周一至周日 8:00-22:30(免长途费):
学术咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571
当前位置:中文期刊网 > 论文资料 > 文化论文 > 跨文化交际论文 > 正文
跨文化交际论文( 共有论文资料 17 篇 )
推荐期刊
热门杂志

跨文化交际的教学新路径

2012-11-20 17:06 来源:跨文化交际论文 人参与在线咨询

作者:蒙丽芳 单位:桂林旅游高等专科学校

当今社会,全球化经济得以蓬勃发展。从文化研究的角度来看,经济全球化带来的一个直接后果必然是文化上的全球化趋势。因此,我们应当更为关注由经济全球化而导致的文化上的全球化趋势,以便思考相应的对策。然而,21世纪的世界文化既不可能被西方文化主宰,也不可能被东方文化主宰。并且,文化应当是全人类所共有的。所以,应对这一趋势的对策就会显得更加复杂化。值得肯定的是,文化全球化对中国社会、中国文化以及外语教学,特别是跨文化交际学将会有着更为广泛和深刻的影响。显而易见,全球化过程正在对教育产生实质性的影响;的确,正如格罗斯利所指出的,如果不考虑全球化过程,要想理解教育,那将越来越困难。在文化全球化时代下,高校跨文化交际教学不能回避文化全球化这一不可逆转的大趋势,而应当积极迎接挑战,认清局势,找出新问题和新对策,以便适应并促进文化全球化进程,从而培养出适应全球化趋势发展的跨文化交际人才。

一、跨文化交际的新特征:文化全球化

正如费孝通先生所说:“20世纪是一个世界性的战国世纪”,“未来的21世纪将是一个个分裂的文化集团联合起来,形成一个文化共同体,一个多元一体的国际社会。而我们现在的文化就处在这种形成的过程中”。

这种形成的过程即为“文化全球化”。也就是说,文化全球化是指一个民族、一个国家在跨国文化交流等实践活动基础上,经过一段时间内在文化价值观、文化模式等方面的冲突、磨合、适应和整合之后,重新构建起来的新的文化关系和文化模式。文化全球化是人类全球化发展的一部分,是当今世界文化发展的一种客观趋势,也是一种历史进程。我们要认识到:虽然这一进程或许将会历经很长一段时间,但这种客观趋势不可逆转。因此,我们必须主动了解和应对在跨文化交际中出现的这一新特征———文化全球化。文化全球化的特质表现在:首先,文化的全球化是以经济全球化为前提与依托的,是在经济全球化的发展中,由各民族文化相互碰撞和整合而产生的。文化全球化是经济全球化的一个组成部分,经济全球化具备了文化的内涵。其次,文化全球化共同的地方一定是“个人化”,新兴全球文化的所有层面都加强个人的独立性,抑制传统和集体性。全球文化类似歌颂个人,主张个人追求卓越、摆脱传统限制的希腊文明。文化全球化在“个人化”层面代表一种“解放”。许多学者认为,文化之间的合作与冲突是21世纪全球化过程中最大的挑战。因此,不能把全球化与地方化作为两个分离的对立面来对待。现实说明,全球化已经几乎把世界上的所有国家和民族都卷入了现代化的过程中,但这个过程从一开始就是在发达国家和发展中国家强弱两级的不平等条件下进行的。总的来说,虽然发达国家也感受到了来至全球化的挑战和压力,但是他们基本上受益颇多,因为他们的文化价值观和文化精神等得到扩张,主体性得到发挥。而全球化虽然也给发展中国家带来了机遇,但面对发达国家的先进优势,他们的民族文化往往处于边缘地位,甚至面临失去自主性的危机。

因此,在全球化的资讯时代,文化的融合是大的趋势。融合需要交流,而交流就要避免文化霸权主义及狭隘的民族主义。全球化带来了民族文化的危机,也带来了民族文化的机遇。任何民族只有积极融入文化全球化,在文化全球化中创造出自己民族文化的新特色,向世界奉献民族文化新特色,才能共同构建全球文化新体系。在文化全球化时代背景下,世界成了一个多元文化共存、相互渗透和相互补充的大格局,这就需要大批对本族文化和异国文化具有深刻理解力,并有世界眼光的人才。因此,在文化全球化时代背景下,在继续重视跨文化交际能力的培养的同时,必须注意到跨文化交际学科所面临的新特征。也就是要求在跨文化交际教学中,不仅仅是简单地让学生了解异域文化及其与本族文化的区别,更要加强学生对本族文化和异域文化内涵的理解能力,让学生用世界的眼光对待文化交流,达到一个意识:文化具有深刻的异域性和民族性;世界文化是多元的而不是一元的;文化是变化的而不是静止的。

二、文化全球化对跨文化交际教学提出的新要求

各国学者早就主张要在外语教学中重视文化因素,注意文化差异,并进行文化对比研究。而且,语用学和跨文化交际学的发展使得我们更关注文化差异,并使得我们在揭示不同文化间的差异上得出更多研究成果。可见,异同比较法无疑是揭示文化差异的跨文化语言教学的一个常用的、行之有效的教学手段。通过本族文化与异域文化的对比,学生可以发现两种文化的异同,找到影响跨文化交际的文化干扰源,充分地了解两种不同文化背景下的思维模式及其体现在语言表达上的差异,逐渐掌握两种语言规则和文化规则,培养学生的跨文化交际能力,从而促进学生对英语的理解和应用,最终避免跨文化交际中的语用失误和文化失误,成功实现跨文化交际。跨文化交际是指不同文化背景下的人们(信息发出者和信息接受者)之间的交际;从心理学的角度讲,信息的编、译码是由来自不同文化背景下的人所进行的交际。可以说,文化全球化促进了跨文化交际的发展。因为跨文化交际过程中不可避免地要接触两种文化,是双向交际;以培养跨文化交际能力为目标的外语教学也是双向的跨文化交际。那么,在文化全球化新时代下,跨文化交际和跨文化交际教学要接触的就不再局限在两种文化上,而有可能是在多种文化共存的格局中必须接触多种文化,实现跨文化交际。而且全球化进程中,全球文化也必然出现新的整合和新的特征。在外语教学中,教师和学生也必然接触两种文化:本族文化和异域文化。

如果我们仍然只是单项地导入异域文化,显然已经无法满足文化全球化时代下对外语人才的需求,同时,这也不利于跨文化交际能力的培养。因此,在跨文化交际教学中,在提高学生外语能力的同时,不仅要让学生理解和研究异域文化,也要让学生重视本族文化的学习和研究,同时还要善于发现新时代下世界文化出现的新特征,从而培养他们在这两种文化交流时的语言表达能力。在教学中鼓励两种文化互动,既要让学生学习外族文化知识,吸收和借鉴外族文化的精华,也要保护自己的民族文化身份,输入和输出母语文化,让外国人了解中国文化的精髓,使外族文化与母语文化的鉴赏能力相互促进,实现真正意义上的双向跨文化教学,加强学生的实用性教育。

推荐期刊阅读全部
.