交际法论文范例6篇

交际法论文

交际法论文范文1

关键词:语法翻译交际法

从中世纪的欧洲人学希腊文和拉丁文所产生语法翻译法起,在外语教学方法上已经历了语法翻译法(脚mmar一ranslationmethod)、直接法(directme小od)、听说法(theaudio一lin只ualmethod)、认知法(theeo即itiveapproach)、交际法(theeommunieativeapproach)、功能法(thefunctional即讲oach)的演变。在现阶段笔者认为,高校的外语教学应从语法翻译和交际法两项入手,提高外语教学质量。

语法翻译法是用本族语讲解,强调语法的作用,强调对词汇和语法规则的记忆和背诵,侧重对原文的理解和翻译。其长处在于利用文法和学生的理解力着重阅读,着重使用原文,提高外语教学的效果。笔者认为这是比较适合有思考力的外语学习,者的方法。丹麦语言学家OttoJes沐rson在他的《为什么母语学得这么好》的文章中曾对学语言的婴幼儿和成人作了一番比较研究,得出的结果是:在孩子这方面无论孩子有多愚笨,对语言都有一个完全的掌握,而在成人那方面,无论成人在其它方面的天赋有多高,大多数情况下,对语言的掌握,都是漏洞百出而且不正确的。如果从这个结果看,我们似乎应采用直接法,也就是以口语材料作为教学内容,强调模仿,主张用教儿童本族语的方法,模仿、反复练习,直到养成语音习惯。讲述中只用外语加手势、实物、图画等直观手法。但直接法恰恰忽略了人的理解力的不同,儿童语言和成人语言的不同。一个儿童头脑的“知识”含量是绝对比不得成人的,成人由于长期思考习惯的养成,已难以象儿童一样运用直接法,因此,针对成人的教学法与针对儿童的教学法不应相同。

对于学外语的成人来讲,使阅读理解成为自己知识结构的一部分是一个更重要的目的,而语法翻译法恰恰给具有独立思考能力的成人提供了一个广阔的研究空间。成人可以利用学到的语法知识,对原文进行深入的理解。最常用的方法是利用主谓宾的结构来分析一个较难理解的句子,这时候,就会发现面前的句子似乎一下子变得清晰起来,理解的难度减弱了。可是,我们光能理解是不够的,还要进行书面或口头形式的交流。因此,必须培养由汉语再翻译成外语的能力,才可以说对外语有了初步的掌握。应用语音学家H·G·Widdowson在谈到“语法”和“学会”时说:“对学习者而言,欲知晓语意,则应知晓语法在单词与语境之间所起的作用(what15erueialforleamerstoknow15气how脚nunarfunetionsinallianeewithwordsandeontextsfortheaehievementofmeaning)。”由此可见,语法翻译法忽视了语教学,忽视了语音和语调的教学,过分强调翻译而不利于学生交际能力的培养。

交际法产生于本世纪六十年代。它主要是在社会语言学的基础上建立起来的,它既要求语言形式和使用规则,还要求学会具体运用,使用真实的语言材料。比如说新闻报导、广告、通知、表格、新闻广播、电话谈话等生活中常见的材料。因此,交际法可以弥补语法翻译法所带来的口语练习方面的不足,我们也可以尽可能地利用直观教学带来的各种好处,列如:活跃课堂气氛,提高学生的兴趣,让学生所学与他们每日的活动息息相关。而更加重要的是,我们可以让学生学会在各种交际中的语音,知道怎样去说,说什么,这恰好迎合了J·A·Fishman等提出的社会语言学的任务“谁在什么场合用什么样的语言对谁讲话(从小。SpeaksWhatla眼u眼etowhomandwhere)。”所谓交际能力正如MiehaelGanale在其文章((从交际能力到交际语言法(FromCommunieativeeompetencetoeonununicativeLa雌u职eped眼。盯)》中所说,是“知识和技巧:在交际能力的运用过程中,知识指的是人们对语音和交际语音运用的其它层面的自觉和非自觉的认识;技巧指的是人们在真正的交流中对这种知识运用的程度有多高。”可见交际法的最终目标是在什么场合说什么话的实现是一个渐进的过程,它要以人们的知识积累作为基础。同时,我们在学习中还要分清语言和语言知识的内涵,语言内涵是指能够与不同语言的人进行简单的交流,那么你已经掌握了这种语言的某种法门;而语言知识则不同,语言知识是指系统的规则,这规则可以使一句话听起来语序正确,合乎这种语言的特点。因而,对大学生来讲,仅仅靠浅层次的交际是无法在语言的掌握和运用方面取得令人满意的效果的,只有掌握了包括语法翻译的语言知识,才能弄懂深层次的交际内容。

综上所述,在外语教学中,应采取博采众长的态度,既让学生对语言能够流利地运用,使之成为有效的交际手段;又要让学生懂得语法翻译的知识,在不断的理解领悟中去体会语言的更深层次的作用。为此,教师在教授一、二年级学生时除了正常的教材,还应让他们多读些各个领域的原著,以适应不同语体的特点,这个阶段也是词汇量积累和扩大的过程,但这个过程是以语法翻译为基础的,其目的就是让他们尝试地进行部分运用;在三、四年级时可以利用视听手段让学生自发地学习在各种交际场合中的语言运用,提高听说能力,使其对语言的掌握从稳健中走向灵活。

交际法论文范文2

关键词:商务英语书信格式结构

随着各国之间贸易交流的加深,尤其是在我国加入WTO后,国际贸易活动日益频繁,作为对外贸易中的一种基本的交际方式,商务英语书信也得到广泛应用。然而,有些信件冗长而结构不严谨;有些措辞粗略无礼,空洞无物;有些累赘而模棱两可,充满着陈词滥调,晦涩的行话和难懂的专业术语;有的甚至还有拼写和语法错误,这都会阻碍有效的交流。对于国贸专业的学生,以及从事对外贸易的工作者来说,熟练掌握商务英语书信的格式与结构并加以应用,是不可或缺的一项技能。

一、商务英文书信的格式

一般来说,现在使用的商务英语书信的格式主要有两种:传统的缩头式和现代的齐头式。根据英国传统做法,缩头式要在信文每一段缩进五或六个字母的空间,有时可能会缩进更多。现在,齐头式在商务英语书信中使用得非常普遍。它的突出特点就是所有信的内容都从信纸的左边开始,段落与段落之间要比缩头式多空出两到三行,以便于区分。这种格式被称作齐头式。但是,有时把日期放在信纸的左边会给查找带来不便,所以,人们使用了一种改良的齐头式,即把日期放在右边,而把其他内容放在左边。一般来说,我们通常使用单行距来布局一封信,这会使信函有一种紧凑感。根据个人或公司的喜好,可以选择使用齐头式或缩头式。

二、商务英文书信的结构

不论传统的缩头式,还是现代的齐头式,一般商务英语书信的结构都包括十三部分内容,前七部分是每一封商务英语信件所必需包含的内容。在商务英语书信中,每一部分内容都有自己固定的位置,包含自己独特的内容,是不能随意互换的。

1.信头。信头所包含的是写信人的基本情况,包括姓名、地址、电话号码、电传号码,以及传真号码甚至E-mail地址。信头在信纸的最上方,有的公司把信头直接印在所使用的信纸上。质量优良的信纸,以及一个整洁、匀称的信头,可以展示一个公司的风采,增强公司的信誉。

2.案号和日期。

案号是写信时所给的、以便查询的字母或数字。经常以“Ourref”和“Yourref”来区分。它的位置一般是在信头的右边。而日期在信头以下三行或四行,不管是齐头式还是缩头式,一般把日期放在右端,这可起到行尾的作用,使信看上去更整齐。在商务英语书信中,日期一定要写全,不能用数字的形式,因为美国和英国的日期标示法是不同的。月、日的后面用逗号,年份后面不用标点。

3.封内名称和地址和开头称呼语。封内名称和地址要用齐头式,紧靠信纸的左边,这样会使信看上去整齐。开头称呼语是写信人开始信文的礼貌用语,在英文书信中要使用敬语,在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与DearSirs(英国式)二种,相当于我国的“敬启者”或“谨启者”。如果信是写给某个公司单位的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用DearSirs。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号,美国式用分号。

4.信文。信文是实质性的内容,信文的书写要求是简洁、清晰、礼貌;语法正确,切中要点;段落划分明确,每段集中于一个话题;打印准确,布局要有艺术性,使信件看上去赏心悦目。尤其注意页边空栏,它是信文的框架。信文多用单行距,有些短信可用双行距。5.结尾敬语。结尾敬语是信件结束时的一种礼貌用语。最为典型的美国式写法是Sincerely和Bestregards,典型的英国式表达有Yourssincerely(熟人或知道对方姓名),Bestwishes,kindregards和yoursfaithfully(不知姓名)。结尾敬语必须和信文紧连一起,不能分开,更不能把它单独放到另一页。如遇此种情况,则信件必须重新安排、打印。

6.写信人签名或签署。签署是写信人或其所代表公司的名称或标记。公司名称可以打印,而主管人签名则必须是手写,两者都不可用印章代替。这部分在结尾敬语以下三行,大约留出五行或更多的空间。

7.注意事项。注意事项的习惯用语是:Fortheattentionof或简单的Attention,下面一般要加上横线。当信件是写给特定的人或主办部门时,则用此用语。它在开头称呼语以上两行。除齐头式外,可放在信文以上中间。

8.事由、标题。事由或标题在开头称呼语以下两行,下加横线,除齐头式外,一般放在信文以上中间。经常是用一词或简单的几个词来表示信文的主题,让收信人先对所谈内容有所了解。9.经办人代号和附件。经办人代号在签署以下两行。是打字员名字的首字母缩写,可用小写,也可用大写。附件在经办人代号以下两行。写信人可标示出一个或多个信中所提到的附件。经常使用的形式有:Enclosure,Enclosures,Encl.Enc等。

10.抄送。抄送在附件以下两行。抄送有明、暗两种方式。明示的标记为cc,后面加上收件人或公司的名字,可打印在原件和复印件上。暗示的标记为bcc,后加收件人或公司的名字,只打印在复印件上,并且只有写信人和收信人知道。

11.附言。附言在抄送以下两行。如写信人想增加些信中忘记提到的内容,可用此方式,但应尽量避免使用。因为它可能会给人一种错觉,即在写信前,你未能很好地安排你的信件,这可能会影响到你的信誉。

总之,当书写商务英语书信的时候,必须谨记:选定一种格式,坚持使用,不能变来变去;结构中的内容要安排合理得当。布局好的信件是双方交易的好的开始。一封布局优雅、端庄匀称的信件,会留给人一种良好的印象,促进双方的进一步往来,直至交易的达成。

参考文献:

[1]戴冬冬:论商务英语写作[J];东北大学学报(社会科学版);2001年03期;68~70

交际法论文范文3

[内容提要] 严格相符是信用证法律关系中一项独特的基本原则。本文分析提出了在适用严格相符原则时必须同时遵循实质和程序两种条件的新见解。文章还结合国际上一些著名案例对这两类条件作了深入论述,从而对司法实践具有较高的借鉴价值。[关键词] 信用证 严格相符原则 实质相符 审单程序 案例评析 【Abstract】 Strict compliance is a fundamental rule peculiar to the system of letter of credit. This article analyses the substantive component and the procedural component to be followed in the application of the strict compliance standard.It also examines these two components based on some well—known cases. Thus, it will be of reference value for judicial practice.[KeyWords] 1etter of credit strict compliance substantial complianceprocedure of examination case study在信用证支付方式中,只有当受益人提交的单据表面上与信用证条款的要求严格相符(strict compliance)时,开证银行才有义务向受益人付款。因此,严格相符便成为制约信用证双方(即开证行和受益人)权利义务关系的一项基本原则。近年来的调查表明:“大约50%跟单信用证下的单据因与信用证不符或表面不符而被拒收,这降低了跟单信用证的效力,对参与有关商品贸易的各方产生财政影响,增加了成本,减少了进口商、出口商和银行的利润。有关跟单信用证的诉讼案激增也引起了人们极大的关注。”①由此可见,准确理解和掌握严格相符的含义及条件具有重要的实践指导价值。本文认为,在具体理解和掌握严格相符原则时,必须遵循实质和程序两方面的条件。以下将对这两类条件分别加以论述。为了更好地说明一些新发展,本文还将对《跟单信用证统一惯例》现行文本(下称《UCP500》)和1983年文本(下称《UCP400》)进行适当的对比。一、严格相符的实质条件《UCP500》和《UCP400》都没有使用“严格相符”这一用语。《UCP500》第13条a款只是规定:“银行必须合理谨慎地审核信用证规定的所有单据,以确定其是否表面与信用证条款相符。”这里首先需要区分两个不同的概念,即要求银行合理谨慎地审核单据,与银行究竟依何种具体标准作为衡量单据与信用证相符的尺度完全是两回事。《UCP500》或一些立法本身虽未明确规定检验单据与信用证是否相符的具体标准,但有关的判例法和银行业务习惯则包含和认可了严格相符这一标准。也就是说,严格相符是检验单据的唯一标准。例如,美国绝大多数涉及这一问题的判例都确立了银行审核单据的适当标准应是严格相符标准。然而,抽象地谈“严格相符”毫无意义,只有将其具体化并分析它在实践中的具体应用,才能理解“严格相符”一词的实质含义。首先,严格相符不应等同于绝对的“字面相符”(abso1ute literal compliance)。例如在“Tosco诉F.D.L.C”一案中 ,②备用信用证要求任何兑付汇票必须写明:本汇票是依据C1arkesville银行的“105号信用证”(Letter of Credit Number 105)开具的。但交单兑付的汇票上写着它是依“1etter of Credit No.105”开出的。由于受益人没有将英文中的信用证第一个字母“1”大写为“L”,而且还使用了“Number'’的缩写形式“No.”,开证行决定不予付款。该案中所提交的单据确有一些细微的不符,但是这些不符完全是无关紧要的,它既不会影响开证行的利益,也不影响其它当事人的利益。美国法院对本案银行试图使用这种纯文字上的严格相符来判定单据表面相符没有予以支持。英国学者的观点与上述判例是一致的。例如,英国著名银行法专家指出:“严格相符标准……不能扩大适用于信用证或单据中的“i’s”和“t’s”这些省略形式中圆点位置的差异,或明显的印刷错误。”③ 其次,严格相符也不等于“实质相符”(substantial compliance)。因为有些不符点从表面上看是无关紧要的或非实质性的,但在实际中则会产生重大歧义。例如,信用证要求提交的单据应注明发运的是“无核小粒葡萄干”(dried currants),而银行后来收到的单据则说明发运的是“葡萄干”(raisins)。对此,银行必须拒绝付款。因为在贸易过程中,一般的葡萄干可能是,也可能不是无核小粒葡萄干,而银行怎么能知道所发运的到底是哪种葡萄干呢?银行既不是商品交易商,也不是生产商。如果银行可以确定议付单据上所写的葡萄干(raisins)就是信用证上所载明的无核小粒葡萄干(dried currants),那么银行也许会按照“实质相符”去付款。但是,不可能要求银行按照生产商的专业水准去培训自己的员工,或要求银行在作出审单决定时先征询其客户的意见。因此,实质相符既不可靠,又会拖延信用证审核的时间。严格相符通常被界定为介乎于绝对的字面相符与“实质相符”之间的一种相符。科佐拉奇科教授曾正确地把严格相符概括为:“一个合理的银行家,其对信用证的实践和术语的知识使他能够判断哪些是真正无关紧要的不相符,而且他能够独立自主地判断是否相符。在作出这种判断时,他完全是根据受益人交付的单据,而不是依据对基础合同项下交易的了解,也不应考虑客户是否愿意或有能力支付。”④ 二、严格相符的程序条件虽然《UCP500》对严格相符的实质条件没有作出明确的具体规定,但却对确定严格相符的程序作了较多规定。例如,《UCP500》第13条、14条规定了银行在审核和处理单据时应遵守的程序规则。这些规则构成信用证各方当事人在解释和执行严格相符原则时应遵守的程序条件。1.单据的初步审核规则对单证是否相符的审查,《UCP400》第16条b款规定,开证行“必须以单据为唯一依据,确定究竟接受单据或拒收单据,并宣称单据表面上不符合信用证条款”。《UCP500》第14条b款也作了相同的规定。从上述条款的规定来看,它明确禁止开证行超出单据本身的范围去决定是否相符。这一规定在实践中具有重要意义。“仅以单据为依据”的重要含义在于银行决定单证是否相符时,不得以单证以外的理由或因素为依据;也不得与其他任何人,尤其是开证申请人商量或征求其意见,而应自行作出判断和决定。事实上,如果信用证中没有明确要求,开证行甚至没有义务通知开证申请人它已按照信用证作出了支付。因为从《UCP500》第3条来看,信用证项下开证行的付款义务不同并独立于开证申请人的付款义务。⑤在“Five Star Parking诉Philadelphia Parking Auth”一案中,美国一联邦地区法院判决指出,银行“除另有约定外,在支付信用证之前,没有默示的义务去通知开证申请人本银行即将作出支付……。”⑥但是, 当开证行确定了单据表面上与信用证条款不符后,《UCP500》第14条c款新的规定则允许银行可以与开证申请人联系,请其撤除不符点。由此可见,新规定允许开证行与申请人联系的前提条件是开证行已自主确定了单证不符,而且此种联系的目的仅限于劝说申请人“放弃拒付”,而不是与申请人共同对单据继续进行挑剔或共谋拒付的理由。也就是说,开证行在尚未确定单证是否相符的情况下,仍不应与申 请人联系和商量。否则,一旦作出的“单证不符”决定错误,受益人可能会主张银行的拒付不仅违反了合同,而且构成了侵权行为。在此情况下,受益人提起诉讼后,银行除承担补偿性赔偿(compensatory damages)责任外,还可能承担惩罚性赔偿(punitive damages)责任。美国的很多诉讼是以侵权而非违约为由提起的,这已成为普遍现象。产生这种现象的原因就在于侵权是主张惩罚性赔偿的前提条件。2.审核单据的期限规则《UCP500》第13条b款规定:开证行应在合理的时间——不超过从其收到单据的翌日起算第七个银行工作日,审核单据以决定是否接受或拒收单据,并相应地通知从其处收到单据的一方。这里将不超过七个银行工作日作为“合理时间”,实际上是协调的产物。因为此前《UCP400》只规定了“合理时间”,而没有具体限定期限。这样一来,各国或其银行对合理时间的规定或解释各不相同,三天、七天、三十天或更长时间都有。《UCP500》关于七天的限定则有利于规范运作,消除随意性。很显然,银行需要多长时间才能审核完单据应视具体业务情况而定。例如,银行在审核商业信用证项下复杂的运输单据所化费的时间,要比审核一份清洁的备用信用证项下的简单汇票所化费的时间长得多。但无论何种单据,最长不得超过七天。这就意味着银行须在“合理时间”——不超过七个工作日内完成两件事:一是审核单据;二是决定接受或拒收单据,并通知递单人。3.拒收单据的程序规则《UCP500》第14条d款规定:如果开证行决定拒收单据,则拒收单据的开证行必须不得延迟地以电讯方式,如不可能,则以其它快捷方式通知递送单据的银行,或如果直接从受益人处收到单据,则通知受益人。从《UCP500》第14条的进一步规定来看,此种拒收通知须说明两点:一是写明银行凭以拒收单据的所有(着重号为本文所加)不符点;二是要指出开证行是否“留存单据听候处理”,或已将单据退还交单人(可能是递单行或受益人)。拒收通知中的这两项内容是非常重要的。通知递单人单据中不符点的目的是使他在信用证到期前有机会修改这些不符点;而通知递单人银行对单据的留存或退单则是为了保证递单人对其财产的控制。另外,拒收通知还必须“不得延迟”地向递单人作出。关于“不得延迟”的规定,过去常常给开证行带来一些预想不到的麻烦。例如,开证行一旦审核单据后认为不符,它可能与开证申请人联系,请其放弃这些不符点并接受单据。开证行通常不会告知递单人,它已与开证申请人进行联系。假如开证银行打电话给开证申请人,劝说他放弃不符点。开证申请人则要求考虑一天再答复。第二天开证申请人打电话通知开证行他拒绝放弃不符点。开证行这时才通知递单人不接受所提交的单据,并在拒付通知中说明了不符点。那么,开证行是否作到了“不得延迟”地通知递单人?如果递单人发现开证行为了知道开证申请人是否会放弃不符点而等了一天才通知他,递单人会因此认为推迟的这一天构成了开证行违反“不得延迟”地通知义务。为了避免上述这类麻烦,现行的《UCP500》对“不得延迟地通知”进行了修改完善。按照《UCP500》第14条c款和d款规定,无论开证行是否劝说开证申请人撤销不符点,如果决定拒收单据,则不得迟于自收到单据之翌日起第七个银行工作日通知递单人。4,对不当拒收的惩罚规则《UCP500》第14条e款规定:如开证行及/或保兑行(如有的话),未能按照第14条的有关规定办理,及/或未能留存单据听候处理或将单据退还交单人,开证行及/或保兑行(如有的话)则无权宣称单据与信用证条款不符。该条款的规定与原《UCP400》第16条e款的内容基本相同。这一条款要求开证行必须小心从事,否则将无权以单据与信用证条款不符为由拒收单据或拒付。美国法院对“Kerr—Mc Gee Chemical Corp诉Federal Deposit Insurance Corp”一案的判决,有助于人们很好地理解和适用这一惩罚规则。该案的基本案情是这样的:开证行向受益人(Kerr—Mc Gee)开出了信用证。信用证本身规定了本信用证受《UCP400》约束。信用证写明货物的销售价款为1,002,000美元。虽然买卖双方后来将销售价款涨到1,014,590.53美元,但信用证上没有作相应的更改。受益人向银行提交的即期汇票和货 物发票上都写明价款为l,014,590.53美元。 由于信用证上的价款仍为1,002,000美元,因而第一次递单后形成单据与信用证明显不符。开证行给受益人第一次拒付通知中仅说明了汇票上的价款金额与信用证开出的付款金额不符。受益人获悉了这一不符点后,在第二次递单时重新向银行提交了一份价格改为1,002,000美元的汇票。由于开证银行给受益人的第一次拒付通知中没有指出发票上的价款金额也与信用证上的金额存在着不符点,受益人第二次递单时仍将写明价款为1,014,590.53美元的原发票提交给了银行。需要指出的是,受益人是在信用证到期之前将修改后的汇票和原发票递交给了开证银行。信用证到期后,开证行又一次通知受益人它拒绝付款。这一次拒付的理由是发票上的价款金额不仅与信用证不符,而且与汇票也不相符。受益人对开证行的第二次拒付提起诉讼,要求开证行支付损害赔偿。法院在其判决中首先概括指出了本案争议的法律问题,即银行在第一次拒付后,能否再以第一次拒付时已存在但未通知受益人的其它不符点为由进行第二次拒付。本案双方当事人对受益人第一次和第二次提交的单据内容均与信用证不完全相符没有争议。而双方所争议的问题是:银行第一次寄给受益人的拒付通知的效力如何。在本案第一次的拒付通知中,银行显然没有说明单据与信用证之间已经存在的所有不符点。在此种情况下,银行第二次审单时,能否援引第一次拒付通知中遗漏的不符点作为拒付的理由呢?法院判决认为,银行无权援引其在第一次拒付通知中遗漏了的不符点拒付。美国联邦最高法院著名的法官鲍威尔(Powell F.Lewis)指出:“本条款(即《UCP400》第16条e款)规定得很清楚,如果一家银行在其第一次拒付通知中没有列出某一拒付理由,则该银行以后便不得援引该遗漏的理由拒付,否则就违反了禁止反言(estoppel)。”⑦开证行第二次拒付的理由是受益人的单据中存在着两项不符点。第一项不符点是发票上记载的价款金额(即1,014,590.53美元)与信用证不符,即单证不符。然而,这一不符点在受益人第一次递单请求兑付时就已存在,不幸的是银行在给受益人的第一次拒付通知中没有列出这一不符点。第二项不符点是更改过的汇票价款金额l,002,000美元与发票(仍然是原发票)的价款金额1,014,590.53美元不符,即单单不符。对第一项不符点的遗漏银行无法否认。但银行辩解认为第二项不符点在第一次拒付时尚不存在,是一项新的不符点。也就是说,即使第一项不符点不能成为第二次拒付的理由,银行仍然可以援引第二项不符点作出第二次拒付。针对银行的辩解,法院分析指出,如果第二项不符点在第一次递单要求兑付时的确不存在,那么银行就有权现在提出这一新的不符点进行拒付。而事实上,第二个不符点在第一次受益人要求兑付时就已经存在了。法院认为,很明显在第一次兑付审单时,货物发票的价款金额就已存在着问题。但银行没有将这一不符点作为拒付的理由进行通知,银行现在就不能以发票金额与更改后的汇票不符作为新的、单独的理由拒绝支付。这一判例对开证行的启示是很明确的,即开证行在第一次审核单据并将不符点通知递单人时必须准确、全面;银行不能援引一项在作出第一次拒收或拒付通知时就已存在,但却被银行疏忽遗漏了的不符点进行第二次拒付,即使银行能够证明受益人在第一次递单兑付时知道这一不符点的存在。综上所述,在理解和适用严格相符原则时,必须同时严格遵循上述实质条件和程序条件,缺一不可。否则,即使明显不具备严格相符实质条件的承付请求,如果未按严格相符的程序条件加以拒付,开证银行仍将丧失援引严格相符原则主张不符和拒付的权利。* 西北政法学院国际法教授,吉林大学国际法学士,中国政法大学国际法硕士。**西北政法学院国际法副教授,中国政法大学法学硕士,澳大利亚新南威尔士大学(UNSW) 国际法硕士。 ①中国国际商会编译,《跟单信用证统一惯例》,中国对外经济贸易出版社,1994年版,第1页。②T23 F2d 1242(6th Cir.1983).③Gutteridge and Megrah,The Law of Banker's Commercial Credit(7t h ed.,1984),p 120.④Kozolckyk,“The Emerging Law of Standby Letter of Credit and Bank Guarantees”,(1982) 24 Ariz.L.Rev.P.319.⑤同注①,第2页。⑥Five Star Parking v Philadelphia Parking Auth,703F.Supp.20(E.D.Pa.(1989).⑦872F.2d 971(1lth Cir.1989).

交际法论文范文4

交际法强调学习者在特定情境中运用语言的能力。这种方法在20世纪60、70年代广泛应用于英国、美国以及其他国家和地区。它是现今被广泛应用在教学中的方法之一,然而由于所处的环境不同,其应用的范围和程度也各有差异。交际法具有强调使用的适合性、注重准确和意义、交际互动、学习者为中心、任务为基础、满足学者需求等几方面的特点。交际教学法为学习者提供了内化语言和情境实验的方法。因此,此方法可以在课堂的环境中帮助学生创造与现实生活相似的场景来学习语言。其主要的特点是:通过目标语言的互动学会如何交际;学习情境为真实的语境;强调语言的过程更加强调学习过程;将课堂语言与课外语言活动相结合。交际教学法的核心内容是交际能力,强调意义和交际,而其目标是发展学习者的“交际能力”。近年来,英语教育和学习取得了巨大的成就,但语言教育最终的成功应该是学习者能够在真实的交际环境中有效地使用语言进行交流。换言之,语言学习从本质上讲是为了交际。在众多的教学方法中,交际法教学因其具有突出的特点和优势而广泛地应用于英语课堂。交际法强调交际技能,即交际所需的基本知识和应用技能体系。语言学习的本质目的是为了交际,因此口语教学在英语教学中越来越受到重视。交际教学法以其独特的优势应成为口语教学的首选教学方法。

二、交际法应用于口语教学的必要性

1、学习者的水平差异

在同样的班级中,学习者的口语水平往往有很大的差异。有些同学口语标准流畅,而有些同学一直以来学的都是“哑巴英语”,只会做题,不会“讲话”,口语学习对于后者来说难度更大。因此,教师应当根据水平的不同将学生分成不同的组别,运用不同的材料开展口语教学。教师也可以使用相同的口语材料但对不同水平的学生不知为不同的课堂任务。这样的教学手段是普通的教学方法所不具备的,而交际教学法则有其突出的优势。

2、学习者的性格差异

人各有不同,学习者也如此。有些学生外向,上课时积极表现自己,而有些学生在课堂中很沉默,没有信心亦或是怕出错。所以,在口语课堂中,应该为学生营造一种轻松愉快的氛围,使那些紧张或羞于启齿的学生积极大胆地参与到口语活动中来。让每一位学生都有机会在课堂中锻炼自己,提高自己。交际教学法能够满足以上课堂环境的需求。

3、学习内容的限制

传统的教学方法往往拘泥于课本中的教学内容,教学的任务就是完成传授任务,既死板又局限,无法提高学生的积极性,也无法在有限的课堂中充分地传授口语技能。使用交际教学法,教师可以选择一些学生感兴趣的内容或话题开展课堂教学活动,充分调动学生的学习积极性,从而有效提口语教学质量。

4、教学目的的导向

口语教学的最终目的,是使学生掌握交际技能,并能在现实语境中实现有效交流。交际教学法,正是将现实语境引入到课堂教学中,教师根据现实语境布置课堂任务,包括二人对话、小组活动、辩论、角色扮演等,不仅能提高学生的口语技能,还能有效地锻炼学生的交际能力。

三、交际教学法对口语教学的启示

然而,现有的教学环境和教学条件限制了交际教学法的广泛应用,因此有必要做相应的调整和改善以便为交际教学法的广泛应用创造良好条件。

1、教学环境的改善

目前,国内的英语教学普遍使用语法翻译法和听说法,交际法的应用少之又少。缺乏相关的体系知识是原因之一,而另外一个很重要的原因则是国内教育体系的影响。一方面,我们的教学体系为应试教育,教师和学生都把几乎所有的精力放在词汇、语法以及其他考试相关知识的学习上。另一方面,国内的英语往往是大班授课,这直接影响课堂教学活动的布置和开展。另外,一直以来我们的母语教学就强调书面学习而不是口语技能,这直接影响外语的学习侧重,成为提高学生口语交际能力的障碍。因此,我们的教育体系应有所改革。应试教育应被摒弃,取而代之的是素质教育。交际教学法是素质教育的不二选择,它能够加强和提高学习者的整体素质和实践能力。同时,英语教学应以小班授课,这样才能保证使用交际教学法的同时使所有学习者都能参与其中。除此之外,英语教学必须始终强调口语技能的培养,因为只有掌握了口语技能才能在现实语境中实现有效地交际。

2、英语教师的发展

与传统的教学方法相比,交际教学法为教师提出了更高的要求,因此教室的专业素质亟待提高。英语教师不仅要具备观察和分析的能力,更应具有有效掌控教学内容和开展教学活动的水平。首先,教师应努力提高自身素养。不断的反思是教师自我提高的一个重要可行的方法。教师要勤于做笔记,将课上课下遇到的问题和想法及时记录下来,而后进行反思和总结,进而积累教学经验。教师自我发展的重要途径是增加专业知识,可以通过阅读书籍、专业期刊利用电子资源等方式,最大程度的增加专业知识,提高专业技能。记日记和课堂录音也能够帮助教师实现自我提高。教师可以从中了解自身的长处和不足,从教学过程中检验自己的进步和成长。其次,教师应注重与同事的交流。思想的分享和经验的交流有利于教师的共同成长,帮助教师在教学中产生新思路、新理念。除此之外,教师之间可以互相听课,取长补短。通过同事之间客观的评价和可行性的建议,教师的专业素质会得到有效的提高。最后,教师培训对于教师专业素质的提高有着举足轻重的作用。教师培训不仅能够提高教师的专业素质,还能够使教师在职业生涯中始终处于优势地位。英语教师还应该多参加与自己专业相关的国际国内研讨会,这样才能了解相关领域的前沿,把握时代的脉搏,最终使自己不断进步。

四、结语

交际法论文范文5

论文摘要:外语教学是高校教学的重要组成部分,教学方法层出不穷。Hvmes提出的交际能力理论为交际教学法提供了理论框架,并对外语教学产生了深远的影响,因此交际能力理论对于外语教学十分重要。

1

引言

“语言能力”这一概念最初是美国著名语言学家Chomskv提出的,指的是理想的语言使用者的语法知识。他认为语言能力与实际情况下语言的使用无关。这一观点已被指过于狭隘。美国人类学教授、社会语言学家Dell Hymes(1970)称这一观点为“伊甸园”理念,并提出了交际能力理论(Communicative Compe-tence)。Hymes的交际能力理论包括四个部分的内容:(1)知识的可能性,指有关的语法和词汇的知识;(2)可行性,指有关语言形式的知识,如知道如何开始和结束谈话,懂得在不同环境下与不同人交谈时应运用什么样的说话方式;(3)合适与否,指语言的运用是否恰当;(4)实际上是否完成,即指懂得如何使用和应对不同类型的语言行为,如请求、感谢、道歉和邀请。换而言之,交际能力是指能够使人们有效使用语言知识并将这些知识运用于实际交流的能力。

2

交际能力理论的发展及其对外语教学的影响

Hymes提出交际能力理论以来,这一理论已被广泛应用于社会语言学及其他领域并迅速成为一颇为时髦的观点,尤其是在外语教学上。

虽然Hymes原先的论文并未谈及外语教学,但是他在论文中提供了可以描述成功使用者的知识与能力的理论框架,因此他的交际能力理论模式对于外语教学及测试的方方面面都有着深远的影响,包括全面方法(Widdowson,1978),教学大纲的设计(Johnson,1982),方法论(Johnson&Morrow,1981)和测试(Spolsky,1989)。

2.1交际教学法

在上世纪七十年展起来的与交际能力理论相关的一种教学方法被称为交际教学法。交际教学法是外语教学的一种教学方法,强调交际能力是外语教学的目的。交际教学法作为与以语法结构为基础的教学法如听说法等不同的外语教学法,在英国应用语言学家手中得到了长足的发展。众所周知,语法一翻译法已占据中国外语教学领域多年,但是随着我国改革开放的进一步发展,中国已走向全世界;而全球化的趋势也在不断推进,我们不得不在不同场景下用外语与来自各行各业的外国朋友交流。在日常生活中,当我们希望与他人交谈时,我们必须注意当时的社会背景,我们与其他交谈者的关系以及在某一特定场合可以使用的语言类型。我们要做到能够在各种不同的场景下理解书面语或口语句子。所有这些语言交际能力都要求我们不但拥有可以正确使用语法规则以说出合乎语法规范的句子的能力,更要清楚应在何时何地向何人使用这些句子。由此可见交际能力理论对于外语教学是非常重要的,我们无法否认交际教学法是目前的中国外语教学所迫切需要的。

2.2交际法外语教学的教材

运用交际教学法的外语教材通常有以下特点:(1)教导学生如何去理解和表现不同语言形式的交际功能,如请求、描述好恶等;(2)教材根植于意念大纲或是别的以培养外语学习者交际能力为主旨的大纲;(3)教材强调外语交流的过程,如在不同场景中使用合适的语言,运用语言来执行各种任务,像解决难题、获得信息等或者是在社会交际中用语言与他人交谈。教材的真实性是另一个值得关注的问题。要保证教材真实可信。以学习者为中心的教学方法必不可少。

2.3交际能力理论对传统教学的影响

就交际能力理论而言,任何真正满足学习者需求的教学方法的尝试迫使外语教师考虑在中国传统的外语课堂教学中从未引起人们重视的许多问题。而交际教学法强调的正是把外语学习者始终放在外语教学的中心位置,因此,外语教师必须在满足他们学生对于外语学习实际需求的基础上不断调整其教学方法和教材。在交际法外语教学的全过程中,教师和学生的角色与传统教学模式下师生的角色迥然不同,有着较大的差异。

2.4交际教学法对于社会文化因素的关注

另外Hymes的交际能力理论也强调了语言的社会文化特色,即语言的使用会受到其社会文化因素的影响或干扰。这也许是Hymes对于外语教学及第二外语习得理论最大的贡献。为什么当人们相互交流时经常受到母语文化的干扰?Hymcs给出了他的解释:不同的语言社区有不同的说话方式、语言功能、语言含义及不同类型的语码转换等。这些风格各异的语言使用方式真实反映了在不同语言社区中人们在信仰、社会价值观、从属团体及行为准则等各方面的多样性。Hymes的分析也告诉外语教师外语教学不仅仅是教授语言知识,还应该教授与语言相关的社会文化背景知识,这样外语学习者才能更好地避免外语学习中母语的干扰。

3

结语

综上所述,Hymes的交际能力理论为外语的交际教学法提供了理论框架。今天他的理论已获得广大语言学家、应用语言学家和外语教育者的普遍认同。许多外语教学者正在努力丰富并推进Hymes的交际能力理论以使之更适用于实际的外语教学。毋庸置疑,交际能力理论对于外语教学意义深远,其重要性不言而喻。

参考文献

[1]Brumfit,C.J.Communicative Methodology in Language Teaching[M].Cambridge:Cambridge University Press.

交际法论文范文6

【关键词】交际教学法;英语教学;问题;改进

中图分类号:G633.41 文献标识码:A 文章编号:1671-0568(2016)06-0055-02

一、教学法的转向:由语法翻译法到交际教学法

1. 交际教学法兴盛的原因

语法翻译法是我国英语教学中最为重要的教学方式之一,以此类方法培养出的学生通常语法功底扎实、词汇量较大、阅读能力强,但普遍会存在口语和听力水平较差、语音语调不标准的情况,因为语法翻译法无论是思想上还是方法上都不重视甚至不涉及到这些。长此以往,学生就难免会出现“哑巴英语”“聋子英语”的问题,故而在改进英语教学的过程中,笔者借鉴了国外较为流行的一种二语教学法――交际教学法,希望通过此教学法促进学生听说读写能力的全面发展。

交际教学法,也叫功能法或意念法,顾名思义,以交际为语言学习的最终目的。它是20世纪70年代语言学家和英语教育专家根据海姆斯的交际能力理论和韩礼德的功能语言学理论开发出来的语言教学方法,直到现在仍是全世界影响较大的外语教学法流派之一。交际法重视培养学生的语言能力,主张用句型加情景来学习语言,鼓励学生接触和使用外语。教师在教学过程中也不是单纯的传授者,更多的是引导者和参与者,发掘学生的兴趣点,促进生生、师生之间的交流。

语法翻译法和交际教学法的基本思想在一定程度上是相对的,但也可以相互弥补,这是促成转向的重要基础。而结合目前我国的实际情况,可以总结出以下原因:

(1)语法翻译法的不足日渐凸显。已经不能满足当前英语学习的目的和需要,这是促成教学法转向最为重要的原因。对比两种教学法,可以看出交际教学法的特点正是语法翻译法所缺乏的思想。语法知识的学习固然重要,但是在当今交流融合的大环境下,如果语言不能用于交流而仅能用于应试,那么语言的价值是远远没有发挥到极致的。

(2)多元化的教育环境影响。目前的教育环境已经不再像以前那样单一化、统一化了,新的教育理念更强调借鉴和融合。因此,在教学过程中要吸收多种教学方法,及时调整方向,以学生的发展为转向标准。目前我国学生在英语学习方面最为缺乏的是交际能力,因此转向也是趋势。

(3)新课改的影响。新课改提出要注重英语语言学习的交流性,培养学生的国际意识。为了配合新课改及英语新课标的要求,从教学法的转向入手是最好的方法。

2. 交际教学法的优势

(1)交际教学法有助于培养学生使用地道的英语。由于我国学生的汉语水平普遍高于英语水平,学生习惯以汉语的思维习惯进行思考,再翻译转化成英语,但两种语言之间的体系存在明显差异,学生用英语表述时会犯一些错误,也就是中式英语。而交际教学法可以很好地改善这种情况,教师在交际法的课堂上会给学生主题式的讨论,让他们在规定的时间内讨论一个主题并用英语表达出来。由于时间有限,学生没有足够的时间进行汉语组织再翻译,只能直接用英语思考并表达,无形中培养了学生用英语思考英语表达的能力。此外,学生最后陈述时,即使出现了“中式英语”的错误,教师也可以在其发言完毕之后进行纠正,保证语言学习的质量。

(2)交际教学法有助于提高学生的组织、协调能力。交际教学法与语法翻译法最大的区别体现在形式上,语法翻译法基本上是师生之间的单向传达,偶有交流,以教师的讲解为主。而在交际教学法中,最为普遍的教学组织形式是分组讨论,在一个组中,不同的学生扮演不同的角色,组长需要负责分配任务,协调组员讨论,制定提纲,而组员也要在讨论过程中互相交换意见,互相交流,相互协作完成一项工作。在此过程中,学生的协调和组织能力都会有所提高,相对于单一的知识性积累,交际教学法更符合素质教育的要求。

(3)交际教学法有助于学生了解英美文化。交际教学法在讨论和交流中会涉及西方国家的文化,学生在学习过程中也会对西方文化有着更为深入的了解,包括不同文化的人的思维方式、行为方式、语言表达,乃至习惯、爱好、风俗等。了解英美等西方国家的文化才能更好地学习英语,为与外国人交流打下基础。

二、交际教学法的实施问题

从目前的情况看来,交际教学法在高中英语课堂中的实施情况喜忧参半。对比语法教学法,它的优势明显,可以弥补传统语法翻译法的不足,在一定程度上改善了我国高中生英语听说能力薄弱的情况。同时,由于对交际教学法的理解不当及学生的实际情况,它的实施进展也遇到了不少问题和困难,必须加以重视并改进。

1. 具体操作中的问题

交际教学法在我国英语教学的具体操作中的确存在一些失误和问题,主要体现在如下几个方面:

首先,一些外语教师没有理解交际能力的真正含义,将语言能力和交际能力对立起来,误认为语法知识的学习是阻碍学生交际能力发展的根源,一味在课堂上排斥显性的语法教学。高中阶段的英语知识学习已经逐渐到了整合和系统的阶段,如果在此阶段仍追求所谓的交际形式主义,那么学生在此阶段的英语学习就难以有质的飞跃。

其次,教师把交际能力狭隘地理解为口语表达能力,因而导致一种错误倾向:忽视读写能力的培养。我国高中生的听、说、读、写“四基能力”中以读最佳,其次为写,听说滞后。交际教学法的确在一定程度上改善了这种状况,但是也出现了顾此失彼的情况:对读写能力的要求降到最低,这样反而不利于听说能力的培养。

最后,过度以学生为中心,忽视或否定教师的作用。不少高中英语教师改变过去以教师、教材和课堂为中心的做法,转而以学生为中心,避免教师满堂灌的教学形式,但是缺乏对语言知识的系统讲解以及对文化背景和交际原则的介绍;把操练简单理解成增加练习的数量和时间,忽视了练习形式的多样性和内容的丰富性。这样课堂就变成了学生自由讨论交流的场所,教师指导匮乏,学生的学习活动也没有明确的目标指向,学生也不清楚自己的学习结果。长此以往,学生学习的积极性会受到打击。

2. 态度问题

对于交际教学法,有学者持以积极支持的态度,认为“交际法原则是现代英语教学的灵魂,没有交际法原则就没有现代英语教学法”。但是随着交际教学法实施的深入,问题也随之产生。如南京师大的张伊娜认为,交际法教学几乎成了先进外语教学法的代名词。不管是不是真懂交际法,人们都愿意将自己的教学冠名为交际法教学,可与此同时,大家又在严守着一个公开的秘密:上公开课时都采用一些众所周知的交际法倡导的课堂活动与形式,等听课的人一离开一切又回归传统。交际法就好比一件戏装,要登台演出时便找出来穿上,观众散场后便换掉。大家明知道交际法似乎不太适用于教学实际,可又不得不用它来装点门面,以示自己不落伍。这种不用交际法就意味着落后的观念,有人称之为“交际法态度”,而“交际法态度”在我国却颇为流行,说明交际教学法并没有真正深入我国实际教学的课堂中,更多的是对传统课堂的调剂和装点,目前迫切需要的就是对此种现象的剖析及改进现状的措施。

三、改进设想

在新课改的持续推进下,目前的高中英语教学中交际教学法仍会占有一定地位,但改进也是迫切需要的。首先要改变的是对交际教学法的误解,如认为交际教学只是教授口语,所有的活动都等同于口语的练习;交际教学是没有语法的教学等。事实上,交际法的产生和运用不是语法教学的坟墓,而应该是语法教学的再生和发展。在《Longman应用语法词典》(1989)中新的语法定义是:“语法是语言结构及词和词组等语言单位组成语言句子的方式的描述,它通常包括这些句子在各个语言系统中的意义和功能。”这种新的定义强调语言交际意义的本质,要求对传统的英语教学进行改革,提倡运用交际法教学。而针对上述交际教学法实施中的问题,文章提出了3点改进意见:

首先,教师要真正理解交际教学法的内涵,不能单纯从字面意义上来理解。教师在实施交际教学法之前,必须要对此教学论的理论和方法论进行深入学习,不先入为主,不过度解读,回到交际教学法最初的理论文本钻研,透彻地理解交际教学法的内涵。同时,对于交际教学法的态度也要有着清晰、客观的认识,它并不是用来装点门面的工具,而是真实用来帮助学生提升交际能力的有效帮手。

其次,在实施过程中,除重视听说外,读写也不可丢。交际教学法的确是更为强调听说能力,但与此同时并不意味着读写能力的轻视甚至放弃。高中生正处在爱动、爱说的年纪,记忆力强,有着一定的表现欲望和竞争意识,根据学生的这种特点,教师完全可以将各类型的语言材料应用在表演、叙述与写作过程中,让他们将学习与应用结合起来,不断提升学生的各方面的语言能力,做到听、说、读、写的全面发展。

再次,平衡教师和学生之间的关系。交际教学法强调学生的参与性,但并不意味着教师要退出教学舞台,变成一个单纯的引导者。教师和学生的关系应处于动态平衡的状态,而不是绝对化的学生主导、教师引导的状况。当学生的交流积极性高、本身语言水平也尚可的情况下,教师可以放手让学生自主交流、自主学习;但是在语言知识没有明确讲解或是学生理解程度不够的时候,教师就要在正式“交际”之前给予学生充分的讲解和练习,保证交际的顺利进行。

参考文献:

[1] 束定芳,庄智象.现代外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,1996.

[2] 刘润清.论大学英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[3] 杨倩.交际教学法在教学中的优势[J].教法研究,2009,(9).

[4] 蔡坤.交际教学法的理论、实践与思考[J].广西师范大学学报,2002,(1).

[5] 程同春.交际法理论与实践[J].外语与外语教学,2004,(3).

上一篇民俗学论文

下一篇内科学论文