跨文化交流总结范例6篇

跨文化交流总结

跨文化交流总结范文1

一、研究意义与目的

在全球化背景下,跨文化间的接触机会激增,作为外语学习目的之一的跨文化理解与交际也愈发被重视。伴随着中日经贸繁荣发展,中日交互旅游人数也不断攀升,以2015年为例,来华旅游日本人达249.77万人次,仅次于韩国位列全球第二;另一方面,赴日中国游客急剧增加,高达499.38万人次。因此,从培养日语人才的角度考量,在旅游日语教学中,除了语言学习之外,如何提高学生跨文化交际能力,来有效地应对在实际观光旅游、商务旅游甚至日常旅游中的各种情况,显得极有意义。

本文旨在通过分析培养跨文化交际能力必须具备的四个要素,提出在旅游日语课堂上培养跨文化交际能力的重要性,以期为旅游日语教学提供教学启l。

二、先行研究

就跨文化交际,胡文仲在著作《跨文化交际学概论》中总结了中国高校外语教育的历史与发展进程。中国20世纪80年代开始兴起跨文化交际的相关研究, 80年代中期,以北京外国语大学与黑龙江大学为首的几所高校,开始开设不同形式的跨文化交际课程。

跨文化交际能力的涵盖面与定义为:一是与语言相关的三个能力:语言能力(linguistic competence)、社会语言能力(socioliguistic competence)以及谈话能力(discourse competence),二是与文化相关的能力,即跨文化交际能力(intercultural competence)。

对于日语教学中学生跨文化交际能力的培养,修刚在《中国高等院校日语教育的现状与展望》一文中指出:针对当前高校日语专业形势,应当以培养学生跨文化交际能力为教学目标,在教学中突出跨文化交际能力的培养;并指出进行跨文化交际必须具备两方面能力:一是运用语言或非语言行为传递信息和接受信息的能力,二是对两种文化的理解能力。旅游日语课程,无论从教学目的、教学内容还是教学成果检验来说,都是一门侧重实践与交流的课程,而且旅游本身就是两种或多种文化的碰撞。语言本身只是媒介,只有了解和接受语言背后潜在的文化,人们才能更好地享受旅游,避免冲突与不适。

三、跨文化交际能力必备的要素

综合上述跨文化交际能力的先行研究,笔者结合目前旅游日语课堂教学现状,总结了旅游日语中跨文化交际能力必备的四点要素。

(一)文化意识

在旅游日语课程教学中,要培养学生的文化意识,加强对日本语言文化及社会文化等知识点的导入,让学生通过课堂学习,能解释、说明他国的文化。另外,学生要将日本文化与中国文化关联起来,承认并了解文化差异,形成文化意识,在跨文化的交际行为中,学生要让意识落实到行动中。

(二)场面调节

(1)观察力。自觉地了解中日文化,灵活地观察并比较彼此的差异,培养敏锐的观察力。

(2)共情力。跨文化交流活动纵横社会的方方面面,包括国情、社会、心理、认知、历史。除了知识本身,作为主观个体,能与对方文化产生共情,或者将本国文化以恰当形式输出、展示,引发共鸣。

(3)柔韧性。跨文化认同是学生跨越文化边界,与其他文化的成员相互适应、相互建构的。多元文化的人不皈依于某一种文化,因此具有高度的灵活性和柔韧性。

(4)忍耐力。文化差异带来的冲击,旅游过程中因生活习俗或习惯引起的摩擦,都需要极高的忍耐力来协调。

旅游日语教学最终目的是引导学生学会旅游会话、用语,进而在实际旅游中,学生能够担当中日交流的桥梁。这就要求学生除具备语言知识以外,还应具备观察能力、应变能力以及包容力。

(三)自我调整

旅游日语所使用的场合,多数为不断与各色人等交际的情况。这就要求学生能在情绪管理层面上自我调整,自我处事态度往往决定交际质量,在跨文化背景下与他人沟通之前,往往也会有由预先印象或定势带来的情感态度。这些交际前的态度给学生戴上有色眼镜,不能如实描述看到的客观现象,产生误解。如果学生能够事先意识到这一点,就能在一定程度上克服先入为主的消极情绪,减少负面情绪对交际的影响。一旦意识到这样的情绪产生,学生要懂得自我调节,以积极心态、态度去面对交际。

(四)感受力

引导学生在实际教学中不断总结经验,要求学生主动发现、能动参加,提高感受能力。除了学习语言,下意识培养沟通技巧与能力之外,学生还需要培养对文化的感知,能动地发现问题,带着疑问查阅资料,借鉴日本人以及中国人的处事方法,以提高感受力。

四、结语

跨文化交流总结范文2

【摘 要】 西安十所本科院校英语专业大二学生口语交际调查问卷和对比实验结果表明,在英语口语课堂中穿插跨文化交际知识的讲解,能够显著提高英语专业学生跨文化交际意识。建议教师在教学中加大英语母语国家文化知识和交际方式方面的内容,学生多观看英文影视作品,并将语言训练与思维训练相结合。

【关键词】 英语专业;口语学习;跨文化交际;能力培养;实验研究;建议

一、引言

随着全球化进程的加速发展,各国间交流合作日益频繁,我国对英语专业人才的培养也愈加重视,具备跨文化交际能力已成为每位英语专业学生的必修课。跨文化交际能力,是指在不同文化背景下运用目的语(非母语)进行有效语言交际能力。[1]传统的英语口语教学强调培养学生流利的口语表达能力,却忽视了文化背景知识和非言语交际知识的传授,从而使学生们在交际中遇到了一些障碍。调查显示有56.6%的大学生存在跨文化交际障碍,经常出现“语用失误”,其平均率高达44%至50%。[2] 因此培养和提高学生跨文化交际能力已成为当前外语教学中刻不容缓的重要课题。研究者认为,口语课堂中穿插跨文化知识的讲解有助于学生们更好地理解并应用所学知识,在较短的时间内有效地提高英语专业学生跨文化能力,培养良好的跨文化意识。

二、调研内容

本研究一共进行了两次调研:

第一阶段调研的主要目的是了解西安市范围内高校英语专业学生的口语现状以及在跨文化交际中所遇到的问题。调研方式以调查问卷为主,口头采访为辅,对英语专业学生的整体跨文化能力有了初步的了解。问卷内容主要分为两部分:第一部分是对十所院校学生口语水平现状的调查;第二部分考察学生们的跨文化交际意识和面对跨文化问题的处理方式。

第二阶段调研是在第一阶段数据结果分析的基础上进行的,在陕西学前师学院英语专业大二口语课堂进行了为期8周的试点试验,在课堂中穿插讲解相关的跨文化交际知识,旨在测验其教授方法是否能够真正提高学生们的跨文化能力。

三、第一阶段调研

1、研究设计

(1)研究对象。本研究对象为西安市范围内十所本科高校英语专业大学二年级学生。每校随机选取60名学生,约两个自然班。

(2)实验处理。本实验将十所学校按照不同类别划分,便于数据的统计和对照,具体分类如下:理工类:西安科技大学,陕西科技大学(合计120人);文科类:西安外国语大学,西北政法大学,西安财经学院(合计180人);综合类:西北大学,西安交通大学(合计120人);师范类:陕西师范大学,陕西学前师范学院(合计120人);医学类:西安医学院(合计60人)。

2、数据分析

调查问卷采用无记名答卷方式,发放问卷共600份,收回问卷591份,回收率为98.5%,有效问卷为565份,有效率为94.2%。

(1)十所院校学生口语水平现状。问卷第一部分考察了十所院校学生的口语水平现状。结果显示,相对于理科类院校,文科类和师范类学生对自身的口语水平更有信心。医学类学生在专业知识领域更加擅长,而综合类院校学生则在综合能力上较为显著。下图(图1)是十所院校学生在四项英语基本能力中选择口语为劣势的比例:

从图表1中可以看出无论是哪类学校,学生们对于自身的口语能力都不是很满意。文科3所院校中选择口语水平在五项中最为欠缺的学生为150名,占到文科生总比例的83.33% ;理工类院校的120名学生中则有95%的学生认为口语最为薄弱。由此看来,学生们在浅意识中对于开口与外国人交流仍心存忐忑,不能消除恐惧,不敢直接勇敢的表达自己的想法和观点,这就为跨文化交际的第一步埋下了隐患。

(2)学生跨文化交际意识及处理跨文化问题方式。问卷第二部分考察了学生们的跨文化交际意识和面对跨文化问题的处理方式。

学校的学生都认为思维模式是在与外国人交谈中差异最大的方面,占到总比数的50%。文化背景则是学生们选择的第二大主要原因,文科学校占到34.2%,而理科学校则是17.3%,综合类学校占到22.6%,师范类学校为25%,而西安医学院则占到34%。接下来依次是文化背景,习俗差异,价值取向以及非语言交际,值得一提的是理工类学校没有人选择非语言交际,这说明学生们在跨文化交际的认知方面仍有不足。

而在面对文化、习俗等方面的差异以及相关跨文化问题时,文科类和师范类的学生能有针对性的适应并处理相关问题。理工类学校学生能注意到此现象,但是无法做出相应的调整。但这十所学校里均有学生认为这种文化差异不是一个问题,并不需要得到重视,这说明学生们在对待相关的跨文化问题时仍存在意识上的欠缺。具体数据如下(图表2):

3、主要问题

通过第一阶段的数据分析,我们得出了英语专业学生在口语交际中的两大主要问题:

(1)英语口语功底薄弱。在英语学习初期,由于学习条件的限制以及传统的应试教育模式,大多数学校并未对学生进行系统的口语训练。大多数学生只会简单的交流,遇到比较复杂的情况就会觉得力不从心。一些学生会渐渐意识到口语学习的重要性,进而练习口语,但是由于大学生来自不同的地方,所处的环境、接受的教育资源不同,以及文化差异的影响,造成大学生口语交流能力参差不齐,从而导致口语学习困难。

(2)忽视了中西方文化的差异。在传统的英语口语学习过程中,学生往往只重视英语语言能力的提高,忽视了文化背景的差异。大多数学生认为只要获得了一定的语言能力,就能自然而然地在交流中加以运用。口语交流是人们用于语用交流的方式之一,其根本则是不同文化的相互理解。中方文化和西方文化看似有很多相通之处,实质则大不相同。文化的差异导致了中西方语言在其表达方式,内部结构和语境条件上都存在较大的差异。

因此,我们认为在口语课堂中穿插跨文化交际相关内容的讲解有助于英语专业学生提高跨文化交际能力,增强跨文化意识。

四、第二阶段调研

1、研究设计

(1)研究对象。本研究的对象为陕西学前师范学院英语专业2013级2班与3班的学生。两个自然班共60名学生,各班30名。两个班的学生在学业能力以及口语表达能力上没有显著性差异。研究中指定3班为实验组,2班为对照组。

(2)实验处理。本实验采用实验对照组前后测准实验方案,分为三个阶段:前测,实施和后测。[3]

①前测。实验前对两个班级进行前测,测试包含跨文化交际的四个方面:非语言交际,语言交际,交际技能和交际意识。②实验实施。试验流程是:实验组和对照组分别接受外教授课1课时的集中讲解教学;实验组学生在其中穿插讲解跨文化交际相关知识,对照组只接受1课时集中讲解教学,中间不穿插跨文化知识讲解。此方式为期8周。③后测。当8周跨文化知识全部讲解完毕,对实验组和对照组进行后测和考试。

2、结果分析

研究者对前测与后测的数据进行了统计与对比,采用卡方的数据处理方式对数据进行了分析,具体结果如下图:

对以上4个方面进行分析发现,通过8周的跨文化知识讲解,实验班学生在非语言交际,语言交际两个方面与对照班学生存在显著性差异(P<0.05);在交际技能和交际意识方面,两班也存在显著性差异(P<0.01)。

这说明通过在口语课堂穿插跨文化知识讲解对于英语专业学生的跨文化交际能力有显著的帮助。

五、结论与建议

1、结论

本研究通过第一阶段的调查研究,分析了当下西安市范围内英语专业学生的英语口语现状及跨文化交际能力,总结了英语专业学生口语学习中遇到的主要问题。第二阶段将跨文化交际知识穿插于英语专业大二学生的口语课堂中,进行了8周的实验。实验结果表明,采用口语课堂穿插讲解跨文化知识在培养大学生跨文化交际能力方面有一定效果,尤其是在培养学生的跨文化交际意识和促进跨文化交际知识两个方面效果更明显。研究还发现,口语课堂的环境更有助于学生们发挥自主能动性,结合实际口语情况更好,更快地吸收并运用所学知识,使学生们在口语交际中更加自信,减少交际失误,提高交际水平。

2、建议

通过上述的总结分析,研究者认为可以从以下两个方面来提高英语专业学生的跨文化交际能力:

(1) 教师方面:①在口语课堂中,以授课的方式穿插文化知识和文化背景的讲解,让学生从中了解文化差异,从而提高跨文化交际能力。②采取固定教材与补充资料相结合的办法,克服教材单一的不利因素。补充材料最好能既涉及跨文化交际差异的介绍,又能锻炼学生处理文化差异的策略和技巧。③教学中介绍英语母语国家的交际行为方式。由于中西母语国家的文化背景不同,他们在打招呼、吃饭、打电话等的时候也存在很多差异,因此,在教学的过程中要注意目的语国家的习俗行为差异的介绍。

(2)学生方面: ①观看英文影视作品。学生们利用课余时间观看英文影视作品,比如,《刮痧》、《喜福会》等等。不仅能保证语言材料和语言环境的真实性,而且能生动地把文化知识和社交技巧等展示出来,促使学生在跨文化的意识中培养语感,拓展自己的交流视野。②运用语言训练与思维训练相结合的方法。语言表达的不同取决于思维方式的不同,因此要在交际中培养学生的思维能力,使他们摆脱传统汉语思维的束缚。

【参考文献】

[1] 胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[2] 胡超.大学生跨文化意识与跨文化交际能力调查报告[J].中国外语,2005.

[3] 王济军,修永富.移动学习培养大学生跨文化交际能力的实验研究,电化教育研究,2014.9.

跨文化交流总结范文3

关键词:非英语专业 跨文化交流 教材选取 课程建设 教学方法

中国经济的崛起给传统教育带来了巨大的挑战,其中对于如何培养大学生跨文化交流的能力以适应国际竞争已经成为人们关注的焦点。尽管跨文化交流已经成为当代大学生的必修课程,但是以英文专业背景为依托的课程设计并没有真正提高非英语专业学生的跨文化交流能力。笔者以琼州学院为例,通过对教材选取,课程设置以及教学方法等情况的客观分析,并提出积极有效的改进措施,以促进非英语学生跨文化交流能力的提高。

1 非英语专业《跨文化交流》教学现状分析

跨文化交流学最早起源于美国,在Edward Hall 1959年出版《无声的语言》后,许多有关跨文化交流的著作应运而生。同时,美国的一些大学开始开设跨文化交流课程[1]。而跨文化交流学在我国的历史很短,大致上是从20世纪80年代初期才引起国内学术界的注意。

1.1 《跨文化交流》教材选取分析

首先,《跨文化交流》教材内容的选编不应以英文专业背景作为依托。以琼州学院大二酒店管理学生采用的英文原版教材为例,学生的英文认知水平与对英美文化的了解不能与教学目标同步,过难的英语词汇以及地域文化的空白在学生的阅读过程中造成了比较严重的障碍,从而不能有效激发学生的学习兴趣。再次,教学内容的编排以输出“优等文化“为主,抑制了文化双向信息交流的本意。我国引进的原版或编著的教材中有关跨文化交际的理论、概念、案例和话题具有鲜明的“舶来”特色,如老龄化、同性恋文化、性别歧视、社会阶层、个人取向系统等文化层面和社区动力学、大众传媒、计算机协助交流、关系交流、劝说、谈判、认知、判断、推理等交际学概念和理论。[2]提到异国文化,就会想到西方文化,一讲到西方文化,就认为是美国文化,讲到美国文化,便认为是时尚优等文化。然而跨文化交流的意义并不仅仅单一传递西方强势国家的文化与价值观,而是通过与本国文化的对比,提供一个多元化的视角去激发学生思考问题,以一种宽容的态度去接受世界的多样性,以促进本国文化的良好发展。最后,教材内容的选编不符合学生兴趣。例如学生对于社会热点问题与国际争端的关注要远大于英文诗歌的起源。

1.2 《跨文化交流》课程设置分析

83%的高等院校将跨文化交流设置成为选修课,69%的院校认为最佳开课时间为大三第一学期,62%的院校认为此课应持续两个学期。超过一半的学校认为目前课时不够是教学中面临的主要困难之一。这说明大家普遍感到这门课程并未受到足够的重视[3]。非英语专业的跨文化交流课程旨在从历史、地理、经济、政治、宗教、教育制度、文学、哲学、美学等各个方面,多角度、多侧面、深层次地发掘和研究目的语和本族语文化[4],同时又肩负着使学生熟悉中国文化传统,提高大学生文化素养,能够以一种多元文化人的身份“开放、灵活、有效地进行跨文化交流的任务”[5]。因此,仅将其作为一个学期的选修课,是很难完成从“跨越”——目的文化知识和交际技能的获得——到“超越”——对文化多元性的意识和对差异的宽容态度,对异文化成员的欣赏能力以及对自身文化价值观念和行为方式的观察和反省——的转变。

1.3 《跨文化交流》教学方法分析

93%的院校采用了文化对比,86%采用了案例分析,61%采用了文化讲座。这说明多数教师依然立足于单向传授与对比描述,而对学生跨文化交流的技能提高没有真正落实[6]。例如琼州学院跨文化交流课堂主要采取影音图像示范以及微型剧模拟进行角色冲突扮演,由于受到条件限制,无法带领学生运用项目教学方法(project based)进行社会实践深入研究,从而也无法量化评价教学效果。

2 非英语专业《跨文化交流》教学改革建议

2.1 教材选编应以“因材施教“为原则

阅读词汇的难易程度应符合我国大学生英语水平的实际情况。我国大部分非英语专业学生的英文水平处在英语四级至英语六级之间,少数优秀分子可以达到英语专业八级水平。英文教材的选编应以适应普遍性为主,过易或过难都会影响学生的学习兴趣。教材内容的选取应从全球角度出发,冲出“英美即世界“的定格模式。同时适当引入社会以及全球的热点问题,如黄岩岛争端或苹果公司,激发学生的讨论热情,提高学生辩证思考的能力。

2.2 优化课程设置

高校应重视跨文化交流课程,将选修课改为必修课。英语应用能力与跨文化交际能力已日趋重要,而交际能力的高低会直接或间接影响学生的职业发展与前景。

跨文化交流课程不仅仅是一本教材就可以真正达到“跨”的目的,它要求学生具有广泛的知识与较深的认知水平。例如种族优化主义理论涉及人类发展学,战争史,经济学等;交际学概念涉及到社区动力学,大众传媒,判断推理等;而跨文化的研究方法又涉及到心里分析方法,辩证法和诠释法。所以为了保证跨文化交流的教学效果,高校应当考虑开设相关人文课程作为铺垫。

跨文化交流课程开设的时间也有待商榷,笔者认为开设在大三第二学年比较适合。大部分高校学生大一大二学年忙于基础公共课的学习,尚未形成比较完善的专业知识体系和社会认知体系。通过大二学年末期的社会调查实习以及大三第一学年的专业知识学习,学生的批判思想会在潜移默化中形成。这段时间他们思维相对活跃,接受新鲜事物的态度也比较积极,而本课程的培养目标也是通过给学生提供一个多元化的视野,促进学生的批判学习能力,两者不谋而合。

2.3 教学方法改革

以学生未来的职业规划为依托,进行针对性较强的实践教学。例如我院酒店管理专业的学生,可与本校留学生混合分组作业,共同派遣到本地酒店进行实习调查,并提交英文报告同时进行组织课堂展示。

课堂组织模式应打破传统教师单向传授“静”的模式,给予学生“动”的权利。教师采用启发式教学,将问题不断抛出,组织学生进行小组讨论或者观点辩论,将课堂主导权回归给学生,让学生在相互学习(peer study)中自觉提高交流能力,最后由教师进行总结陈词并由学生独立完成课堂笔记总结。

3 结论和建议

非英语专业的《跨文化交流》课程强调的以英语语言为媒介,通过对本族与异域文化现象的思考和讨论,增加对文化差异的敏感性以提高跨文化交际的能力。本文从教材选取,课程设置以及教学方法三个方面阐述了教学改革意见,下一步研究方向建议重点讨论教师自身素质的培养以及教学效果量化的体系开发以促进与完善非英语专业跨文化交流课程的建设。

参考文献:

[1]胡文仲.《跨文化交际学概论》[M].北京:外语教学与研究出版社,1999,46-55.

[2]姚霖霜.美国大学跨文化交际课程大纲的文化特征分析[EB/OL].htt

p:///news/2008-01-31/70665.html,2012-3-10.

[3][6]邬姝丽,周英莉.高校英语专业跨文化交际课程教学现状调查研究[J].中国外语教育,2010,3(2):61-69.

跨文化交流总结范文4

(一)跨境社会文化因素

跨境电子商务活动有别于国内传统的电子商务活动,世界范围内趋于融合的社会文化会对跨境电子商务交易的意愿和营销效果等因素产生影响。首先,跨境电子商务中使用的语言文字不同。根据行内人士的分析,Web用户运用母语进行网上采购的金额是非母语的3倍;另外,语言文字不通易导致不能准确沟通企业意图和消费者需求。其次,在虚拟空间进行的电子商务活动需要有别于传统商业交易的法律规范,还需要熟悉交易国家的相关法律。但是,我国还没有制定任何与跨境电子商务相关的法律,大部分跨境电商对境外国家跨境电子商务法律也知之甚少,这也是国内很多电商不愿涉足跨境业务的原因之一。再次,交易国家中消费者的教育水平与消费观念影响着人们对跨境电商活动的接受度。目前,我国的80、90后年轻人因为追求时尚和个性,且对国外大品牌或设计新颖的商品充满兴趣而成为消费主力军,这是跨境电子商务进动交易意愿产生的有利因素;但是,我国的诚信体系建设不够完善导致交易不便和交易纠纷处理不善,给境外的电商或消费者带来担忧,影响了跨境交易意愿的产生。

(二)跨境营销因素

跨境电子商务活动在不同国家之间开展,买卖双方存在文化背景、地域、经济、政治等多方面的差异,如何实现顺畅的信息获取与传播从而促成交易是跨境交易双方共同面临的问题,因此,使用搜索引擎营销(SEM)、网络广告联盟(AffiliateMarketing)、社交网络营销(SNS)及电子邮件营销(EDM)等网络营销方式显得尤为重要。以SNS为例,它利用Facebook、Twitter、人人、微博等社交网站与工具进行营销,有着降低营销成本、准确定位目标客户、互动性强等优势,在国外很流行且营销效果显著。但是,2013年12月亿邦动力网对我国部分跨境电商营销手段的问卷调查结果显示,大部分跨境电商的营销成本占企业总成本不超过30%;只有平台和独立跨境B2C才主动采用SEM、SNS和EDM等方式,由此可见,我国跨境电商存在跨境营销投入少、方式单一的问题。另外,我国跨境电商平台普遍以英语为主,很少开发其他语种的网页,造成了跨境贸易信息传播渠道狭窄与传播不充分,阻碍了跨境电子商务的发展。例如,只有阿里巴巴速卖通、敦煌网、中国制造网三家完成了俄文网页的开发与建设。

(三)跨境电商平台因素

电子商务活动依赖于网络平台,包括展示产品信息与解决交易问题,我国跨境电商平台的建设直接影响跨境电子商务出口模式B2B、B2C的成交情况。商务部近年的数据显示,我国跨境电商平台的企业已经超过5000家。2011年5月,阿里巴巴速卖通、敦煌网、中国制造网及中国诚商网被商务部重点推荐为促进对外传统贸易的第三方平台;eBay中国、亚马逊、环球资源网、环球广贸、一达通、兰亭集势等致力于小额跨境电子商务市场的信息平台也蓬勃发展。但是,我国的跨境电商平台也存在问题,以品牌优势明显的阿里巴巴速卖通为例,首先,入会门槛高、且与Alibaba.com形成竞争关系,使阿里巴巴陷入无论推广哪一个平台,都势必影响另一个平台发展的两难境地;其次,全球速卖通平台很难获得国内外客户普遍认可的支付工具———PayPal的支持;再次,全球速卖通在处理“信用卡拒付”引起的相关问题时没有明晰的政策与标准,导致一部分跨境电子商务的卖方维权行动不断升级。由此看来,提高我国跨境电商平台的总体水平任重而道远。

(四)跨境支付因素

近年来,我国积极宽松的经济政策促进了跨境支付市场的发展,越来越多跨境电商意识到便捷、稳定及安全支付渠道的重要性。在实际支付过程中,由于网上银行和电子信用卡支付对买卖双方普遍存在风险,使得第三方支付平台受到更多青睐。2013年9月,支付宝、财付通、快钱、汇付天下等17家第三方支付机构获得跨境外币支付试点牌照;其中,支付宝跨境支付服务自2008年启动,已覆盖全球超过34个国家或地区的600多家境外商户,支持美元、英镑、欧元、瑞士法郎等十多种外汇结算,但是,支付宝虽然拥有超过1.5亿的庞大国内用户,却很少被境外电商知晓,使用率也就更低;支付宝在全球范围内仍然难以撼动PAYPAL在跨境支付领域的垄断地位。另据艾瑞2012-2013年的调研数据显示,我国跨境支付用户集中在25-35岁的较高学历人群,且境内跨境电商网站支付用户选择第三方支付平台的占比远高于信用卡在线支付。因此,境外市场信用卡支付系统的普及程度和完善性也是我国跨境支付环境中的弱项。

(五)跨境物流因素

当消费者有了跨境交易的意愿,且获得了必要的信息,又经过顺利支付,就剩下唯一不能完全通过网络实现的商品跨境位移。目前,集装箱海运主要适用于跨境大额贸易,普通国际快递、跨境B2C企业集运、第三方物流仓储集运及海外仓储等方式更适合交易频率高、交易额度小的跨境电商活动。据2013年海关统计结果显示,我国进出口快件、邮件总量中约3.49-3.98亿件是通过电子商务的方式实现;为此,中国邮政积极开展了跨境物流快递业务,比如为eBay中国大陆卖家量身定制了经济实惠、深受欢迎的“国际e邮宝”,截至2013年底,国际e邮宝服务已覆盖国内40多个城市,日均处理包裹达10万件;同时,顺丰速运也上线“海购丰运”涉足海淘转运市场。总体而言,尽管中国邮政、顺丰速运等国内企业都推出了跨境物流快递服务项目,但是,它们与国际化的物流快递公司相比,还在国际覆盖范围、物流配送效率、物流信息采集等方面存在较大的差距,现有能力和水平难以有效满足跨境电商企业的需求。因此,物流快递仍是我国发展跨境电子商务的主要瓶颈。

(六)跨境检验和关税因素

跨境电子商务需要经过海关检验、征收关税等环节,跨境B2C和C2C电商为了节约成本多采用快递、邮政小包等方式逃避关税和海关检验。自2012年2月起,海关总署在上海、重庆、杭州、宁波、郑州等地开展试点,出口方面,通过“清单核放、汇总申报”的管理模式解决电商的出口退税和结汇问题,截至2014年4月底,累计验放出口清单超过25万份,归并形成出口报关单1393票,价值约2925万元;进口方面,建立了网购保税进口模式和直购进口模式,截至2014年4月底,累计验放进口包裹约6万票,货值2048万元。总体上,我国正在努力修改相关监管条例并尝试便利化模式以顺应跨境电子商务的发展,由于试点措施主要集中在零售业,使得跨境B2B虽然有较好的外贸流程相匹配,却由于检验检疫和通关手续繁琐而保障不了跨境电子商务的时效性。另外,各国在海关监管、税收、商检等方面的具体管理细节上不尽相同,管理上也多数沿用传统的贸易方式,这无疑增加了我国跨境检验和征税的难度。

二、促进我国跨境电子商务发展的建议

(一)重视社会文化在跨境电子商务活动中的作用

首先,政府方面要加强文化引导,向全社会培育全球化和开放性的理念,尽快制定与跨境电子商务相关的法律;整合我国的优质社会文化资源,利用文化的魅力带动跨境电子商务的发展;加快建设我国的社会诚信体系,改善国际上对“中国制造”的不良印象。其次,企业既要加强国际文化差异的调研,以提高电商平台的本地化水平,也要关注海外电子商务法律的发展变化以制定最好的营销策略来激发消费者的需求。

(二)加强国际间的海关检验与税收合作

商务部等部门应密切联系其他国家共同推进跨境电子商务规则与条约的研究和制定,尽快建立跨境的电子商务国际合作机制,通过学习他国关于检验、关税与税收、统一商业代码及知识产权保护等方面的成熟经验,利用WTO等国际组织的标准和协商体系,积极帮助国内企业处理跨境电子商务贸易纠纷,促进跨境电子商务活动更加顺利的开展。

(三)加大对电商平台的扶持力度和跨境营销的投入力度

政府在继续促进大中型优秀电子商务平台发展的同时,需要扶持本国跨境支付平台的建设,并建立有效的监管体系,努力打破跨境支付行业的外资垄断。跨境电商企业应加大跨境营销的资金投入,不仅要勇于尝试更加流行且有效的网络营销方式,也要积极建设英语之外的多语种网页,增强跨境信息流通渠道的多样性和顺畅性,还要有针对性地加强海外市场的调研,以满足跨境消费者的多样需求。

(四)加大物流资源的整合力度政府需要

跨文化交流总结范文5

将文化意识植入大学英语教学

笔者根据自己的教学实践总结了以下五个方面的做法。

1,充分挖掘语言教学材料。目前大学英语教材种类繁多,其中不乏许多好教材——既有中国学者的独立之作,又有外国专家的原版论著,或是两者合作。在这些材料中,我们可以让学生“意识到”关于不同文化的意象和描述,并且让学生评估他们自己先前的认识是否与教材中的陈述相符合。新视野大学英语教材中就有许多谈论文化内容的文章,如“cultureshock”“transnationalmarriages”等,新视野听力教程中每单元还有一个专门的栏目叫做“culturetalk”,针对一个特定问题由来自不同背景的人谈论在他们各自文化语境中对这个问题的看法。因此教师可以抓住现有教材中的跨文化因素做足文章,将其利用到极致。

2,利用英语传统媒体和文学作品。英语电影、电视、广播、报纸、杂志和小说都可以用来作为文化意识培养的材料载体。例如文学作品就被广泛用作语言学习材料,在提升语言能力的同时,“内化”跨文化交流能力。电影,尤其是包含中国元素的作品是进行跨文化交流教学的绝佳材料,例如《卧虎藏龙》《功夫熊猫》《功夫之王》《雪花秘扇》。这些电影以外国人能够接受的方式来讲述中国故事,让外国人听得懂、愿意看。用西方视角讲述中国故事,这其中的技巧值得我们细细玩味。

3,使用信息技术资源。互联网、电子邮件、聊天室、即时信息、基于网络的互动学习都是信息技术带给外语教学的一系列便利。这些资源除了可以像传统资源一样使用外,还有一个明显的特点,即使用者参与到了一个真实的跨文化交流过程当中,他们能够通过“做中学(learningbydoing)”这种亲身参与式的体验教学形成文化意识并且根据实际获得的经验来反省。语言学习者可以通过给其他学习者(尤其是处于非中国文化语境的)或者以英语为母语的人发电子邮件或者通过聊天软件聊天来实现上述过程。

4,探索地方文化多样性。对于缺乏海外经历的学习者来说,以国内或者地方多元文化作为例子来诠释跨文化交流可操作性更强,更能与学习者的亲身体验产生共鸣,并且更经济。学习者发现不同地方文化群体的多样性和复杂性,并且注意到这些群体之间是怎样沟通并和谐相处的。学生可以在教师的指导下将这些例子带入课堂,由教师条分缕析,以跨文化交流的视角来解读这些行为,并将其中可用的经验、技巧最终推广到不同语言(英汉)的跨文化交流过程中。因此因地制宜,通过充分探索地方文化中的多样性来培养学生的文化意识具有较强的现实意义。

5,引入文化使者。来自英语国家的外教或者有海外经历的教师是传播文化的使者,他们往往有许多关于跨文化交流的鲜活例子,这些经验可以被用作课堂教学内容。目前各大学一般都配有外教,执教英语课的教师往往也有着较为丰富的跨文化交流经验,这种与外教或者教师面对面的交流的过程提供了将跨文化交流付诸实践的机会,同时在交流中获得的经验与材料又可以用于课程教学反思,进一步发展文化意识。

以上这些做法试着将在语言课堂教学中可获得的资源,如课本、教师,和在课堂外获得的但可用于课堂教学的资源,如互联网,一起利用,让学生有机会接触足够多的跨文化交流素材,探索本文化和外文化,并且对比反思这些经验。

结语

跨文化交流总结范文6

关键词:独立学院 英语专业 网名 跨文化

一、引 言

语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,属于文化的范畴。“没有任何一种语言不是植根于某种具体的文化之中的”。 而“跨文化交际”这一术语既指本民族语言与非本族语言之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际[2],在此我们主要论述后者。在大学英语专业学生的网名中,我们通过调查研究也不难发现,英语专业学生的网名其实是一种跨文化意识的体现和反映,它涉及英汉两种语言和价值观,同时又体现不同方言和文化背景学生的心理,在此,语言的文化差异在英语专业学生网名中的作用作为一个重要问题被提了出来。

网名是指网民在网上聊天时使用的名字。网名可以是真实的,也可以是虚拟的。现在的网名大多数是虚拟的,网名有很强的随意性,又因为网络的即时性、公开性,网名又具有极强的交互性。通过网名可以发现在网络这个巨大的交流平台上语言使用的特点,也可以折射出聊天者的道德、审美、心理等文化素质,是语言和文化研究的新窗口。

据调查,目前从跨文化交际角度研究英语专业大学生网名的人很少,而这种研究事实上是我们了解英语专业学生的心理状态的一个很好途径,而且它也有助于我们根据学生心理状态制定教学计划。为此笔者认为这种研究是必要的。

二、实验的理论根据

萨丕尔-沃尔夫假设认为,语言的结构能够决定操该语言的人的思想方法[4],各种不同的语言结构导致说这些语言的人用不同的方法去观察世界,同时也体现不同人的文化价值观,而网名的流行及其在网络聊天中的使用恰恰也是一种文化的体现,对于大学英语专业的学生,他们的交流有别于其他专业,因为他们通常接触英汉两种语言,同时又来自不同的文化及方言背景,为此他们利用网名进行网络交流的过程中,我们可以更多地体会到他们跨文化交际的特点、状态和意识。通过网名的分析还能折射出当代大学生的价值观及心理状况,从侧面对我们的教学产生影响。

为此,笔者的调查主要是从跨文化交际意识的角度考察英语专业学生网名所体现的价值观和内心想法,从而更好地为教学服务。

三、调查研究

参与本研究的受试对象为武汉科技大学中南分校外语学院03级和02级学生,调查者采取随机抽样方式进行,共200名,其中男40名,女160名,年龄在18―25岁之间,这批学生参与这项调查时,他们已具备一定语言能力,并且对网名都不陌生,有些学生网龄还长达五年,他们分别在老师的要求下按实际填写表格,基本按实际想法填写表格。

笔者在学生填写问卷之前向学生说明填写问卷的具体要求,问卷在统一时间内由学生填写并当场收回,本试验共发放问卷200份,回收有效试卷188份。

四、调查结果

在收回的188份有效问卷中,有134人对“我上网第一件事是打开QQ” 的回答是“是”,占总数的72%,这说明独立学院英专大学生利用QQ聊天的比例相当高,因此,网名的使用也就很普遍了。分析受试的英专大学生网名的使用状况,我们不难看出他们的网名呈现出以下特点:

(一) 网名的文化特征

1.英文网名受到英专学生青睐

在188名调查问卷中有153人拥有英文网名,占总数的81%,而且在这些人中有132人的英文网名与他们自身的英文名字有关,占总数的86%。这与跟学生面谈的结果是一致的。有一位大二学生这么说:

“我觉得我们多数人选择网名时多多少少会考虑自己的英文名字和中文名字,这也许是一种潜意识的习惯,也许是为了好记,反正网名有时不自觉地与英文名字谐音,但有时我们的英文网名也与自己的愿望有关,也许是我们的专业学习的影响吧,可是不知为什么我们平时多使用汉语网名……”

因此, 通过调查我们不难发现,英语专业学生的网名多少与学生潜意识的跨文化交流有关。这一点有别于非英语专业学生的网名。如有些英文网名给人印象很深:“nonono(know know know谐音)、Lazy Bones、Ring、Best.灾、take me away、September、red girl、seal、Dior me、C’est Moi、Micheek 、Snakey、Kylen、Longtime、EDISON、Store、hill 、tomato、 meteor 、Sky、 Blue sea 、Smile all day、wait for a girl 、 Sally jing 、 Julia xu、Annie yi…” 其中Sally jing 、 Julia xu、Annie yi 就明显与他们的英文名字有关,而nonono(know know know谐音)、Lazy Bones、Ring、Best.灾、take me away、September、red girl、seal、Dior me则多少反映了他们的个人愿望。

2.怪异且体现文化素养的网名受到学生欢迎

在调查结果中,我们不难发现,给学生印象最深的是那些既怪异又体现文化素养的网名。如: “卖女孩的小火柴、专盗取你知识、做勇敢的驴子、大漠孤烟、圣域魔灵、子小车失、尘埃落定、粪发涂墙、2眼无神、逸尘谷、熬拜(熬夜一个礼拜)、梅川内酷、骑士精神、烟波钓徒、三毛带走、做外星人、异度空间、卡农、漫步者、月光宝盆、不摇则棍、西域英豪、阿甘也疯狂、文礼(“吻你”谐音)、错失本班车、飘淼、江南仁杰、柏拉图式的风格、古普赛的浆、一鸣、月满西楼、雅阁V6、泛起涟、漂流瓶、人间四月天、给老鼠点烟的猫、阿Q、海阔天空、神话、非人类、飞侠、男儿当自强、555、宁静致远、碳纳米管…”这些网名在一定程度上既体现了学生的文化素养,同时又富有趣味感,所以深受学生欢迎。

3.追求雅趣雅韵,与动植物及自然景观有关的网名受到青睐

讲究韵味、境界,将情感寓于具象的描述中是东方文化的特色,这种特色与传统的天人合一观念结合,往往体现在对大自然的审美关照。在调查中,有些学生列举出的网名明显地体现他们想通过动植物反映自己的一些期望与做人准则,如:“红石榴、紫葡萄、人面桃花、青枣树、夏日飞雪、堕落的流星、浪漫双鱼、浪漫樱花、赤名茉莉花香、幻化成凤、悠悠的云、水晶之恋、刘光飞舞、清水芥菜、易水寒石、天淡云闲、轻风残影、风过有痕、影子猫妖、一杯清茶、心灵小树、一木头、枫叶物语、会飞的鱼、昊龙、灵鹰、鸭子、水雅、随风而逝、没有烟啊有花、海之恋、凤凰涅盘、鱼香风、湖边的棺树、沙漠的鱼、泡泡熊……” 在这些网名中,我们明显感觉到英专学生的网名都倾向于一些能体现自己崇尚年轻,期盼进取的心理,如: “会飞的鱼、昊龙、凤凰涅盘、灵鹰” 就很明显地表明他们既认识到自己应谦虚,同时也应该奋进的愿望。其情趣是健康高雅的,这与被调查的学生年龄有关。

4.体现学生个人爱情观的网名也受欢迎

由于被调查的学生年龄的平均数为21.53,中位数为21.56(a),众数为22,标准差为1.057,方差为1.117,偏太指数为-.208,说明年龄为负偏态,峰值为.837,表明曲线顶端极尖,全距为7,说明最大和最小年龄相差7岁。就年龄来讲,22岁的上网大学生占72个,占38.3%, 其次为21岁,占33.5%, 年龄在18岁和25岁的很少只占5%。而且英语专业主要以女生占多数,188人中共有153个是女生,达到81.4%,所以上网群体主要以女生为主。基于年龄、性别及专业的影响,许多学生的网名体现了他们的爱情观,如:“寻碧水情侣、寻红粉丽人、红颜知己、英俊儒雅、心香水月伊人、落溪桥英文翁、等你来、天若有情、今生只爱你、在墙外等红杏、等勇敢的骑士、爱你在心头、爱你口难开、iceboy989、9999love、wait for a sunny boy…”这些网名都表明了他们的爱情观及专业特色,也反映当代大学生在高度学习及就业压力下,情感发展真实正常的态势。

(二)网名的跨文化分析及其所体现的价值观

笔者设计这套问卷共包括30个题目,涉及网名的各项内容,其中涉及到QQ聊天中网名所体现的基本情况及价值观的共12项,笔者对它们进行了量化,即把A、B、C、D、E都统一变换到[0,1]区间内分别赋值[本赋值法参考国内语言专家徐锦芬课题组赋值法],通过SPSS13.0分析得出下表。

从调查的结果可以看出,只有少数学生不喜欢上网聊天,因为担心会影响英语学习。极少数学生取网名与他们的英文名字有关,这与跟学生面谈和直接从调查中统计的人数相反,但与面谈中他们认为拥有英文网名但实际上他们使用英文网名不多这一情况是一致的,极少数学生喜欢用QQ跟外教或外国人聊天,大部分学生不喜欢聊天时使用英语或英汉夹杂使用,极少数学生把自己的QQ告诉每个英语老师以便和她进行英语方面的探讨。也只有极少数人相信网名可以反映一个人的个性和素质,大多数学生和他人聊天时基本上除学习以外什么话题都谈。这说明他们在取网名及上网过程中并没有潜意识的考虑与他人进行跨文化交际。同时也很少注重英汉两种语言的跨文化意识的提高和发展。

五、独立学院英语专业学生网名的特殊性及其成因

由以上的数据分析,我们不难看出独立学院英语专业学生的网名呈现以下特殊性,每种特殊性都有他们的成因:

(一)由于英语专业的专业特色,许多学生比起其他专业学生更喜欢英语网名,大部分学生拥有英文网名,但就调查的数据看来,英文网名在实际运用中却不多,学生也不太喜欢用英语跟其他人交流,也不愿意跟外教QQ聊天。

分析其原因,笔者认为,独立学院大部分英语专业学生跨文化交流意识较淡薄,这可能与他们的英语基础较薄,害怕用英语交流有关,在面谈的40名学生中有10人这么认为的,占总数25%; 另一方面,部分学生存在英语交流的焦虑, 碍于面子,害怕自己与他人用英语交谈出洋相, 在面谈的40名学生中有11人这么认为的,占总数28%; 还有部分学生感觉平时英语学习很累,想通过网聊放松及有效交流,为此他们更倾向汉语的交流,在面谈的40名学生中有19人这么认为的,占总数48%。

(二)由于独立学院领导,尤其是武汉科技大学中南分校提倡学生发扬个性,因此从调查的结果可以看出,英专学生的网名追求雅致,崇尚新颖,同时又能较大但地表明人生观及价值观。

分析其原因,笔者认为,这一方面是由于学校的成功素质教育的影响,他们潜意识地觉得自己是个文化人,取网名应该体现自己积极向上的人生观及价值观,使自己的网名有别于其他院校及其他专业的学生。在面谈的40名学生中有21人这么认为的,占总人数的53%。

六、结语

根据以上调查和统计结果,笔者得到如下启示:

(一)由于独立学院的特殊性,英专学生的网名具有其自身的特点,也部分地体现了他们专业特点及跨文化特色。

(二)尽管他们的网名部分地体现了他们的专业特点及跨文化特色。独立学院英专学生的跨文化交流实践却很少,因此,作为英专教师,我们要有意识地去培养他们跨文化交流的意识,帮助他们克服跨文化交流的焦虑,使他们在使用网名聊天及其它的言语交流时更乐于利用英汉两种语言进行跨文化交流,从而更好的提高英语交际水平。

参考文献

[1] 张莉网名的语言调查及文化分析J河南河南大学学报社会科学版44.32004.5

[2] 于根元网络语言概说M北京中国经济出版社2001