文化交流调研范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了文化交流调研范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

文化交流调研

文化交流调研范文1

“一带一路”文化先行成效显著

1000多年前,汉武帝遣臣子开辟了丝绸之路,将中国与亚、欧、非三大洲连接起来。就历史而言,丝绸之路既是贸易之路,也是不同文明交流融合之路。千百年过去了,作为国家级顶层战略,朋友圈越来越大的“一带一路”,其基本属性既包含经济合作共赢,亦囊括了文化交流与文明互鉴。

近年来,在“一带一路”战略远景之下,文化交流与文明融合赶上了“加速度”。按照关于“切实推进民心相通,弘扬丝路精神,推进文明交流互鉴,重视人文合作”的重要讲话精神,国家文化部全面深入推进“一带一路”文化交流与合作,既看眼前,又重长远,基本建立起了“一带一路”文化交流与合作的大框架。

2016年,以中国文化部部长雒树刚为组长的文化部“一带一路”工作领导小组成立,统筹全国开展“一带一路”文化交流与合作的机制基本建立。《文化部“一带一路”文化发展行动计划(2016-2020年)》经文化部推进“一带一路”工作领导小组审议通过,为“一带一路”文化交流与合作的深入开展绘制了路线图。

配合“一带一路”战略,首届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会、第三届丝绸之路国际艺术节等具有国际影响力的活动相继成功举办。在“一带一路”沿线37个国家70多个城市举办各类文化活动近300场。2016年9月,23国文化部长或代表受邀出席丝绸之路文博会文化部长圆桌会议并通过了《敦煌宣言》。“丝绸之路国际剧院联盟”和“丝绸之路国际艺术节联盟”逐步建立完善,与沿线国家开展交流的机制化水平不断提升。目前中国在欧洲11国、亚洲10国、非洲5国、大洋洲3国和拉丁美洲1国共建立了30个中国文化中心,其中在“一带一路”沿线国家设立的文化中心数量就达11个。“一带一路”文化先行可谓乘风、亮点多多。

中国继续与沿线国家签署政府间文化交流合作协定及执行计划,民间交流频繁、合作内容丰富,文化年、艺术节、电影周和旅游推介等频繁登场―互相尊重,各呈其美,在碰撞与交流中取长补短、互通有无,中国故事更真实更清新,世界语言更悦耳更动听。2016年12月2日,阿里巴巴集团董事局主席马云在香港出席《南华早报》中国年会时畅谈“一带一路”,认为“一带一路”更多是东西方文化的交融,只有文化的交流,思想交流,才有可能带来经济的交流。“任何国家都带着欣赏的眼光去看待事情,带着爱商(LQ)去帮助别人”,才能在融合与欣赏中,促进世界文化与文明的转型升级。

品牌活动助推中华文化自信

2016年,中国作为主宾国举办的“中加文化交流年”“中卡文化年”“俄罗斯中国文化节”“非洲文化聚焦”“蒙特利尔灯光节”等活动成功举办或顺利开幕,赢得了良好的口碑。

“中埃文化年”是中国历史上首次与阿拉伯国家共同举办文化年活动,地点覆盖北京、开罗、卢克索等10余个两国重要城市,受众人数逾千万。2016年1月,主席与埃及总统塞西共同出席了“中埃文化年”开幕式。

从埃及卢克索神庙广场举办的文化年开幕式、“两个伟大文明的对话”主题演出,到“丝绸之路与丝路之绸”展览、开罗中国文化中心系列文化活动,再到两国艺术家在文化年闭幕式唱响经典歌剧《阿依达》……整个文化年活动呈现出出席嘉宾层次高、活动项目数量多、内容涉及领域全、省市覆盖范围广、思想对话程度深、交流宣传效果佳的显著特点。

一年来,文化年执行项目有100余项,地点覆盖北京、上海、广州、深圳、银川、南京、无锡、成都、开罗、卢克索、阿斯旺、亚历山大、达曼胡尔等,两国互访人员总数达912人,活动直接受众超过2000万人次。文化年期间,埃及在中国举办了40余场文化活动。

“中拉文化交流年”是中国同拉美地区举办的最大规模的年度文化交流活樱覆盖约30个拉美和加勒比国家,直接受众近千万人。主席出席“中拉文化交流年”闭幕式,总理、刘延东副总理出席在古巴、墨西哥举办的活动。此外,“东亚文化之都”“相约北京”联欢活动等品牌活动的影响持续扩大。

文化交流合作向纵深发展

近年来,中国国际合作机制化水平不断提升。2016年6月,文化部部长雒树刚率团赴乌兹别克斯坦参加上海合作组织成员国文化部长第13次会晤,全面推进上合组织成员国间的文化交流与合作。第七轮中美人文交流高层磋商、中法高级别人文交流机制第三次会议、中英高级别人文交流机制第四次会议、中印尼副总理级人文交流机制第二次会议、第七届亚欧会议文化部长会议、中沙(特)高委会文化分委会、第七次东盟-中日韩文化部长会议、第三次中国-东盟文化部长会议、第八次中日韩文化部长会等成果丰硕。

与此同时,中国与联合国教科文组织等国际文化组织的合作不断深化。双方通过携手进行文化传承和保护工作。2016年,中国文化部积极履行国际公约责任,完成“赫哲族伊玛堪说唱”“麦西热甫”等7个列入急需保护名录项目履约报告并向教科文组织提交;建立专项工作机制,撰写《非遗公约》政府履约报告和《文化多样性公约》政府履约报告。

为了更好地推动各层次的文化合作,中国文化部举办各类国际文化活动,为引进各国优秀文化成果、促进中外文化合作搭建平台。“中国-中东欧国家艺术合作论坛”、首届“中国-中东欧国家文学论坛”、首届“中国-中东欧国家文化创意产业论坛”、首届“中国-中东欧国家非物质文化遗产保护专家级论坛”、首届“中澳文化对话”、第11届中国-东盟文化论坛、“中欧文明对话会”“中英表演艺术高级管理人才交流研讨会”“中英纪念汤显祖、莎士比亚逝世400周年研讨会”等各类论坛有效地促进了中外文化领域的全面合作。

搭建中外思想交流“朋友圈”

中国文化部注重思想领域交流对话,以此促进中国价值和中国智慧的全球传播。在短短3年间,汉学家翻译家工作从无到有,实现了跨越式发展,其国际影响力与日俱增。2016“汉学与当代中国”座谈会邀请到全球26个国家具有国际影响力的31位汉学家、中国问题研究专家齐聚北京,聚焦“一带一路”建设。2016“青年汉学家研修计划”扩容增效,分别在北京、上海和西安开设3期研修班,共有来自世界各国的89名青年汉学家和智库学者来华研修,参加人数达历年之最。“中外影视译制合作高级研修班”“中外文学出版翻译研修班”先后成功举办,一支乐于并善于“讲好中国故事、传播中国声音”的中外译者“先锋队”逐步成型。

文化交流调研范文2

随着“城市旅游”核心地位的确定,苏州开始了新一轮旅游格局和旅游空间的重新整合。尤为注目的是,在大力发展“休闲城市”、建立旅游强市并带动创新型经济的升级转型过程中,苏州“十二五”期间的旅游发展提出了围绕“建设国际一流旅游目的地,打造历史文化与现代文明相融的文化旅游城市”的总目标。地方旅游发展规划无缝对接了海外学生近几年来对中华文化兴趣浓厚的需求,汉文化热持续升温。文化旅游工作和推动招收海外留学生已经成为评价学校国际交流工作成效的重要指标。苏州旅游与财经高等职业技术学校(后面简称“学校”)紧抓这一机遇,创建“中外旅游文化交流中心”,力争建成国内职业院校海外留学生教育的品牌项目。具体学校教学旅行社从产学研结合的角度,对学校中心如何开展国际修学旅游的实践研究介绍如下。

一、创办修学旅游平台

首先,开展市场调研,寻找合作伙伴。旅游系创办教学实习旅行社的意向由来已久,经过多次调研,包括走访苏州各旅行社等,最终选择了文化国旅,选择的理由是企业完全符合学校的旅行社合作伙伴的遴选条件:企业资质好,出入境和国内游兼做,领导热心支持。其次,考察取经,借鉴兄弟院校的经验。得出考察结论是学校办旅行社大有可为,但必须有自己的特色和市场。学校的旅行社的主要业务范围除了本市教育系统的旅游外,更要注重境外学生的国际修学旅游的市场,还可以和其他国家合作项目的旅游类学校协作做好对方学校师生的假日旅游和国际学生的修学旅游,要设计有特色的旅游线路和产品满足不同旅游者的需要。

二、开发修学旅游市场

第一,与景点景区合作,取得双赢的效益。如应东山旅游开发公司等的邀请,旅游系教师赴东山风景区考察调研旅游景点,以期校企协作,共同开发“万名大学生游东山”修学旅游特色产品等。第二,根据该市场需求,成立“中外旅游文化交流中心”(后面简称“中心”),设计中长期国际修学旅游线路。上线中心对外网站,在调查报告的基础上,结合学校校本资源,设计易于被海外学生接受的各类修学旅游课程包。开拓不同途径的营销渠道,积极开拓入境修学旅游市场,通过学校教学旅行社,接待海外入境修学人员进行修学活动。苏州自古风物清嘉、人文荟萃, 文化气息非常浓厚。在如此浓厚的历史积淀的基础上,教学旅行社还设计了本地的千年文脉修学游,吴文化精髓之旅,名寺古刹宗教游,民俗节庆狂欢游等,并且在网站上推广中国的历史名城游以及地方精品游等长短路线。

三、国际修学旅游实操举隅

(一)“中心”组织运行机制

成立“中心”工作领导小组负责“中心”整体管理工作,组员分管相关管理工作;全体成员贯彻学校国际化办学方向,提高对“中心”工作外事无小事的认识;落实与“中心”相关的具体工作;成立学校“中心”工作组,成员自觉学习学校国际化办学方向,把握接待工作质量,提高对外事工作重要性的认识,负责对“中心”工作的情况进行协调与统筹。

(二)“中心”课程提炼与整合

为了更好的开展对外文化交流工作,完善学校国际修学旅游项目,为国外来苏州修学旅游的师生提供学习材料,以便他们更好的了解中国文化,让更多的学生到苏州来旅游。学校成立的中国传统文化丛书编委会编写了修学旅游中国传统文化丛书。丛书风格图文并茂,中英对照,浅显易懂,适合海内外师生阅读。主要有《修学旅游中国道教文化》、《修学旅游中国园林文化》、《修学旅游中国工艺文化》、《修学旅游中国茶艺文化》等。

(三)“中心”产品设计与包装

中心以弘扬中华文化为己任,为国际学生提供汉语以及传统文化技能培训,并且同时提供具有深厚文化底蕴的中国传统历史名城的游览。国交处选择和设计含中文学习、传统文化技艺、文化名城探访等短期、中期、长期含实习的各类课程包内容;宣传材料的制作,包括网页、双语宣传声像资料、宣传单页等。

(四)“中心”对外营销与联络

学校国交处具体负责营销活动的策划、海外院校的联系与跟进。营销的渠道有相关的海外旅游主管机构、苏州地方各主要城区的友城部、苏州各高中或学院的国际合作项目等等,发送“中心”活动信息和课程包内容。通过各种方式海投活动方案,充分打好市场策划与营销活动基础,扩大该中心的知名度,并做好相关书面材料的收集和汇总。

(五)“中心”内部沟通与接待

具体安排游学客人抵校后的食、住、行、学、游、购、娱等具体事项,事务涵盖票务预定、交通安排、咨询问答、场地布置、食宿保障、内部沟通等方面,可由国交处与学校教学旅行社协调统筹。

(六)培训相关教学和接待人员

国际修学旅游活动综合性强、接触面广、社会影响大,文化障碍多,提高活动质量赢得海外客人的肯定不是靠热情就能做到的,需要对所有参与人员进行英语强化、客源地文化习俗、接待礼仪、授课方法技巧等方面进行专门培训。避免授课教师的课堂活动单一枯燥不吸引人、组织接待人员的工作执行力度不够、工作人员缺乏对文化差异的理解等问题的产生,有效地保证“中心”运行精彩而顺畅。

文化交流调研范文3

【关键词】北京与台湾;大学生;文化认同

文化认同是民族认同的基础,体现民族对社会价值和自我身份的一致性认知。中国大陆和台湾文化同根同源,因历史与政治关系,两岸长期分隔,文化发展路径不同。大学生是社会中传承文化的重要群体,两岸大学生成长在不同的环境之中,造成了相异的文化认知经历,了解他们的文化认同差异,是增强两岸文化互动交流,促进国家文化发展的重要前提和基础。

一、两岸大学生文化认同差异分析

我们将北京和台湾两地的大学生作为对象,研究他们在不同的社会制度、经济环境和教育体制下的文化认同差异。体现文化认同的元素种类很多,我们选取了三个指标:通过中华形象代表与树立途径指标主要了解大学生对中华和民族整体认知;相关的文化概念涉及多个领域,可以了解到大学生对不同文化的接纳程度;文化产品消费偏好,将文化与消费行为联系起来,能够更直观地看出大学生的文化认知行为。

问卷发放时间自2012年12月1日至2013年3月31日,北京地区高校发放问卷120份,有效问卷112份,回收有效率93%,台湾地区高校发放问卷100份,回收有效率100%。我们将台湾地区发放的问卷编制为繁体汉字格式,其他相关政治概念也进行了调整。

(一)两岸大学生的基本信息

北京地区被调研者中男生48人,占42.9%,女生64人,占57.1%。大三的学生最多62人,占55.4%,其他年级学生占44.6%。经济管理类学生最多36人,占32.1%,其他专业学生占67.9%。台湾地区被调研者中男生60人、女生40人。大二的学生最多33人,占33%,其他年级学生占67%。专业分布中工科类学生最多25人,其他专业学生75人。

(二)两岸大学生对中华形象认同的差异

中华一般指中国大陆、港澳特区及台湾地区的合称,中华形象的塑造和传播,受到政治、经济、文化、历史、价值观和思想的多重影响,人们通过信仰、理念和印象来构建形象的主观感知,能够反映出人们的思想活动和感情表达。

我们对中华形象提出了两项测量指标,即最能代表中华形象的个人或团体、在国际上树立中华形象的有效途径。双方都一致认为最能代表中华形象的是青年学生。

在国际上树立中华形象的有效途径中我们选取了六项二级指标,并让受访者进行排序。北京学生认为大型赛事或博览会的举办是最有效途径,而对外援助的途径得分最低。台湾学生则认为青年互访交流是最有效的树立中华形象的途径,而建设孔子学院得分最低。

(三)两岸大学生对相关文化概念的认同差异

通过12个文化概念了双方对相关文化领域的认同度,并采用里克特五级量表赋值,双方的差异主要在对汉语和英语的认同程度;台湾大学生对西方节日的普及认同度比大陆学生稍高,双方对同性恋合法化都有较高的认同度,但双方认同一致性较差。

二、结语

两岸同属中华文化圈,拥有相同的文化基质。他们都认为青年学生群体是重要的中华形象代表,表现了他们将自己作为主人翁身份的认同。促进两岸学生文化交流和良性互动,是增强相互了解和消除文化隔阂的有效途径才能构建一致性的文化认同。大学生是非常重要的文化产品消费群体,他们共同认可男女平等和婚恋自由的社会价值,都具有积极努力的人生态度,向往着经典的爱情故事,奠定了两岸文化产业合作发展的良好基础。

参考文献

[1] 董小英等.奥运会与国家形象:国外媒体对四个奥运举办城市的报道主题分析[J].中国软科学,2005(2):1.

文化交流调研范文4

关键词:中原经济区 国际商务

中原经济区处于中国经济版图“之中”,是国家区域经济版图中必不可少的重要组成部分。2011年3月17日公布的《国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》明确提出重点推进中原经济区等区域发展。中原经济区的战略定位是建成全国“三化”协调发展示范区、全国重要的经济增长板块、全国重要的综合交通枢纽和物流中心、华夏历史文明的重要传承区。然而,河南省作为中原经济区的主体,在产业结构的优化升级,高新技术的引进,先进制造业和现代服务也的建设方面存在不同程度的问题,实现近远期的目标还面临很多困难。因此,如何抓住国内外产业升级和技术转移的机遇及中原城市群上升为国家层面的发展机遇、实现中原经济区的战略目标,成为众多学者争相讨论和研究的议题。

高等教育是区域经济增长的动力源,知识是区域经济增长的决定性内生变量。以高等教育为源泉的“国民素质与科学技术”是提升区域竞争力的核心要素。就人才培养服务中原经济区建设的话题,很多学者都做过研究。孙俊豪在回顾了高等教育与区域发展的基本理论,提出了河南省复合型外语人才的培养模式。高乖莉认为建设中原经济区,经济“硬实力”是基础,文化“软实力”是平台,商务英语是桥梁。要对外宣扬河南文化,语言媒介不可或缺,以言语为媒介,发挥文化对经济的拉动作用势在必行。虽然有不少相关研究成果,但是对于培养具备何种素质的国际商务人才,来助推中原经济区建设中产业结构的优化升级,对于国外先进制造业和高新技术的引进,国际化服务水平的提升和华夏历史和文化的国际传播等问题,之前研究鲜有涉及。

中原经济区建设过程中国际商务人才培养和发展研究,从服务地方经济建设出发,深入调研涉外企事业单位对国际商务人才的需求情况,针对我省国际商务人才培养现状,提出我省高校的国际商务人才培养的专业定位、课程设置和人才培养模式,以语言技能培养为基础,注重培养学生的国际商务素质和跨文化沟通能力。

国际商务人才,狭义来讲,是熟悉外贸流程、外贸公司运行和管理知识的,主要服务于各类对外贸易企业的专门人才,即传统意义的外贸人才。广义来讲,国际商务人才就是能够胜任涉外企事业单位外贸、接待、沟通、文化交流等方面工作要求的专业人才。除了较强的英语表达沟通能力外,他们还必须具有商务、贸易、管理、文化交际等方面的专业知识和技能。在国际商务环境中,商务人员都选择使用“国际商务英语”这一国际上被普遍认可的、通用的交际媒介去开展国际商务活动。国际商务英语是一种在国际商务场合交际的手段,也是促进不同国家和民族友好交流的重要工具和桥梁。

国际商务高素质人才的培养,有助于中原经济区建设过程中产业结构的转型和升级,加快工业化的步伐,同时也有利于提高第三产业的服务水平。在产业结构的优化升级中,具有专业素养的国际商务人才在国外先进的设备和高新技术的引进与对外的技术交流中起着不可估量的作用。在促进河南进出口贸易发展过程中,具有国际竞争力的高素质的外贸人才是提高中原进出口企业的核心竞争力的关键。2004年,我国施行“新外贸法”,允许个人经营进出口贸易,外贸企业准入门槛降低,河南省对外贸人才在质和量的需求上与日剧增,外贸人才缺口达到百万以上。另外,根据外贸企业反馈信息,我们却又看到“需求”和“供应”上存在严重结构性不足。文化引商在河南经济发展中的作用至关重要,中原经济区是华夏文明传承核心区,要将中原文化推向国际,外语的桥梁作用更是不容忽视。语言(英语)服务的质量直接影响着文化的传播广度与深度,而文化的传播状况又影响着区域经济发展程度。但匮乏的人才现状使文化产业的发展一直处于弱势的地位。河南在国际文化交流和中原文化的国际传播中,急需一批高素质的国际商务人才,既有扎实的外语能力,又熟悉商务活动、了解中原历史和文化。这就需要高校转变观念,优化人才培养结构,培养复合型国际商务人才,促进中原文化的传播,吸收外国先进文化,助推中原经济的建设。高等院校要坚持学以致用、以用为本的理念,积极调整专业结构,着力培养有良好外语基础的商务沟通人才、广告营销人才、文化交流人才、企业管理人才等社会急需的各类人才,为河南文化产业的可持续发展积蓄必要的人才资本。

复合型国际商务人才培养体系的构建还面临许多问题。例如,如何最大限度地实现英语知识与商务、科技、旅游、翻译、文化等相关专业知识的有机融合,如何培养复合型人才。这些问题都需要进一步深入探讨。立足语言,跨学科、跨专业展开研究,从国际商务人才的观点出发,调查中原地区外贸、旅游、翻译、文化交流中的人才供需矛盾,研究服务地方经济建设的国际商务人才培养方案。国际商务人才的培养不但不会削弱外语学科固有的人文学科属性,反而会充实外语学科的内涵。

总之,我们要充分认识语言助推经济和服务文化的特殊作用,合理的整合外语资源,利用外语为中原经济发展和文化传播搭建平台,大力提升中原经济区域竞争力。以语言为载体,把中原文化传播出去,把外来文化吸收进来,实现让世界了解中原,让中原走向世界,达到文化“软实力”支撑中原经济的效果。(作者单位:郑州成功财经学院)

参考文献:

[1]孙俊豪.复合型外语人才培养对河南经济发展的促进作用分析[J].河南农业大学学报2011.08

[2]高乖莉.外语服务文化产业对中原经济区建设的软实力支撑[J].和田师范专科学校学报 2012.07

文化交流调研范文5

接地气,演群众喜爱的节目。广场文化从来不是“高大上”,让群众看得懂、赢得群众的掌声和喝彩才是最好的演出。在推动广场文化过程中,灌云县宣传部门创新节目演出机制,让群众从看节目转变为选节目,每次演出前后,都有专人到群众中间调研,让群众评价演出的节目,提出自己希望看到的节目,统计后再根据多数群众的需要选派节目。这一节目挑选机制受到群众的积极响应。灌云广场文化活动结合时代节拍,积极融入“一带一路”元素,利用县内外企资源开展广场文化演出、书画艺术交流等多种形式的国际文化交流活动,连续举办了中韩文化交流、丹麦童话剧等四场国际专场广场文化活动,提升了广场文化活动的知名度和美誉度。

聚人气,让群众做活动的主角。65次场大型演出,300场次小型演出,30万受众。这是灌云县2015年广场文化活动的统计。如此多的受众,也是灌云县广场文化活动高人气的表现。但是,群众对节目的喜好不同也在一定程度上限制了广场文化活动的进一步开展。针对这一情况,灌云县推出了“三一四动”演出机制,着力将广场文化活动打造成群众自己的舞台。“三一”即专场演出的自创节目占三分之一,外请节目占三分之一,单位参演职工占三分之一;“四动”就是演出单位之间互动,演出现场进行互动,城乡之间展演互动,民间团体之间互动。这一做法,激发了广大干群积极参与广场文化活动的热情,吸引了民间文艺团体、专业演艺协会、艺术培训机构以及广大文艺爱好者的广泛参与,广场文化真正成为老百姓自己的舞台。先后推出了“青年歌手大奖赛”、“灌云宝贝”、“太极拳表演”、“秧歌舞大赛”等面向不同年龄层次不同爱好者的活动。

扬正气,唱响“正能量”主旋律。灌云广场文化活动不仅仅是演出、娱乐,而且宣传社会主义核心价值观,唱响“正能量”,力争成为提升公民思想道德建设的大舞台。近年来,随着经济社会的快速发展,农村赌博、偷窃、不赡养父母、不开展义务教育等行为时有发生。2015年,灌云县突出“德行灌云”这一主题,将道德讲堂贯穿广场文化活动全过程,让全县各行各业涌现出的先进典型和感人事迹以艺术的形式展现,达到以“身边人身边事教育身边人”的目的。淮海戏《无花果》、诗朗诵《山海大家 共铸忠诚》生动演绎了全国时代楷模王继才、王仕花夫妇坚守海防孤岛29年的光辉形象。在灌云县地税局承办的“蓝莲花”之夜广场演出上,灌云县地税局一群爱心妈妈为农村留守儿童送温暖的先进事迹通过表演的形式在舞台上再现,大爱形象让众多观众开始关注农村弱势群体,大爱行动催生了“灌云论坛志愿者”、“爱心妈妈”等爱心队伍。根据“全国献血大王”农民工陈余春事迹创作的话剧《巴根草》,以参加对越反击战中牺牲的烈士吉兴林一家人的感人事迹为素材创作的大型淮海戏《血染的木棉花》等作品都让群众感受到“身边人”的高尚品质。

文化交流调研范文6

关键词:国际化;本土化;复合型人才;大学英语教学

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2015)29-0178-02

一、引言

在全球各个行业倡导国际化的形势下,面临我国积极参与国际合作、交流和竞争的需要,提高教育质量和培养国际化创新人才的重要性和紧迫性日益凸显。2010年7月,《国家中长期教育改革和规划纲要》指出,高校教育要培养知识丰富、本领过硬的高素质人才和拔尖人才,要“培养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才”。然而,在国际化的进程中,全球各个领域越来越呈现出趋同性和聚合性的特点,从而可能导致地方性与个性色彩的吞噬和丧失。教育是在其特定的文化背景和土壤上生成的,语言的教学因其参与主体和各个因素的差异性,如种族群体和地域的不同,文化传统和教育背景的差异,缺乏本土特色的语言教学理论将无法指导特定语境下的外语教学,缺乏本土意识的语言教学将难以达到预期的教学效果。因此,如何把非英语专业大学生培养成国际化与本土化相结合的复合型人才,大学英语教学在其中承担什么样的使命,是大学英语教学工作者必须认真思考的课题。

二、基于国际化人才培养的大学英语教学

根据笔者对四川省内部高校如西南石油大学、西华师范大学的调研发现,大学英语教学进行了多次改革,针对国际化人才培养有了比较完善的教学体系。以西南石油大学为例,大学英语教研室根据分类分层的培养原则,制定了石油工程学院和资源勘探学院(现更名为地球科学学院)两大主干学院国际化人才培养实验班大学英语教学大纲和教学计划;更新了教育教学理念,结合该校优势资源,创新了教学内容,以新颖的教学设计,灵活多样的教学手段和方法,科学的测评方式,培养出具有扎实的英语语言基本功,宽广的国际视野,能参与国际合作和交流,创新素质高、实践能力强的国际化拔尖人才。调研结果表明,能取得以上的教学效果,主要有如下几方面原因:

(一)树立国际化的教育理念

要培养国际化人才,首先教师应该具有一定的国际化水准,有在国外留学或访问进修的工作和学习经历,要了解国际化创新型人才的内涵及必备的素质。围绕国际化创新人才培养目标,教师应牢固树立“以人为本,发展个性”的教学理念,坚持以“学生”为主,充分尊重和重视学生的个性发展,激发和培养学生的学习兴趣,树立终身学习观念,为持续发展奠定基础。

(二)创新教学内容

在课堂教学中通过任务型活动和案例分析,加深学生对文化的认识,增强实际交际能力,锻炼批判性思维能力,同时促进学生英语语言表达能力的提高。缩短课堂讲授时间,强调口语训练和对学生进行个性化指导。采取跟相关专业的双语教师、专业教师合作教学的方式,使学生熟悉和掌握本专业、本行业的国际通用知识、国际规则与惯例,以增强学生的国际竞争能力。

(三)改革教学手段和方法

在现有多媒体网络教学基础上,利用该校外语调频电台、外语学习网站、天空教室构建多元化、开放式的英语学习平台,对学生自主学习进行监控。运用讨论式、启发式、案例式、研究式等教学方法来实现教学目的。结合不同专业的需求,根据现场实际场景,将英语教学与专业实践相结合。此外,有计划有组织地开展各种英语课外活动,鼓励实验班的学生与该校来自韩国、日本、非洲、法国等留学生以及外籍教师进行交流,丰富学生国际交往的经验,提高国际交流能力。

(四)改革考核评价方式

将形成性评估与终结性评估相结合。重视形成性评估,采用灵活多样的方式充分考核学生的英语综合应用能力,尤其是口头和书面的表达能力。

三、大学英语教学在培养复合型人才中存在的问题

经笔者调研发现,川内多数高校的大学英语教学工作对提高学生国际化能力的重视远远高于培养学生的本土文化意识。然而,外语教学不仅仅是培养介绍与引进国外的文化、知识、技术、科学等人才,同时也担负着本国文化的输出,为政治、经济、贸易、往来等服务。我们必须清楚地认识到外语教学是为双向交流服务的,而决不是为单向交流服务。轻视本国文化的教育和输出,必将导致本国文化失语。在跨文化交际中出现中国文化失语现象主要表现在两方面:中国人在跨文化交际中对中国本土文化了解不到位,无法用正确的英语表达,导致交际失败或低效,外国人对中国文化不甚了解甚至误解。

例如,当中国的英语学习者能够对英美文学如数家珍的时候,有多少人能够用流利准确的英语向外国人介绍中国的四大名著;当越来越多的学生熟识Jesus Christ(耶稣基督)时,有多少人知道孔子的英文名字是Confucius;当学生们对西方食物hamburger(汉堡包)、pizza(披萨)等耳熟能详,又有几人能说出在中国最常见的早餐粥、油条和豆浆的英文呢?忽略母语文化的教学,甚至还有可能造成学生自卑、的心理,以致于不能以平等心态与对方进行交际,造成跨文化交际的心理障碍,阻碍跨文化交际能力的培养。

四、国际化和本土化相结合的复合型人才培养对策

纵观我国的人才市场,具有较强英语能力的国际化人才不在少数,但能够将本土文化与国际化视野相结合的复合型人才却相当匮乏。长期以来,我国尤其是西部地区高等院校英语教学仍以语言技能为主,课堂形式单一化,虽然加强了国际化英语能力的培养,但跨文化教学很少,缺乏本土文化与外国文化的结合,不能适应人才市场的需求。如何有效培养具有国际视野和本土文化素养相结合的复合型人才,让大学英语教育更适应本地社会需求,进一步推动本区域的经济发展,笔者认为应从以下几个方面着手:

(一) 改革现有大学英语教材内容设置

大学英语教材除了选用欧美原版材料以帮助学生了解西方文化,还应该考察不同地区大学生的英语认知水平,针对不同学习目的、不同专业,选择添加不同的中国文化内容。由于中国文化博大精深,在介绍时不能面面俱到,因此在编写教材时应该选择一些经典的具有代表性的文章,系统地编入英语教材。编入一些中国人写中国、外国人看中国的题材,加强学生对中国的了解,便于学生用英语进行国际间的文化交流。同时,采取多样的编写方式,既可以把中国文化作为正文编写,也可以安排在阅读课文里,或是作为口语交际的内容。通过各种方式合理地编撰好教材,让英语教材真正发挥培养学生人文素质、弘扬民族文化、提高学生语言能力的作用。

(二) 改革现有大学英语课程设置

开设如《中国文化概论(英文)》等素质拓展课程,向学生系统介绍中国文化的精髓,课后引导学生阅读China Daily,21st Century,Beijing Review等英文报纸和杂志,收听收看中央电视台英文频道(CCTV 9)和中国国际广播电台(China Radio International),推荐中国人的英语文学作品、英语译本等,让学生懂得用英语表达中国文化和谈论社会热点问题,增强民族自豪感和避免中国文化失语现象。

(三) 将中英文化比较作为大学英语教学的切入点

以中英文化比较为中心组织大学英语教学,既要帮助学生分析两种文化的差异,也要关注两种文化的互相渗透和融合,增强双向文化交流的意识,帮助学生做母语文化和西方文化平等交流的使者,而不仅仅是西方文化的被动接受者。只有实现中西文化的融会贯通,才能实现真正意义上的跨文化交际。可以布置搜集文化素材的教学任务,既提高学生对文化的鉴别能力,也培养学生自主学习的能动性。

(四) 积极迎合人才市场的需求

积极迎合人才市场对于人才需求的情况,对于培养复合型人才的大学英语教学模式进行研究,形成健全有效的教学模式动态化机制,为更有效培养复合型人才的大学英语教学模式理论探索打下基础。实际教学中可以让学生模拟对外汉语教学、在跨国公司面试求职等场景,使他们亲自体会到本土文化在跨文化交际中的重要作用。

五、结论

当今地方企业需求的人才是国际化与本土化相结合的复合型人才,既要有广阔的国际视野,又要有丰富的本国本土文化素养,能通过国际沟通、交流和合作来推动本地经济的发展。大学英语教学作为高校复合型人才培养的重要组成部分,应该充分考虑到本土化教学与全球适应性的关系,要强调英语国际化与本土化的有机结合,重视英语双向文化交流的功能,才能为社会培养出跨文化交际能力强,既能将西方精华引进来又能让中国文化走出去的真正复合型人才。

参考文献:

[1]韩翠萍,郑厚尧.大学生母语文化的英语表达能力调查与思考[J].长江大学学报(社会科学版),2008,(2):103-106.

[2]李少华.英语全球化与本土化视野中的中国英语[M].宁夏人民出版社,2006,(1).