如在学习基础(2)阶段“teamwork”(团队合作)的内容时,笔者在课前给学生留下了两个思考问题:1.请给你的小组团队起口号,为什么选取这个口号;2.举例你认为成功的团队老板,并解释他成功的原因。学生通过“课前”的自学部分,可以思考和了解团队合作的基本要素,有利于“课中”对文章内容的理解。“课前”阶段的学习工作大多在课余时间通过学生自学完成,但是教师的引导作用不可忽视。作为高职高专学生,学习的主动性较差,因此教师在“课前”部分一定要布置细致的任务,准确的任务要求有利于学生缩小查找范围。通过“课中”的课堂展示,学生汇报自学成果也有利于激发学生的学习热情。同时学生之间思想的相互交流有利于拓展知识面,丰富阅读内容,发散思维。

(三)“课中”——丰富教学活动,任务为主导

传统的商务英语阅读课程着重于强调分析文章的段落结构、句型语法以及课后选择题的分析。这种教学模式实际上不利于学生全篇理解文章。同时,在实际的工作实践中,学生所面对的不会是选择题,所需要的也并不是分析文章语法的能力,学生阅读能力最需要提高的应该是阅读速度以及理解文章主要内容的能力。以往许多学生在进行了两年的商务英语阅读课程学习之后,面对长篇幅的专业文章仍然无从下手,不能清晰地分清文章主次。本次商务英语阅读的分段式教学改革力求改变教学模式,“课中”弱化语法的讲解,采用任务型教学法全面考核学生的篇章理解能力。例如在基础(2)阶段的“BusinessConference”(商务会议)模块中,文章“TenCharactersYou’llMeetataBusinessMeeting”(商务会议里的十种角色),介绍商务会议中的独断者、骑墙者、反对者、否定者、攻击者等十种角色。笔者设计小组活动,让学生举行会议,会议主题为讨论“午饭吃什么”,并扮演阅读文章中提到的角色,然后进行班级展示。根据学生角色台词以及动作表情的设计,教师可以全面观察学生对于文章的理解程度。另外在小组活动中,学生也会暴露出理解的偏差,例如学生暴露出了对否定者、反对者概念相对模糊的问题,此时就需要教师根据所发现的问题进行进一步的讲解。通过设计与阅读内容相关的活动,改变了学生在阅读课上听多、看多、做少的课堂现状。学生在完成活动或者任务的时候需要深入理解阅读文章所表达的含义,仔细推敲句型、词义。这个过程是学生主动学习的过程,强调了学生学习的主体地位。要想完成商务英语阅读分段式教学改革,“课中”任务的设计为主要改革环节。笔者认为一个好的商务英语阅读任务的设计应满足以下3点:1.任务应与学生的实际生活联系紧密,便于学生完成;2.任务应该贴合所学内容;3.任务应该便于展示与考核。另外,在学生进行任务的过程中,教师不可以脱离课堂,应当时刻监督任务的进度,在学生需要帮助时给予适当的协助,同时也进行学生任务完成情况的考核。

(四)“课后”——复习提问,模块考核

在“课后”阶段学生需要完成的东西较少,主要是完成课后的习题;讨论习题;相互提问检测知识的掌握程度。在商务英语阅读分段式教学模式探讨中,教师除了讲解课后习题以外,还需要综合学生“课前”“课中”以及“课后”的表现,对学生进行考核打分。考核模式的改革也体现在分段式教学中。商务英语阅读不能仅仅依靠一张试卷测试学生的阅读能力,传统的试卷只能测试学生的篇章主题理解和单句理解能力,而不可以全面地体现学生的阅读能力、概括能力和分析能力。在分段式教学模式中学生“课前”的课堂展示、“课中”的活动参与、“课后”的作业完成都是学生阅读能力的体现,是学生期末成绩的重要组成部分。教师应该制定严格的“课中”活动打分表,对于课堂上学生的表现进行打分。另外,学生在学习过程中所表现出来的参与教学活动的态度、学生学习的主动性、互动交流等方面都可以作为考核部分。教师在学期末应汇总日常考核分数,与期末考试试卷分数叠加产生学生的最终课程分数。

三、总结与不足

职业教育的目的是面向企业、服务社会,传统的教师讲授模式已经无法满足企业对学生能力的需求。分段式教学模式是商务英语阅读课程改革的探索模式,改革的效果十分明显,学生在商务英语阅读课上的表现更为积极,精力不集中的现象得到了缓解。教师通过分段式教学模式的改革引入了新的英语教学理念,开拓了英语教学的思路。同时,处于探索阶段的商务英语阅读的分段式改革也暴露出了一些不足:1.改革周期不完整。商务英语阅读课程的授课周期为2个学年,目前研究仅仅完成了1个学年的研究,无法对课程的整体改革效果进行判断。2.改革模块设计不全面。分段式授课模式需要与过程性评价相结合,商务英语阅读改革在试点的过程中有过程性评价的评价标准不明晰、模块划分不准确等问题。商务英语阅读的分段式改革符合以学生为导向的授课理念,具有一定的实践教学意义和良好的教学效果。

作者:孟皎 刘亚丽 单位:济南职业学院

第七篇:任务型教学下的商务英语听力教学

1引言

商务英语经历了多年的发展和磨练,已经变得越来越成熟。如果在商务英语场合,听力不过关的工作人员就无法更好地理解对方的意思,从而使得英语交流不顺畅,甚至引发歧义,而对商务工作造成不利影响。商务英语教学主要培养学生在商务场合中应用英语进行工作上的交流,主要提高学生在今后的工作中需要用到的商务英语知识和技能。听力作为商务英语的重要内容,提高听力教学的质量,就需要应用新型的方法。在商务英语听力的教学中,使用任务型教学,可以提高听力教学的质量和学生的听力能力。

2商务英语听力教学的特点

从提出商务英语的概念到现在已经经历了相当长的时间,而针对商务英语的具体涵义,它主要是指为了适应职业场合对英语的要求,关于商务活动的各种内容。商务英语教学不仅仅是为了增强学生的英语水平,而是需要帮助学生掌握西方的管理思想、工作态度、思维习惯,在工作场合怎么样跟西方人沟通,以及与西方人工作和合作的正确方法。商务英语具有特殊的性质,而它对学生的培养目的也是具有独特的特点的。商务英语主要教给学生英语知识,以及通过英语获得经济等方面的知识,从而在商务领域变得更加优秀。商务英语听力是商务英语专业的专业课程,属于基础性质的课程。这门课程主要是针对学生未来的工作岗位,提高其英语的应用能力,而进行的深化加强训练。商务英语听力教学主要以英语的基本语言法则和单词为基础,拥有特殊的语言特点,重视英语语言环境和真实情景,具有比较强的专业性质,涵盖各个方面的内容,包括商品采购等关于商务方面的各个领域。

3任务型教学的介绍

3.1任务型教学的主要内容

任务型教学,顾名思义,就是用各种各样的任务来组织教学活动。在完成任务的时候,学生通过互动、合作和相互交流的方法进行学习,尽最大可能挖掘学生加工、存贮和提出信息的能力,以及记忆能力、思维能力、形象能力等,激发他们使用自己已经掌握的语言资源,在具体应用过程中感受、知晓、认识、理解和使用英语,在实践中学习,在使用中掌握,是一种比较先进的教学观念,也是非常值得扩大应用范围的教学方法。这些年以来,这种用任务来完成教学的教学观念开始用于我国的英语教学,并且成为外国语言在对课堂教学进行改革的新方向。大多数人都是在活动中不断应用英语从而掌握了英语,而不是单单用语言技能和知识的反复学习和练习获得的。在英语教学过程中,教师应该根据具体的目标,制定出具有一定可操行性的任务。

3.2任务型教学的优势

任务型教学具有许多巨大的优势,首先,任务型教学可以通过各种各样的任务来提高学生对英语学习的兴趣和热情。其次,在达成具体任务的时候,可以把英语知识和技能联系在一起,从而有利于提高学生的实际应用能力、思考能力、应对变化的能力、与人交往的能力多等个方面的能力,从而促进学生的全方位发展。任务型教学还有利于帮助学生更加积极地参加英语交流的相关活动,激发学生的想象能力,培养学生的创新思想和创造思维,并且强调学生的主体地位,发挥他们的个性。在任务型教学的过程中,会分为许多小组,或者两个人进行活动,每个学生都有相应的任务需要达成,这样能够面向所有的学生开展教学,而不会落下任何一名学生,也不会花费教师太多的精力。如果在平时的英语教学中,教师很难关注到每一个学生,无法落实到每一个学生身上,而如果要想把每一个学生都照顾到,那就会让教师精疲力尽,还没有起到实际的效果。而通过任务型教学,使得每一个学生都有任务要忙,把教师从繁杂的细节教学中解脱出来,而从更高的角度去全观课堂,更好地指导学生完成任务。除此之外,任务型教学所涵盖的内容非常广泛,因为任务的活动可以涉及各个方面,包含大量的信息,能够开拓学生的眼界,加宽学生的知识面。最后,任务型教学开展的活动通过老师的启示和激发,每一位学生都能够有机会去参与活动,并且独立思考问题,从而提高学生的英语学习积极性,并且学会更好的英语学习习惯和态度。

4任务型教学应用于商务英语听力教学的主要原则

任务型教学运用到商务英语的听力教学中,需要遵循相应的原则。首先,在设计任务的时候,任务所涉及的内容要需要来自实际生活,而完成任务的场景和活动应该尽可能与学生的实际生活联系紧密,这样学生在任务型教学中学到的商务英语听力知识和技能才能够在商务英语实际工作中获得相同的效果。在执行任务的过程中需要使得英语教学活动更加流畅和连续,而不是在英语教学的课堂中随意插入几个任务活动,也不是这些活动之间并没有什么内在联系,而完全只是凑在一堂课中而已。

5任务型教学在商务英语听力教学中的应用与实践

5.1任务型教学的开始阶段

任务型教学运用到商务英语听力的教学中去,第一个是开始阶段,也就是让学生清楚地明白英语学习的目的,认识英语学习的内容,同时结合商务英语听力的具体特点,做好准备工作,营造以任务型教学为基础的英语课堂氛围,重点凸显边做边学,从应用中学习的特色。具体过程是英语老师向学生讲述每次任务的目的和对学生的要求,然后把学生分成各个不同的小组,每个小组的学生都有自己需要完成的任务,对各个学生的任务提出具体的要求,最后布置商务英语的情景。学生需要翻阅和收集有关任务的资料,认识自己在任务里的角色应该了解的商务英语知识。商务英语教师和学生都需要提前做好准备工作,保障在任务实施过程中英语表达没有什么障碍,并且具有良好的效果。在这一阶段,对于学生的学习兴趣、积极性、商务英语知识的了解和掌握和学习效果都具有重要的影响。英语教师可以利用多媒体手段,利用各种各样丰富生动的方法引入任务,可以给学生播放视频,让学生观察商务英语的使用过程。

5.2任务型教学的实施阶段

在任务型教学使用的过程中,实施阶段是最重要的阶段,实施阶段的效果对商务英语听力的教学质量起着关键作用。在开始阶段,学生了解了商务英语听力的学习目的和任务,并且对将要完成的任务和需要学习的相关知识充满期望。在商务英语听力的课堂上,学生会学习有关商务英语听力的有关概念、常用英语词汇和常规知识。老师要把这些知识和任务联系起来,给学生营造为具体的任务情景,学生就能够在真实的情景中学会看起来很无聊乏味的商务英语听力知识。在执行阶段中,需要把学生划分为几个小组,如果说是完成投标的商务英语场合,老师就需要把教师设置为投标的实际环境,让学生身临其境。学生要为任务收集相关的知识点、商务英语听力的知识,以及任务的分配。此时,教师可以给学生提供必要的信息,并给与及时的帮助。最后,教师让每个小组呈现各自的结果。

5.3任务型教学的总结阶段

总结阶段主要是对任务进行讨论和总结。在这个阶段,如果学生认为任务出错,可以有重新完成任务的机会。教师要让学生对自己完成任务的结果进行反省和思考,并且提示他们注意在实施过程中出现的关于商务英语听力学习内容的问题。教师需要让学生对任务的执行情况展开讨论,从而使学生对自己的任务形成更加清晰的认识,促进他们对商务英语听力的知识有一个更加深入的了解,同时提高团队合作的能力。在这个阶段,教师并不是主体,而应该凸显学生的主体地位。教师和学生需要共同努力,完成总结阶段的任务,从任务的设定、实施到达成等各个方面进行总结,从而使得学生对听力知识进行必要的补充。

6结语

随着我国与其他国家在经济上的合作越来越紧密,商务英语也遇到了更好的发展机会,同时社会对商务英语人才的需要和要求也愈来愈高,培养高水平的商务英语人才,使得商务英语方面的教学遇到更严峻的挑战。商务英语听力作为重要的内容,在教学中属于重点培养的对象。因此,在商务英语听力的教学中,需要应用任务型教学,在课程里营造实际商务英语场景,从而更好地提高学生的商务英语的听力能力。

作者:何佩蓉 单位:湖南外贸职业学院

第八篇:网络课程资源提高商务英语教学成效

一、商务英语教学的特殊性

随着全球经济一体化的发展,世界范围内各国之间经济贸易往来日益频繁,社会对商务英语人才的需求不断增大,“商务英语”专业应运而生。其融合英语语言能力、国际商务能力于一体,并与国际贸易、电子商务、英语翻译等多个学科专业相交叉,通常称为“经贸英语”或“商贸英语”,一般以“复合型商务英语人才”为培养目标、要求其专业的毕业生具备“应用性”、“专业性”,这一特性决定了商务英语教学的特殊性,主要体现在以下方面:

(一)语言的跨文化性

商务英语作为一种进行国际商务的语言工具,其必然是在不同国度的商务交往中进行运用,这自然会涉及到不同国家的文化背景。这使得跨文化因素在商务英语的掌握和学习中显得十分重要。在跨文化的大背景下,对母语和目的语双方文化有很深的积累,再加上大量语言和非语言的信息输入,才能真正了解目标商务及其语言文化背景的内涵以及与本国语言文化的差异。

(二)知识的广泛性

商务英语作为一种语言工具载体,不仅本身包含有大量的单词、短语、成语、习惯用语等,而且其涉及的领域就更为广泛,包括国际贸易、金融期货、经济政策等方面的内容,同时还涉及到时事新闻、法律法规、科技创新等各方面的信息。这些信息在跨文化大背景下的英语表述,是一项极其庞大的工程,需要有相应的非常宽泛的知识面与十分庞大的信息量作为支撑才能实现。

(三)能力的实践性

商务英语作为从事国际商务的语言工具,对从业者的英语语言能力、国际商务业务素质都有着极高的要求。它是一门实践性很强的学科,所以学习者不仅要学会理论,还要有很强的实践能力,必须在实际中会应用,是实用、好用、能用的“应用型”人才。这要求商务英语教学必须通过不断的实践活动来培养和提高学生的应用能力。比如通过营造国际商务活动的场景,引导学生进行商务函电,国际商务谈判等各种实践性的操作练习来提高学生的商务业务水平和能力。由上可知,商务英语专业对于学生培养有着与其他学科不同的较为特殊的目标,这对商务英语教学提出了要求,教学过程中不仅要教给学生英语专业知识,精通英语,具备很高的英语语言能力,还要教导学生了解国际商务国际惯例和基本常识,善于跨文化交流。但是目前商务英语教学成效还有待提高。传统课堂教学以老师的灌输式讲课为主,大多是商务英语词汇、句型的学习和国际贸易的理论学习,国际商务的情景再现式教学很难实现,学生单纯的理论输入,缺乏互动,也缺乏和实践的联系结合,致使其在实践中的应用能力较差,学习输入和应用输出“两张皮”。另一方面,教学中跨文化意识的薄弱和信息量的不足,使得学生也不能在国际商务活动实践中充分理解对方意图和正确表达自我。而这种实践的不理想导致学生学习“恶性循环”,学习兴趣低下,自我学习驱动力不足。因此,如何能使课堂教学活起来,使学生能够学会灵活地运用英语和商务知识解决相关的问题,不让商务英语课堂成为单调的理论课习题课,成为商务英语教学中的一个重要的课题。而多媒体和网络的发展为传统的商务英语教学带来了新的方式,充分利用网络课程资源成为提高商务英语教学成效的重要途径之一。

二、利用网络课程资源提高商务英语教学成效的路径

(一)充分利用网络课程资源丰富课程内容

网络课程资源很大程度上丰富了课堂授课内容,使其不再仅仅局限于书本教材。第一,教师可在授课前,参阅自身教研室的网络课程资源库,也可通过互联网参考国际国内其他院校同一专业或相近专业的课程资源库,借用他校他人的已经成熟的课堂相关内容引为己用,充分利用已有的教学优质内容,选取与授课教材相关的信息进行课件制作与展示,这样可以节省时间,以最小的时间成本获取最大化的教学信息;第二,利用互联网的网络资源,教师可以查阅最新的国际商务案例,利用师生都关注的热点商务事件作为上课案例进行剖析,收集最新的材料和数据,既能避免教材的相对滞后性,给学生以最新的业界信息和资讯,又能充分调动学生在课堂上的积极性和主动性,引起他们对所授课内容的兴趣和关注;第三,利用网络课程资源,教师可以预先查阅与授课相关的尽可能的一切信息,如与商务相关的文化、交际、礼仪等多个方面的内容,借助多媒体的海量存储和多样呈现,使之与授课内容进行相辅相成,让学生对课堂所讲授的内容能够有立体和全面的了解,使学生尽可能在课堂上的有限时间也可以实现知识面的开阔和视野的拓展;第四,借助网络课程资源科,教师在条件允许的情况下,应尽可能选用与教材相关的跨文化的多媒体教学内容,这样可以营造真实的跨文化商务英语语境和专业学习氛围,以促进商务英语知识的传授,提高学生的相关跨文化商务能力,以便于学生毕业后能较快地适应商务英语实务。

(二)基于网络课程资源多样化授课方法

借助于网络课程资源,教师能够使传统单一的“填鸭式”课堂教学变得多样化。第一,使传统可同融入多媒体技术的感官吸引。网络课程资源通过多媒体网络技术能够提供集视、听、说、做于一体的有声资料与精美画面,图文声像并茂,可以在授课中给学生多种感官综合刺激,给学习者带来视觉和听觉的全新感受,充分调动学生的积极性和注意力,有利于学生学习兴趣的提高;第二,商务情境的再现和还原。网络课程资源通过多媒体语音视频可以再现真实商务情境,让学生在声光电中对国际商务的流程和商务英语的应用有真实的了解和感受,提高学生对国际商务实务和英语语用能力的掌握,使其在短时间内能了解更多的商务英语应用知识;第三,商务实践的模拟实训。通过课程资源优化实践教学,为学生提供立体、互动的教学环境。利用网络课程网站上相应的业务实训项目,对学生进行单项主体技能训练和综合项目技能训练。实践教学可采用小组分工模式,借助网络课程资源,通过已设置的情景模拟进出口业务双方角色,完成系列函电的处理,训练学生各种业务信函写作技能,让学生在实训中熟悉和了解国际贸易业务流程和环节,体验业务成交的乐趣,培养学生的团队合作精神。

(三)借助网络课程资源打造课外自主学习平台

借助网络课程资源打造“第二课堂”课外自助学习平台,使其成为真实课堂的有益补充。第一,利用网络课程资源建立学生复习预习的平台。教师可将教学计划、教案、教学进度、教学案例、习题及答案等一系列与授课相关的资料上传课程资源库,使学生课前预习和课后复习有据可依,能够有计划有目的地进行自我学习安排,且在预习和复习时也能找到相关的资源和信息,不再盲目乱看与浪费时间;第二,建立学生的自测平台。借助网络课程资源的试题库,使学生在阶段性学习后可以进行自我测试与评估,清楚了解前一阶段学习的成效,有利于学生查找不足与后期有针对性地学习;第三,建立课后的实践实训平台。网络课程资源库应提供给学生一些经常使用的B2B贸易网站,如:阿里巴巴网、学术研讨。教师应利用当前学生比较热衷的社交软件,如微信、QQ等,建立师生互动流动平台,引导学生即时、大胆地与教师进行交流,对课堂不懂的问题进行沟通与讨论,并且引导学生彼此之间加强对于学习的探讨和交流。对于学生共同存有疑惑的问题可以在课堂上统一进行答疑解惑,对于个别同学存在的疑问可以通过QQ、微信即时进行单独答疑,高效解决课堂授课与学生自学中存在的问题。

三、利用网络课程资源提高商务英语教学成效的建议

(一)加强网络课程资源建设

从学校层面出发,利用学校规定制度杠杆,应给予商务英语专业网络课程资源建设以支持,加强网络课程资源建设相关的硬件投资,给教师查搜、存储、展示资料与信息以硬件基础。同时,引导商务英语教研室教师积极进行网络课程资源软件建设,鼓励教师利用现代化教学手段进行授课。从院系层面出发,商务英语教研室所在院系应加强对网络课程资源建设的学习,要科学设计与规范建设,避免相关课程电子资料的盲目堆砌,以使建设的网络课程资源库更好用,同时也要制定相关的规定,对网络课程资源建设情况定期检查与督促。

(二)提高教师利用网络、多媒体等现代教学手段的素质与能力

商务英语网路课程资源在教学过程中的有效使用,离不开教师对于网络、多媒体技术的有效驾驭能力。商务英语教研室应积极与相关院系、部门,如信息工程学院、网络管理中心,加强互相之间的沟通与联系。可定期组织相关学习班,请专家给商务英语教师进行授课,传授如何提高对网络、多媒体技术的运用能力。同时,商务英语教研室内部也应借助定期的教研会议,就多媒体、网络技术在教学中的运用,加强彼此间的互动,共同探讨有益的现代教学模式。加强网络课程资源建设的硬件

(三)加强对教学模式的探讨与思考

商务英文论文范文4

一方面低层次人才就业需求趋于饱和:另一方面,高素质人才供不应求。严峻的就业现状表明,英语专业教学重教轻学、重技巧轻能力、重应试轻基本功,实践能力的培养得不到足够的重视。另外缺乏实训实习培养机制,软硬件设施不足。要克服这类不足,实现为社会输送优秀的复合型人才的培养目标,英语专业必须加强实践教学,加强校内校外实训实习基地建设,加大实训实习力度,让学生真正掌握职业岗位知识,提高实践操作技能。因此,从学生主体视角关注英语专业学生实训实习能力培养研究,增强英语专业学生社会竞争力有着非常重要的意义。

二、高校英语专业实训教学的意义

尽管随着高校的扩招,英语越来越普及,但是很多的英语学习者不能真正的使用英语,而社会对优秀的复合型英语人才需求旺盛,这就造成了毕业生找不到工作,企业找不到合格的员工这种尴尬的局面。21世纪是人才竞争的时代,英语作为国际性通用语言,在各个领域交流中都起到重要的作用。具有专业背景知识同时兼具良好英语语言能力的复合型人才正成为用人单位的重点目标。因此优秀的复合型英语人才首先应该具备扎实的英语听、说、读、写、译等语言基本功;其次要有广博的知识面和精准的专业知识,最重要的是要具有应用这些知识的实践能力和较好的素质。然而,一直以来,我国英语专业教育的培养模式存在着这样的误区,即把英语教学等同于英语技能的传授或者把综合英语课程定位于纯语言技能课,再加上我们应试教育的大环境,这样被英语词汇、句法、语法知识灌输培养出来的学生不能进行恰当的必须的语言交流,不能写出原汁原味的英语文章,知识面和视野狭窄,思维能力不强,创新能力较差,也不能适应现代教育的发展和社会对人才的新要求。英语成了一种技巧,不再是一个有血有肉的文化符号。近年来高校的连续扩招不仅偏离了英语专业教育的目的和办学方向,英语专业理论课程及实践课程的设置也不能满足社会对英语专业学生的需求。正所谓实践出真知,英语是一门应用型语言,实训实习的开展是英语教育不可缺少的重要环节,亦是复合型人才培养的重要途径,为了能够培养合格的英语应用型人才,除了加大对教学硬件的投入,让学生在校内进行必要的实践训练外,高校还应该与社会接轨,大力发展校外实训基地,提高办学质量。因此,实训教学研究对于高校英语教学有着重要的意义:首先,实训教学是对课堂教学的补充。实训实习的开展可以弥补课堂教育中重理论轻实践的不足,让学生直观的接触到所学知识,并加以应用,提高实践能力。其次,培养学生的就业能力。在实训过程中,学生可以在模拟职业或实习岗位上得到锻炼,同时,对其以正式员工的身份进行要求,这样在实训期间,学生已经初步了解了所实习行业的基本情况,尤其是工作环境和工作内容,也有助于提高职业技能,以便毕业后能很快的适应工作岗位。这样的学生更受企业单位的青睐。

三、英语专业实训教学模式

英语专业实训教学的实质是以一定知识理论为基础,在指导学生实训中,运用该理论培养学生的专业素质、专业技能和个人综合素质。英语专业相较于理工科专业,在实训教学中有其自身难度和特殊性。在此,结合多年来的英语教学实践,谈一些对英语专业具体实训教学方面的一些看法。

(一)基础阶段:基本技能实训

英语专业要在前两年进行全面严格的语言基本功训练,作为英语专业的学生如果不能自如的应用英语,其他一切技能都是空谈。这就要求我们在基础阶段要重视培训学生听、说、读、写、译的基本理论知识能力,而且英语专业基本技能的实训要面向用人单位,立足本职岗位,优化理论基础,注重综合素质,强化技术应用,突出实践能力,制定出专业的培养计划,指挥整个教学过程中课程的设置。在这一阶段可以以竞赛的形式进行实训教学如英语朗诵比赛可以提高学生的英语听说能力,翻译比赛能提高学生的翻译能力。

(二)提高阶段:专业实训

为了适应社会对复合型人才的要求,很多高校设置了复合型专业,如商务英语专业。不同专业的学生在掌握了基本的听说读写译能力之后,为了学生毕业后能更好的就业,这一阶段的实训要让学生了解、熟悉现实岗位,了解高等教育以及本专业的定位,把握社会、经济、科技发展对自身素质的要求,有针对性地制定学习、实践规划。另外要根据不同专业的设置,根据不同岗位的要求,加强学生应用能力的培养。因此在培养学生的必备的基础理论知识、较强的工作能力时,英语专业的课程实训一定要注意岗位群对该门课程的技能要求,在培养学生从事本专业领域实际工作所需的基本能力和基本技能时,一定要做到理论与实践相结合。这就需要我们在专业实训之前达到以下几项要求:首先要做好宣传工作,让学生在实践之前能全面了解本专业的培养目标、人才规格、课程设置和对学生的整体要求。另外邀请一些社会实践经验丰富的各界人士,例如经验丰富的报关员、外贸公司的谈判及翻译人员、出入境管理局的高级职员、翻译公司的专家、具有涉外业务的银行高级职员、中小学英语学科带头人、旅游公司的资深导游等,让学生立足现实,开拓眼界,从更高的层次上了解各个行业对英语专业人才的要求。其次结合专业特色,经常组织学生接触一些社会上从事英语相关工作的单位及岗位,让学生们了解一些工作岗位对英语人才的具体的能力要求。期末考试后安排学生进行专业实习,安排在期末考试后的专业实习的目是检验学生是否具备必需的理论知识,掌握和检验学生是否拥有与从事本专业领域实际工作相应的职业技能和职业能力,并培养良好的职业道德、敬业精神及其他各项综合素质。实训地点应以校内外的实训基地为主。专业实训在层次上是对学生的整个专业知识的检验。专业实训内容必须按照一定的层次和阶段来进行,要有针对性、计划性,要有科学严密的实训教学大纲来指导,每次实训要有记录、评价考核以及总结表彰。主办院系要对实训反馈的信息及时分析,并及时修改、完善培养计划的原始资料,而且专业实训一定要营造出现代生产、建设、服务、管理等第一线真实的或仿真的职业环境,并以职业技能的训练为主。

(三)最终阶段:岗位实习

学生在校进行的岗位实训是学生就业前的最后一次综合能力训练。这次实训可结合就业同时进行,如英语教育专业的学生可以到学校进行教师岗位的实习,商务英语专业的学生可以去外贸公司进行外贸业务岗位或者翻译岗位的实习,英语幼儿教育专业的学生可以到培训机构或者幼儿园进行实习,这次岗位实习要在学校的统一安排下,学生带着自己的毕业论文题目到实训岗位,带着思考投身到毕业实训中,使丰富的感性知识在具体的工作岗位上变得理性化、系统化。同时也能够使他们在实训中发现问题,解决问题,从而进行新的思考、提高。结合实践,加上理论上的深化,这样学生不但能写出优秀的论文,同时也能进一步的了解自己的工作岗位,提高自己的工作能力。

四、结语

商务英文论文范文5

1、语言输入假说

语言输入假说是外语教学研究领域里的一个重要理论,对提高商务英语教学效果有一定指导作用。该理论由美国学者克拉申教授提出。在《输入假说:问题与应用》一书中,他指出“为了使语言学习者能从一个阶段进入到另一个更高的阶段,所提供的语言输入中必须包括一部分下一阶段的语言结构。”32如果我们用字母“i”来表示学习对象的现有理解能力,用数字“1”表示稍高于学习者现有能力水平的那部分材料难度,那么“i+1”就是语言输入难度的基本要求。也就是说,在课堂教学中,语言输入的总体难度不应超过学习对象的理解能力,但又必须包含一部分略高于学习者现有能力的语言材料,即在语言输入过程中,信息材料的难度应比学习对象已有的知识能力水平略高一些,但又不能超出他们的理解范围,才能让学习者把注意力集中于理解材料的意义和内容。按照语言输入假说理论,如果学习者现有的语言水平为“i”,那么教育者最佳的语言输入应为“i+1”。而这个“1”具有很大挑战性,是学习者注意力集中的焦点,能激起学生的学习积极性,促进他们习得语言。然而,如果教师对语言输入的难度掌握得不好,使其大大超出学生当前的能力水平,学生就难以理解输入材料的意义,导致输入的语言信息在学生的学习活动中起不到帮助作用。语言输入假说对商务英语教学提出了新的挑战。在商务英语课堂教学中,我们应当对输入的材料信息做出合理调整,使其难度符合班级学生的现有能力水平。如果输入的材料信息能被学生所理解,就能增强他们的学习欲望,提高他们的自信心,让其形成积极的学习态度。因此,在商务英语课堂教学过程中,教师应适时对所输入的语言信息进行合理修正,让学生在轻松、愉快的环境中学到知识。

2、商务英语教学过程是语言信息输入与输出的过程

外语教学实质上是教师语言输入与学生语言输出的实践活动。作为外语教学的重要组成部分,商务英语教学本质上也是语言信息的输入与输出的过程。美国学者斯可汉提出商务英语的学习过程本质上是一种信息输入、信息接受、信息处理和信息输出的心理过程,他称这一过程为“语言学习的心理过程。”180商务英语以语言为媒介,为商务活动服务,其专业性强,有许多专业领域的特殊表达方式,如果没有可理解性的语言输入,就不会有学生的运用输出。因此,商务英语教师课堂教学过程实质上是对学生进行语言知识和相关材料的可理解输入与学生对信息习得后的输出过程。在商务英语教学过程中,语言输入的内容应符合班级学生的能力水平,如果输入材料的难度超出他们的理解范围,学生就无法理解教学内容,当然不可能进行有效输出。然而,如果输入的材料过于简单,其难度大大小于班级学生的能力和水平,就无法激起学生的学习欲望,甚至让他们产生厌烦情绪,无法学到新知识。在商务英语课堂教学中,教师要遵守语言学习的心理过程,在课堂上输入材料信息时,进行合理调整和修正,使其难度符合班级学生的理解能力。

二、商务英语教学中修正语言输入的原则

1、足量输入原则

克拉申认为,人们要学到某种语言需要具备两个条件。第一,外部提供足量的可理解信息输入。第二,学习者自身具有处理语言信息的生理条件。足量的可理解输入是外部条件,学习者本身对语言的处理能力是内部条件,外部条件通过内部条件来发挥作用。只要没有先天性语言障碍疾病,一般的人都具有处理和加工语言信息的能力。因此,足量的信息输入是语言习得不可或缺的前提基础。教师只有为学生提供足量的语言信息输入,让他们接触到大量的语言信息,才可能让他们学到知识。因此,商务英语教学要取得良好的效果,必须为学生提供足量的可理解信息输入,为他们创造良好的课堂交际环境,让他们在交流中学到语言。

2“、i+1”原则

语言习得是从一个低级阶段进入到另一个高级阶段的渐进过程,为了让学生逐步提高语言能力,教师输入的材料信息应包含一部分下一阶段的语言结构。如果我们用字母“i”来表示学习者目前所掌握的知识和技能,再用数字“1”来表示下一阶段更高级、难度更大的语言结构,那么学习者需要的信息输入就是“i+1”。换句话说,在课堂教学过程中,输入材料信息的难度应比学生现有的语言能力水平略高一些,但又不能超出他们的理解范围,才能让他们把注意力集中于理解材料的意义和内容,而不是去理解材料的形式,从而学到知识。“i+1”原则要求语言信息输入必须包含略高于学习者当前能力水平的信息材料,他们才能不断努力去处理和加工所输入的语言信息,逐步提高自己的知识和能力。因此,在商务英语教学过程中,教师应对所输入的语言材料进行合理修正,让学生对所输入的信息材料感兴趣,才能促进学生学到知识和技能。

3、有效性原则

语言习得依赖于足量的语言信息输入,然而不是所有的信息输入都是有效的。只有输入的材料信息具有有效性,才能促进学生习得语言。有效性语言输入是指输入的语言材料具有可理解性,能被学生所理解和接受。换言之,在课堂教学中,教师输入的语言材料难度必须符合学生的能力水平,不应过于复杂,否则,学生就会把注意力集中在语言材料的形式上,无法理解其传达的意义。如果学生把注意的焦点放在所输入材料的结构上,信息输入就达不到预定目的,收不到应有的教学效果。商务英语教学中的语言信息输入主要来自课堂,为了保证课堂信息输入的有效性,教师应选择合适的教学材料。在选用教材时可考虑国外原版教材,以利于提高学生的学习兴趣。然而,有些原版教材对学生来说难度太大,教师应对教材内容加以选择和取舍,进行适当修正,使输入内容成为学生可理解的有效材料。

三、商务英语教学中修正语言输入的策略

有效的语言输入可以激发学生习得语言,提高他们的应用能力。然而,语言习得需要借助于可理解输入来激发学习者语言能力内部的深层改变,才能实现从语言输入到语言输出的系统改变。要提高学生的语言运用能力,不仅需要考虑足量的信息输入,还需要考虑输入材料信息的质量。在商务英语课堂教学中,要提高信息输入的质量,教师应采取预修正语言输入和交互式修正输入方法。

1、预修正语言输入

预修正语言输入是指在商务英语课堂教学进行之前,教师对教学材料事先进行合理调整,使材料难度符合班级学生的理解能力。如果教师输入的材料信息过难,学生就无法理解其意义,当然收不到应有的教学效果。如果输入的信息远远低于学习者现有的能力水平,他们就会对所输入的材料信息失去兴趣,无法提高能力。因此,在商务英语课堂教学进行之前,教师应对输入的信息材料进行预修正。

(1)商务英语听说材料的预修正。

听是对语言输入的接受,说是语言输出的表现,是学生与外界交流的基本形式。听说训练是提高学生语言输出能力的重要手段,是商务英语课堂教学的重要组成部分。看到的情景、听到的信息都是学生接触外面世界的基本途径,这两种信息发挥重要的输入作用。如果没有足量的可理解信息输入,就不会有学生的语言运用输出。在商务英语教学中,听说是学生获得商务英语知识的主要途径,是加强学生语言输出的重要手段。有了听的信息输入,再经过学生大脑储存加工,才可能形成说的输出。为了让学生有效地输出语言,教师在给学生上听说课之前,应考虑所提供材料信息的难易程度,选择略高于学生现有能力水平的语料。如果发现语料的难度太高或太低,应考虑对材料进行取舍或者调整。如果听力材料难度过大,学生就无法理解输入材料的内容和意义,则收不到预期的教学效果。如果视听材料过简单,学生不需动脑或者对所输入的信息材料失去兴趣,也同样达不到预期的教学效果。

(2)商务英语精读和泛读材料预修正。

精读是商务英语学科的一门基础课,通过对较小的语料进行深入分析、理解和记忆,让学生准确地掌握商务英语基本知识和使用规则,培养学生的应用能力。在给学生上商务英语精读课时,教师应努力创造良好的课堂教学气氛,因为学生在课堂上获得的信息输入是他们习得语言的基本渠道。为了使输入的信息材料适合学生的现有能力水平,教师应根据学生的当前能力选用合适的教材并对其材料内容进行预修正。如果教材内容难度较大,超出学生的理解范围,教师应当放慢语速,进行深入浅出地分析,降低难度,使其内容符合班级学生的能力水平,这样不但可以让学生在轻松愉快的课堂环境中学到知识,还可以培养他们的学习自信心。因人施教是从学生的个性差异出发,进行个别教育,使每个学生都获得全面发展。对于不同英语水平的学生,教师应因人施教,提出不同的问题和学习要求,把精调输入和粗调输入有机地结合起来,以激发学生的学习热情,帮助他们树立学习的自信心和成就感。泛读对培养学生商务英语知识的运用与输出具有重要作用。它是一种迅速、广泛地让学生接受输入信息的教学方法。其理念是通过大量的语言信息输入,发挥学习者的语言习得机制,自然学到语言。然而,如果泛读材料的难度远远超出学生的理解能力或者远远低于学生的理解范围,他们都会失去学习兴趣和热情。因此,教师在给学生提供商务英语泛读材料时,应对计划输入的材料进行合理修正,使其难度符合班级学生的能力水平,才能激发学生的学习兴趣,提高他们的知识和技能。

2、交互式修正语言输入

交互式修正语言输入在商务英语课堂教学中具有重要作用。这种输入方法是指教师在与学生进行目的语交流时对输入的口头话语材料“进行修正”。我们的教学实践表明,交互式输入课堂教学比单纯的教师输入课堂教学气氛活跃得多,效果也比较明显。交互式修正语言输入包括以下两方面内容。

(1)在课堂互动中调整话语。

学生积极参与,师生交际互动能使商务英语课堂教学富有情趣,有利于学生习得语言。传统的课堂教学往往注重于句法、词汇、文章微观信息等的单向讲解,语言信息输入达不到足量要求,造成学生交际能力低下。为了提高学生的商务英语沟通能力,教师应提高可理解信息的输入量,不断根据学生反馈的信息调整自己的课堂话语,以保证信息输入的有效性。?商务英语课堂教学应以学生为中心,重视每一次课堂教学的课前准备,通过调整输入材料信息,使教学活动具有趣味性和有效性,鼓励和引导学生参与课堂互动,努力创造生动活泼的课堂环境,以培养学生的商务综合运用能力。在语言交流过程中,教师应允许学生出现语言错误,不要一错就纠,那样会打击学生输出语言的积极性。商务英语教学过程是“以教师为指导、以学生为主体、以交际为中心”的师生之间和学生之间的“双向交流互动过程”。在课堂上,教师应加强与学生之间的双向交流互动,以促进学生学到知识。克拉申指出,信息输入的可理解度与学生习得语言的效率成正比。如果输入的信息可理解程度越高,信息就会更容易转化为学生的语言输出。相反,如果输入的信息可理解程度越低,信息就不容易转化为学生的语言输出,从而影响教学效果。由此可见,教师在课堂上与学生进行交际互动时,应根据学生的知识能力差别对自己的课堂话语进行灵活修正,以提高信息输入的可理解程度,学生才能将输入的信息转化为他们的语言输出。

(2)修正语速。

在商务英语课堂教学中,为了使输入的信息可理解,教师应重视师生之间与学生之间的交际互动,在课堂上选用目的语为语言介质来输入信息,还可以运用手势语或身势语等其他非语言手段来帮助学生理解较难话语的意义。此外,商务英语教师还就当调整课堂话语的速度,使其难度符合班级学生的现有水平。如果教学的对象是低年级学生,教师应放慢语速,尽量让学生理解所输入话语的意义,跟得上课堂节奏。每个班级都会有一些比较后进的学生,学习比较被动。因此,教师应根据授课班级学生的个体差异调整的课堂话语的速度,还应考虑可视性语言输入,在板书上写出关键的内容,辅助听说,提高学生的商务英语技能。

四、结语

商务英文论文范文6

(一)“强基础”而非“重专业”

衡阳师范学院外语系商务英语专业培养要求明确了商务英语专业学生“主要学习英语语言、文学、历史、文化、经济、政治等方面的基本理论和基础知识,接受英语听、说、读、写、译等方面的良好训练,打下扎实的英语语言基础”。这些都是“强基础”的要求,也是英语专业的培养要求。商务英语专业的在专业上只要求学生在掌握基础语言知识的“同时”“系统掌握国际商务基本理论与基础知识,努力提高实践能力”。课程设置也体现了“强基础”的特点:学科基础课虽然有21学分,占177个总学分比例的11.86%,但是,其中绝大部分是英语听力、英语语音等语言基础课,唯一的一门专业基础课(商务英语学科概论)也只有一个学分,占总学科基础课的4.8%,占总学分的0.56%。专业必修课是商务英语专业人才培养的重点,这个部分课程数量有所增多,但英语语言课程数量的比例依然较大,占总的专业必修课学分的30%,除去二外的10个学分,商务英语课程占专业必修课的52.5%,约为一半。可见,该人才培养方案的“强基础”,不是强商务英语专业基础,而是强英语语言基础。

(二)重技巧,轻能力

在商务英语专业人才培养方案中,学科专业课程大多是传统的英语语言基础课,强调听、说、读、写等语言基本技巧,如英语听力、英语语音、英语阅读、英语写作等等。在专业必修课中,英语语言课程仍然占据不可动摇的核心地位,其中英语阅读和基础英语从I到IV,所修学分达到21个。专业必修课中商务英语专业课程的设置也非常具有语言特色和技能培养特色,商务英语、商务英语口译、商务英语笔译、商务英语听说、商务英语阅读、商务英语写作等强调商务英语听、说、读、写、译等基本技巧的课程占商务英语专业必修总课程的87%,而强调商务能力的课程只有国际市场营销和国际商务谈判两门,占13%。

(三)选修课姓“英”不姓“商”

专业选修课程的开设是对专业必修课程的一个有益的补充,学生可以针对自己的兴趣选择课程,但可供选择的课程大多姓“英”而不姓“商”,英语国家概况、中国文化概论、外事礼仪、英语语言与文化、西方文化概论偏重文化方面,虽然是商务英语专业所必须的,但比例偏大,甚至出现内容重复。另外,英语语言学导论是纯英语语言课程,翻译技巧与实践也不能算是商务英语专业课程,余下商务英语专业选修课占总选修课大约一半左右。

(四)实践课程设置无特色

该人才培养方案实践性教学分为集中性实践22学分,占总学分比例12.43%。 另外,课外活动和社会实践12学分,占总学分比例6.78%。从表一看出,商务英语专业实习、毕业论文、课外实践和社会实践与传统的教育实习实践在时间、内容、方式上几乎没有区别,缺乏专业特色。

二 地方院校商务英语专业人才培养模式的优化

通过上文的分析,我们可以看出,衡阳师院商务英语专业人才培养方案的优点和可取之处是很明显的,比如在培养目标上,明确了商务英语的学科定位是“英语”而非“商务”。但其问题和不足之处也影响了商务英语专业的发展,如专业性不强,能力发展不够,课程设置,特别是实践课程设置没有专业特色等等。如何对现有的商务英语专业人才培养模式进行升级和优化,是加强商务英语专业建设的重中之重。

(一)以就业为导向,优化课程设计

“根据英国商务英语专家Nick Brieger的观点,商务英语应包括语言知识(language knowledge)、交际技能(communication skills)、专业知识(profes-sional content)、管理技能(management skills)和文化背景(cultural awareness)”。“培养方案的制定应以充分的社会需求调查为基础,这样才能以适应社会需求,培养技术应用能力,并依此为标准进行课程设计以及指导实习实践教学”。现有的人才培养方案强化语言知识和文化背景的学习,却忽视了专业知识和管理技能。因此,定期走访企业,回访毕业生,才能更好地明确市场需求。在课程设计上,除技能培养之外,更要强化专业特色。“应该突出商务英语的专业特点,形成以商务英语基础课程为主、人文类课程为辅、语言类课程为支撑的选修课框架,三者的最佳比例为5:3:2,即商务英语核心课程占50%,人文类课程占30%,语言类课程占20%”;在高年级(五、六学期)强化职业实践和实训,增加物流、报关、国际单证操作等课程,为学生实习和毕业打下基础。

(二)加强校企及校地合作,服务地方建设

“地方院校要以地方为本,服务地方,充分发挥自身学术优势,为地方社会经济建设服务。地方院校还要要根据本地特点,充分利用当地资源,加强高校与地方政府和企业在各方面的合作,积极推动地方经济和社会的协调发展”。“地方院校生于地方,长于地方,服务地方是地方高校发展的必然选择。地方院校要积极推进地方化,办学模式向地方开放,地方政府和企业积极参与高校的建设”。加强校企校地合作,可以遵循“引进来”和“走出去”的原则。“引进来”指的是引进企业资源,聘请企业管理人员和一线工作人员,以讲座、报告或授课的形式,对学生进行报关、单证操作、外贸流程、商务交往等实务教学,并积极与地方合作,开展对外服务,以项目方式驱动教学。“走出去”指的是教师和学生走出课堂,走向国际。首先,可以选派青年教师到商务英语专业办学时间长、富有经验的院校,包括对外经贸大学和广东外语外贸大学等,学习进修或者攻读与商务有关的专业学位,也可以派遣教师到企业公司第一线进行实践工作,获得第一手经验和资料,以便更好地充实课堂教学和实习实训。其次,学生也要走出课堂,走向第一线,鼓励学生利用寒暑假到公司或企业实践操作,鼓励学生利用课余时间报考国际商务师、报关员等专业证书,以考带教,充分调动学生的积极性。

(三)突出英语工具性,实践教学体现商务特色

地方院校可以在校内利用现有的各种教学设备,比如现有的语音室、电脑机房等等开展各类商务英语实训活动。衡阳师范学院外语系在2013年引进了一套口译设备,可供商务英语专业学生学习练习口译使用。另外,商务英语专业学生的毕业论文也不一定以学术论文的形式出现,可以是商务实践报告,也可以是商务报表或者商务策划书。在实习时间上,打破原有的固定时间,可以与企业探讨,找出企业真正需求的最佳时间。由于大部分外贸企业的业务集中期为8、9、10三个月,因此,把寒暑假纳入实习范畴,充分利用寒暑假的时间,或者把实习实践与寒暑假时间结合,既有利于实习时间的延续,也能满足实习单位的实际需求。商务英语专业实习要改变原来指导教师全程服务的模式,既不能任由学生放任自流,又不能全由指导老师大包大揽。由于单个公司或企业无法容纳整个班的学生,可以以城市为单位派出实习指导老师,把城市分成几个片区,每个片区选出一名实习生担任组长,指导教师用巡视的方式来管理一个城市中分散的实习生。鼓励学生租住在同一个或相邻社区,以便于管理。每月召开一次全体实习生会议,每星期召开一次实习小组长会议,及时处理出现的各种问题,这样的小组单位可以弥补实习指导教师不足的缺憾。商务英语专业实习基地的建设不一定要以某个公司或者某个企业为单位,可以是一个工业园或者一个写字楼,这样不仅使公司乐于接收实习生,而且便于学校管理实习生。

(四)转变观念,加强教师队伍建设

商务英文论文范文7

(一)降低企业的营销成本。

对于企业来讲,降低成本有利于提高企业的收益,由于通过互联网络的使用,企业对于客户的订单都可以通过网络进行,节省了很多不必要的开支,而且在电子商务的环境下,企业可以通过互联网需找自己的合作伙伴,进行企业形象宣传,大大减少了人、财、物的消耗。

(二)提高企业的工作质量。

电子商务能够使企业及时、准确地掌握市场需求信息,为客户提供所需要的商品或服务。同时电子商务可以提供交互式的销售渠道,使商家能及时得到市场反馈,改进自身的工作,极大提高了企业的工作质量。

(三)提升企业的竞争力。

电子商务是基于信息化网络的现代化商业手段,它能够有效地解决我国企业的市场信息问题,及时了解市场的动向,有利于企业在产品上的创新。企业要立足于市场,不仅要发挥低成本优势,而且要充分了解市场信息,积极参与产品创新,获得新的竞争优势。

(四)市场竞争中更显公平化。

电子商务是通过网络进行的,那么企业所面临的就是一个虚拟的市场,这为企业提供了广阔的潜在市场,对任何一个企业来说都带来了无限的商机,打破了大企业独占鳌头的局面,为企业间的竞争带来了公平化。

二、电子商务给企业营销环境带来的变化

(一)传统营销方式得以改变。

传统营销总是依赖于人力去进行对企业进行宣传,大大增加了对人、财、物的投入,浪费了企业大量的资金,随着电子商务的产生和发展,企业可以通过网络直接面对消费者,省去了大量的中间环节,如果交易成功,也不必去银行进行现金支付,直接通过网上银行或者常用的支付宝进行支付,大大方便了交易的进行,省时、省力又快捷。

(二)信息沟通的互动性与及时性。

以往的信息沟通都是单向沟通,但是在电子商务的环境下信息沟通具有相互性,不仅能够给对方发送及时的信息,也能够得到对方反馈的信息,及时、方便。电子商务作为一种商业平台,为企业的发展带来了无比巨大的优势。

三、电子商务给消费者带来的消费新方式

(一)消费者购买方式由被动变主动。

电子商务的发展,对消费者在企业营销中的地位产生了巨大冲击。在传统的营销中,消费者的购买方式是处于被动的地位,而企业营销则是处于主动地位,随着互联网络的发展,消费者对商品各方面的要求越来越高,不论是产品的质量、款式、花色、包装、服务等方面,都会提出更高的要求,购买方式越来越主动。

(二)消费者购买乐趣逐渐提高。

在电子商务的条件下,消费者通过互联网络能够了解自己喜欢的产品信息,加上现在的生活节奏加快、工作压力加大,越发没有时间约朋友逛街,所以消费者就通过网上购物来满足自己的需求,对网络购物的兴趣也越来越高。四、电子商务给企业营销理念带来的变化电子商务的发展无形中给企业营销观念带来了巨大的变化。营销理念的变化是随着营销环境和消费者行为的变化而变化的,电子商务的产生打破了原有的营销方式,突破了时间、空间的局限性,把营销活动中的生产者、销售者、消费者,社会等几个环节紧密的联系在一起,电子商务活动中个人的消费意识得到很大的满足,真正体现了人的“个性”特征。电子商务迎合了消费者的消费意识,企业才能够抓住市场的主体发展起来,而传统营销理念中体现更多的是企业个体的利益,没有考虑整体双赢的利益,因此,电子商务给传统的营销理念带来一次更新。在电子商务环境下,企业的营销得到了进一步的突破和发展,只有具备电子商务理念的企业才能更好的把握市场,才能在激烈的竞争中立于不败之地。

四、结语

商务英文论文范文8

笔译是商务英语翻译中的重要组成部分,笔译的质量影响着我国企业对外贸易的企业形象,从而影响企业的长远发展。因此,如何减少商务英语中笔译错误,提高商务英语翻译的水平成为了企业对外贸易发展中的重要内容。从目前我国的商务英语笔译错误发生情况来看,我国商务英语翻译人员在笔译中出现的错误较多,译者专业素质还有待进一步提高。本文先简要分析商务英语的语言特征,然后指出商务英语笔译中常见的问题,最后就应该如何解决该问题提出了具体的看法和意见。

关键词:

商务英语;笔译;常见问题;对策

基金项目:

牡丹江师范学院服务地方专项研究项目,功能翻译视阈下的牡丹江地区商务英语翻译研究,项目编号:FD2014008随着国际经济的不断发展,商务英语在国际贸易中的应用越来越广泛,要求国家更加重视对商务英语的翻译和应用。商务英语翻译包括口译和笔译两种,其中,笔译常用于商务贸易中的正式文件和日常交际中,提高笔译水平对于促进对外贸易的发展有着重要作用。本文就商务英语语言特征和笔译中常见问题进行了相关的分析。

一、商务英语的语言特征分析

(一)专业化

所谓专业化指的是商务英语与一般英语之间具有的本质区别,即在商务贸易中的专业术语。也就是说,相关人员在交流过程中尤其是在笔译过程中必须要使用商务英语的专业术语。商务英语是服务于商业贸易的专项英语,商务贸易的范围较为广阔,包括金融行业贸易、经济贸易、营销行业以及国际物流行业贸易等。除此之外,商务英语还会用于物流行业。行业术语指的是在特定的行业中,不同的语言词汇所代表的特定含义。例如,国际贸易行业中的“importquota”指的是“进口配合”,营销行业的“marketmanipulation”表示“市场操纵”,“marketshare”指的是“市场份额”[1]。

(二)简洁化

商务英语追求时间和效率,这不仅反应在商贸人员的日常工作上,也反应在商贸人员使用的语言上。我们在商务贸易相关的文件中经常能够看到单词或者术语的简称,用更加简单的字母来取缔较长的词汇,就是语言简洁化的表现。例如我们常见的“B2B”,即是“BusinesstoBusiness”的简称,表示商家对商家。“T-bill”的全称是“treasurybill”,指的是短期国务券[2]。当然,商务英语中的部分特定术语事实上也具有简洁性的特征,例如“Inyourfavor”即指的是以你方为受益人,很明显具有语言简化的功能。

(三)正规化

语言的正规性更多的指的是商务英语在正规场合以及公共场合的使用特征。商务英语具有较强的职业性,因此,在公共场合或者正规场合中,人们使用的语言包括笔译中的语言更加具有正规性和规范性。正规性是相对一般性而言的,正如笔译的正规性是相对口译的随意性而言,商务英语的正规性主要体现在语言的书面用法和口语用法[3]。举个例子来说,我们在口语中经常h会使用“before”这样的词汇,比较浅显易懂。但是,在书面用语中,我们则必须要将其替换成“priorto”,此外,“accordingto”也是日常使用中经常用到的语言词汇,但是在书面表达中我们则要使用“inlinewith”。

(四)灵活性

实际上,灵活性的语言特征是所有英语的共同特性。所谓灵活性是说,一个英语单词往往能够代表不同的含义,如“cover”可以用作动词“岩壁、遮盖”,也能够用作名词“覆盖物、封面”。“maturation”愿意是“化脓、成熟”,但是在商务贸易领域中的含义是“到期”。我们可以发现,商务英语的灵活性较强,需要翻译人员在翻译过程中更加认真和仔细,结合文章的上下文含义进行具体分析

二、商务英语笔译中常见的问题

(一)专业术语导致的笔译问题

商务英语具有较强的专业性和术语性,要求翻译人员在进行正式笔译之前必须要对各相关领域的专业术语进行充分的了解。但事实上,在商务英语笔译过程中,部分译者由于对专业领域知识的缺乏经常会导致出现术语错误。专业术语导致的笔译问题主要表现在两个方面:第一,译者没有重视一词多义的现象,导致在笔译过程中出现语义的错误。例如,“discount”在金融领域中指的是的贴水价格,但是在经济贸易领域中,“discount”也可指“优惠价格”。又比如,保险行业中出现这么一句话:“WewishtorenewourfloatingpolicyNo.543onthesametermsasbefore,tocoverconsignmentsoftextilestoWestAfricanports.[4]”这句的翻译有两种,第一种将floatingrate翻译为“浮动利率,”cover翻译为覆盖,第二中则将floatingrate翻译为保险凭证的一种,而将cover翻译为“为某种保险进行投保”。很显然,考虑到专业领域的不同,第二种翻译更加符合实际情况。第二,译者过于看重语言字面的含义,没有对英语进行深层含义的翻译,这种翻译方法也是不当的。商务英语表现出其特有的语言简洁性,其中有许多语言和句子需要译者将其进行含义的拓展,包括在长句子中主语的缺失需要译者进行拓展,也包括句子的深层含义需要译者进行进一步拓展。例如,在长句“Anex-emptedcompanymay,subjectto…,maintainitsprincipal…[5]”中,我们能够明显发现,该句子的主语并不明显,这就要求译者在翻译过程中加入适当的主语,防止译文过于生硬,影响句子的实质含义。

(二)文化差异造成的笔译问题

中西方文化具有较大的差异,因为中西方地区具有不同的传统文化、生活环境以及宗教信仰等。这种文化差异使得双方在语言表达上会出现各种问题,译者在翻译前如果不对中西方文化进行综合分析和了解,则很有可能在翻译过程中出现明显的错误。例如,“狗不理包子”的翻译按照西方文化的翻译,应该是与“dog”相关。但是,很显然,在中国,狗不理包子所代表的含义与“狗”本身并无多大的关联,其体现的更多的是中国文化的内涵。因此,天津企业将“狗不理包子”翻译为“GoBelieve”。除此之外,我国需要品牌在命名过程中更加看重的是动物的深远含义,例如龙代表尊贵,鸽子代表和平等。但是由于中西方文化的差异,西方人认为“dragon”是一种邪恶的代表,“pigeon”则是弱小的象征。可以看出,中西方文化的差异对笔译具有较大的影响。

(三)文体特征的差异导致的笔译错误

商务贸易经常需要用到不同的文体,而不同的文体要求人们采用不同的语用特征进行翻译。例如,在广告用语中,译者在翻译过程中不仅需要将语言的含义表达出来,还需要采用富有感染力的语言文字,将广告用语的语言特色表现出来。当然,对于公函以及法律文件来说,译者更加要注重语言的正式性和严谨性[6]。但是,在一些较为口语化的笔译过程中,如邮件或者传真过程中,译者又需要尽量使语言更加平易近人,给对方塑造亲切、友好的企业新乡。但是,译者对文体特征了解的不够透彻则有可能导致出现笔译错误。例如,有人将一段英文翻译成这样“我方现有各种不同质量、不同体积、颜色丰富、形状各异的大理石,数量甚多,价格合理,受函报价。”这种翻译很显然有直译的特征,并不符合商务英语笔译的原则,且用词不够委婉,给对方留下的影响不够良好。因此,正确的翻译应该是“有各种不同重量、尺寸、颜色和形状的大理石供君选择。价格绝对公道。按需报价。”这样的表述更加能够体现出企业的礼貌和礼节,而且语气更加委婉,更加容易被对方所接受。

三、解决商务英语笔译问题的对策

(一)加强对专业知识的了解

商务英语的笔译中,译者要向正确的翻译出语言的内涵,首先需要加强对商务贸易和或是商务英语专业知识的理解。对商务贸易相关知识的理解主要指的是是译者应该要掌握耕读的专业术语。商务贸易的种类较为多样,不同的商务贸易种类所涉及的专业术语略有不同,要求译者在翻译前充分掌握和了解相关的商务知识,为正确的笔译奠定扎实的术语基础,防止在翻译过程中应术语掌握不足出现翻译错误。

(二)加强对文化差异的重视

中西方文化的差异会导致译者在翻译过程中的准确性和合理性,要提高译者的专业素质和翻译的质量必须要求译者在学校或者工作之余加强对中西方文化的了解,充分重视文化差异带给商务英语翻译的重大影响[7]。文化差异对商务英语的翻译影响主要体现在量三个方面。第一个为广告设计方面的翻译,第二个为品牌名称和商标的翻译。首先,对于广告设计的翻译策略要求译者要重视广告影响。例如,我们在旅游行业的发展中经常会用到天涯海角、碧海蓝天等词汇,直译成“theendoftheworld”或者“greensea,bluesky”肯定会影响宣传效果,让游客让而却步,同时还无法向国外游客展示汉语言的魅力。而对于品牌名称或者商标的翻译则要求译者要加强对中西方人们思维差异的重视。中国人和西方人在对许多事物的理解方面存在较大的差异,例如红色的代表含义,动物的代表含义等,要求译者在翻译过程中要在尊重不同地区不同文化差异的基础上进行灵活翻译。

(三)根据不同文体进行具体翻译

文体的不同要求译者要使用不同种情感表达色彩的语言进行翻译。例如,在公函文件的翻译中,译者要在保持愿意的基础上尽量使用严肃、正式、庄重的词汇进行翻译,不允许翻译中出现口语化语言。商务公函中常见的语言词汇为“兹”、“上述”等词,要求译者在英译汉的过程中要使用更加正式和展业的词汇,而在汉译英的过程中也需要重视使用“hereby”、“aforesaid”等词汇,“共同签署”要翻译为“jointlysign”而不是“signtogether”。当然不同文体要求的格式和语言特征略有不同,译者在翻译前首先需要对翻译文体进行具体分析和研究,了解清楚文本的类型,然后根据全文的大衣进行具体翻译[8]。此外,无论是哪种文本的翻译,商务英语的笔译均具有较强的专业性和职业性,要求译者在翻译过程中必须要保持认真负责的工作态度,做好翻译检查工作,防止出现错译和漏译等现象。

综上所述,商务英语的语言的特征主要有专业化、简洁化、正规化和灵活性等,要求译者在翻译过程中必须严格遵照上述语言特征进行专业翻译。然而,目前我国商务英语笔译中经常出现一些问题,主要有专业术语导致的笔译问题、文化差异造成的笔译问题以及文体特征的差异导致的笔译错误。笔译错误将会严重影响到商务贸易的正常进行,不利于本企业的健康发展,要求企业必须要加强对译者专业素质的重视,切实解决商务英语笔译问题。而要提高译者的专业素质需要企业通过有效措施,提高译者加强对专业知识的了解,加强译者对文化差异的重视,并要求译者根据不同文体进行具体翻译。

作者:赵擎宇 孙海一 单位:牡丹江师范学院翻译专业2015级 牡丹江师范学院应用英语学院

【参考文献】

[1]欧阳玲利,杨丽,赵惠.工作过程导向的高职商务会展英语翻译模块化教学研究[J].广西职业技术学院学报,2015,01:103-106.

[2]黄涛.浅析商务英语笔译中常见的难点及教师对策略陈述的积极作用[J].海外英语,2015,10:115-116+119.

[3]李成静,邓天文.大学英语翻译教学的现状与对策研究———以湖南省新增一本高校为例[J].湖南科技学院学报,2015,12:192-194.

[4]靳智博.活动型教学法在高职商务英语专业口译教学中的应用[J].职业时空,2015,12:76-77.

[5]胡忠青.基于错误分析理论的商务英语笔译教学研究———以我院2012级学生的商务英语笔译实训作业为例[J].外国语文研究,2016,01:84-91.

[6]沙立.商务英语毕业论文文献综述写作中的常见问题和解决办法[J].吉林省教育学院学报(上旬),2014,01:103-106.