书面交流材料范例

书面交流材料

书面交流材料范文1

作为商务交际中必不可少的一种交流方式,商务英语写作不仅包括特有的专业词汇和句式结构,为各方贸易合作提供严谨的书面交际规范,还包括相应的文化意识的渗透和传播。受各国文化的影响,不同国家的商务工作者在进行书面交际时,往往在行文格式的规范上会产生差异。商务英语写作中跨文化意识的传播有助于贸易双方或多方准确把握商务信息,减少因文化传统相差过大带来的误解与麻烦。

关键词:

商务英语写作;跨文化意识;跨文化因素

随着中国经济的快速发展,国际贸易活动不断增加,书面商务交际已成为不可或缺的交流方式。英语作为世界“通用语”发挥着重要的作用。商务英语写作不仅在表达结构、文体格式等方面有其特殊性,而且“跨文化意识”也会参与其中,成为举足轻重的一部分。人们的价值观、消费观差异较大,只有提高对跨文化商务交际的敏感度,合理分析商务交际中的跨文化因素,才能很好地解决商务交际时因文化差异较大而引发的误会。

一、跨文化意识的含义

英国著名学者EdwardBTylor在PrimitiveCulture一书中写道,文化意识就是指人们对于文化认知的学习产生一种自觉的能动性,是人们在汲取语言知识的过程中,领悟文化的内涵及接受文化的熏陶,并逐步转化为一种追求文化的情感。跨文化意识并不是指对各国文化仅仅有所了解,而是指在学习外语时,能够良好地掌握所学语言的文化知识,在学习过程中具备较强的适应水平与交际能力,能运用所学语言对象的思维思考事物、作出反应,并进行各类交流活动〔1〕。这与“跨文化知识”有着本质的区别。汉维(Hanvey)于1979年提出了这一概念〔2〕。跨文化意识对于人们不同的行为和观念、对于人们对各民族文化差异的理解程度都具有较强的影响。而各国由于地理环境、民族历史、宗教信仰等因素不尽相同,人们在进行跨文化商务交际时往往会产生交流障碍,甚至导致误会与矛盾。

二、商务英语写作在跨文化交流中的重要性

相较于日常商务工作的时间分配,书面交际仅占其中的9%,与听力占45%、阅读占16%、口头交际占30%相比,只是占据其中微不足道的一部分〔3〕。然而,就其发挥的作用而言,书面交际在商务交往中被越来越广泛地使用。它在交流商务信息、联系商贸事务以及促进贸易联系等方面起到至关重要的作用。首先,与口头交流相比,书面交际更为正式,更具有准确性和权威性。书面交际是继口语交际以及非语言交际之外的第三种交际形式。当在对外商务活动中传递复杂的信息时,口头英语交流仅能让对方记住信息的大体内容,而无法对细节印象深刻。相反,通过商务英语写作,商务信息则能以正式的文件呈现,便于保存,以备将来使用。随着商务交际的迅速发展,合作对象的数量繁多,进行商贸活动的地域范围越发广泛,若仅依靠口头沟通,就无法进行有效的商务交流。所以,与口头英语交流相比,商务英语写作更加稳定,更适合用于商贸活动。其次,书面商务交际具有较强的规范性。在与外国商务伙伴进行交流时,由于母语文化的差异较大,对于相同事物的表达,不同的对象会运用不同的表达方式。反之,不同的交际对象对于同样的语言也会有不同的理解。因此,要想使商务交际有效、准确,就要充分了解商务对象对于不同文化的认知程度。而书面商务英语交际则更注重词句的规范性,即同样的书面语言要表达相同的含义,不同的对象也要尽量使用统一的专业词汇,商务交际的顺利进行与书面文字的规范程度息息相关。所以,在商务交际中,重要的内容依然采用文字形式,即使先采取了口头形式,事后也会通过报告、记录等书面形式加以确认。最后,书面商务交际有利于减少信息传递错误,加强信息整合。书面交际一般是不同步的,即信息的发送以及接收时间可能并不相同。信息发送者可以在发送信息之前进行比较充分的准备,对描述文字进行核对以及修订,力求词汇的不恰当运用和文字的不正确表述达到最小化。书面交流还能更好地将复杂的材料进行修改、总结,使商务对象更易理解。

三、跨文化意识对商务英语写作的影响

1.对思维方式的影响

受到宗教、文化、传统习俗等方面的影响,不同国家的人,其思维表达也不尽相同,认知水平的差异性会影响个人的思维模式。这一差异也会体现在商务英语的写作上。欧美人在撰写商务报告时注重主题句的设定,时常在开头就列出主题,开门见山地表达文章的中心思想,然后加以举例论证。这种方式被归纳为“演绎式”。而东方人则恰恰相反。东方人写作常采用“分总”结构,先旁敲侧击,一步一步摆出理由或例子,最后才自然地进行总结和归纳。这种方式则被称为“归纳式”。又例如,在撰写商务函件的地址和时间方面,东方人多遵循“由大到小”的特点,即写地址的顺序为国、省、市、区、街、室;时间的撰写顺序则为年、月、日。而西方人则采用了完全相反的表达顺序。就时间而言,英联邦国家的表达方式为日、月、年,但美国的表达方式为月、日、年。此外,东方人的思维常习惯以个体为中心,在进行客观描述或者陈述客观事物时常常带有浓厚的主观色彩。东方人写作常以人称名词或者代词为主语,例如“Ihope…”“AsfarasIamcon-cerned…”等。而欧美人更加注重客观事物自身的影响,在进行书面商务交际时,常常以客观数据或事实为主语展开,如使用“Itisestimatedthat…”等。

2.对词语文化内涵的影响

由于受到文化传统的影响较大,不同的词汇在长期的使用过程中被赋予了深层的含义,词语所表达的文化内涵皆与本国的社会文化思想息息相关。色彩类词汇是商务英语写作中的重要方面。不同国家对于色彩的认识程度也存在较大的差异。如“red”一词,在东方人看来,红色代表欢乐祥和、喜庆吉祥。“开门红”“走红”等都是褒义的体现。而西方人则认为红色有血腥、杀戮等意。在商务英语中常用“redfigure”表示赤字、亏损。“black”一词常被作为贬义词使用,如“blackmarket”(黑市)、“blackmoney”(黑钱),还有“blackFriday”(黑色星期五)等。然而,在商务英语中,“black”也可以作为褒义词,如“intheblack”有赚钱、盈利的含义,“blackfigurenation”应译为国际收支中的顺差国等。由此可见,颜色词除本身的含义之外,在商务英语写作中也常会运用其抽象的象征意义。在商务英语写作中,数字也是不可缺少的。在中国,数字“4”因为其谐音为“死”,被大多数中国人所避讳。中国人最喜欢的数字应当是“6”和“8”,认为有顺利、圆满之意。而西方国家最忌讳数字“13”。因为忌讳,西方人总是在各种场合如电梯、楼层等极力避免数字“13”的出现。由此可见,在进行商务英语写作时,一旦不注重专业商务词汇的文化内涵,常常会导致跨文化交际产生障碍,甚至导致商务合作的失败。

3.对运用句式及文章结构的影响

在英语写作中,主语是每个句子必不可少的,句式大多数以“S+V”的主谓结构为核心。“which”“who”等关联词也常常被用于组成复合句。而中文写作习惯于根据作者的主观意识断句,因此,在进行商务英语写作的过程中,如用中文的常规思维进行构思,会导致文章的情节冗长拖沓、结构松散。如在介绍一款产品时,若不在开头就点明主题,太过琐碎的短句就会让人抓不住重点,容易让商务伙伴遗漏关于产品的关键信息。例如:Jacob’sHi-Calcium,enrichedwithcalciumfrommilk,isahealthyanddeliciouscrackertoenjoyatyourconvenience.ItisalsofortifiedwithvitaminD.OptimumintakeofvitaminDhelpsyourbodyabsorbcalcium.Anadequateintakeofcalciumfromdailyfoodisessentialforstrongandhealthybones.又例如:某秘书发了一封电子邮件,介绍新上任的经理:ItwillstartonJune7.Wewillhaveanon-sitemanager.HisnameisThomasFiorelli.Hewillbehappytoansweranyquestions.Hewillalsobegladtohelpyouwithanyproblemsyoumayencounter.介绍新同事是商务交际中很常见的情景,上述话语在语法上并无不妥之处,但是在汉语思维方式引导下的英语表达,致使该秘书丢弃了英语中最常用的连接词,并频繁使用短句,整段话读起来略显繁琐,不符合英语的表达习惯,不能达到商务写作中要求简明、快速的目的。而如果能很好地了解汉英写作中句式的差异,将上述邮件稍作修改,就能得到以下的一句话:StartingJune7,youwillhaveanon-sitemanager,ThomasFiorelli,whowillbehappytoansweranyquestionsyoumayhaveandhelpyouwithanyproblemsyoumayencounter.同样的意思,改用了一个较长的复合句进行表达,在减少字数的同时,意思也更加简单、明了。

四、解决跨文化意识对商务英语写作影响的措施

各国文化都有较强的民族特色,体现出世界文化的多元性。文化传统的不可替代性要求在进行书面商务英语交际的过程中,不断努力学习各国文化知识,尊重各民族的传统及习惯差异,积极应对跨文化意识对商务英语写作造成的影响,努力提高自己的商务英语写作水平。

1.强化跨文化商务知识的积累,加强跨文化意识敏锐度的培养

在过去进行书面商务交际时,商务工作者更注重商务英语写作的书面形式、语用规范等,反而忽视了其中的跨文化因素。要加强跨文化知识的积累,就要求熟知各国的特色文化,善于探究各国的文化差异,密切关注国内外企业的发展文化,与处于国际前沿商务理念接轨。“跨文化意识”的敏锐度就是衡量感应文化异同度的变量〔2〕。培养良好的敏锐度离不开对各国文化进行对比学习。就“龙”这一词来说,在东方文化中,龙是传说中的生物,被认为是神圣的。印度人信奉“龙王”,也就是“那迦”,东南亚地区也以龙为尊。就中国而言,龙是中华民族的象征。中国人把自己称为“龙的传人”,古代帝王也自诩为“真龙天子”。而在西方,“dragon”则被认为是邪恶恐怖的怪兽。如在圣经中多次把魔鬼撒旦描述为“thegreatdragon”。又如“sowdragonteeth”一词的含义为挑起纷争。又如“crane”(仙鹤)一词,中国人把仙鹤视为长寿、富贵的象征,而在西方,尤其是法国,有愚蠢、淫秽之意。由此可见,不同文化的对比学习是加强“跨文化意识”敏锐度的关键。敏锐度的加强依赖于对各国文化的共同学习、共同提升〔4〕。

2.熟练把握商务英语的词汇内涵与表达方式,规范商务用语

词汇是英语表达的基础。商务英语写作具有专门的文体格式,与普通英语写作存在一定的差别,这就要求用词恰当、准确,不能仅考虑词典上词语的含义,更要掌握其商务意义,切忌生搬硬套。例如“share”一词,它的常见含义为分享、共享,但在商务英语中它还有股份、份额的含义;“change”一词在商务英语中被用作零钱、找零,而不是交换。所以,在平时,应多阅读英语本土国家的文章,并与中文文章进行比对、分析。只有通过阅读大量商务英语相关的书籍或文本范例,才能充分了解英语国家的历史文化,并由此学习一些英语词汇的地道用法〔5〕。此外,在进行书写时,还要多使用正式规范的商务英语词汇,并减少使用非正式的词汇。如用“inform”代替口语化的“tell”,用“consider”代替“think”等。一些商务英语专业术语也要熟练使用。如“FX”(外汇)、“IMO”(国际汇票)、“ICB”(国际竞标)等,不仅要知其意,还要正确运用于书面商务交际中。

3.加强商务英语句式的运用及语体风格的分析

正确规范的句式与良好的语体风格也是商务英语写作中极为重要的一部分。除了常规的文体句式与书面交际规范以外,书面商务交际时还应重视影响语体风格的跨文化因素。在与欧美商务人士进行书面商务交际时,要注重信函的直观性,文字要尽可能简练、实用。文章开头就简明扼要地点明主题,不应按照中文写作的思维,间接、婉转地进行表达。商务英语写作包括纪要、函件等,各种形式都具有颇为复杂的句型结构,还有许多特定的搭配规范。写作时除主从句之外,还要多用被动句式。被动句的使用能使表述更加委婉,也更加客观、更加礼貌。熟练进行商务英语写作应是商务工作者的必备能力,它在能否成功进行商务活动中起到了决定性的作用。良好的商务英语写作能力可以减少商务活动失败的几率。因此,应多阅读商务范文并进行模仿,学习英语国家商务人员的思维方式,在进行写作构思时要尽量避免先中文写作再进行翻译,以防受到母语文化的干扰。世界各国的不同文化传统使得在进行商务活动中不可避免地会面临文化差异的问题。跨文化商务合作的失败往往是由于忽略跨文化意识导致的。熟知商务英语交际中的各类跨文化因素,不但有利于提升商务英语写作表达的准确性,还有利于加强贸易双方的合作程度。因此,重视商务英语写作中的跨文化因素尤为重要。只有理解各国文化差异,提高对各国文化异同的敏感度,加强商务英语写作的训练,才能有效地进行跨文化商务交际合作,这也应是商务英语写作课程教学必不可少的环节。

参考文献:

〔1〕陈开富,周芹.跨文化意识在商务英语写作中的应用〔J〕.商场现代化,2008,(1):206-207.

〔2〕贺敏.从文化因素探析中美商务信函写作中的修辞差异〔J〕.长春理工大学学报(社会科学版),2012,(5):110-112.

书面交流材料范文2

根据《关于做好我县教育实践活动学习教育听取意见环节工作的通知》文件的精神和要求,按照《镇深入开展党的群众路线教育实践活动实施方案》的部署,各党组织务必要高度重视,认真抓好学习教育、听取意见这一环节的工作。现就做好这一环节工作通知如下。

一、扎实开展学习教育

镇各党组织要认真落实《镇深入开展党的群众路线教育实践活动实施方案》的具体要求,就当前学习教育活动开展情况进行回头看,对照以下3点落实好学习任务,落实不足的或成效不深的要及时“补补课”、“加加火”。

(一)各村(社区)党组织要做好具体的学习计划,组织党员集中学习次数至少要达到3次:一次集中学习读本、一次集中观影教育、一次集中上党课。党组织要派专人做好党支部(总支)的集中学习笔记,尤其要收集好集中学习的相片记录,统一收放在5号盒子。党组织要统一购买笔记本发放给党员们进行学习记录。

(二)村(社区)“两委”班子集中学习次数不少于4次,党组织书记要在镇下发的蓝皮本,即《镇深入开展党的群众路线教育实践活动记录簿》上做好学习笔记(包括在镇里参加的动员会和观影学习会,党组织书记的学习笔记至少要有6次),其余“两委”干部要在村(社区)自己统一发放的笔记本上做好学习笔记(至少要有4次)。

(三)各机关、企事业单位党支部要做好具体的学习计划,集中学习次数至少要达到3次:一次集中学习读本、一次集中观影教育、一次集中上党课。党支部要派专人做好支部的集中学习笔记,尤其要收集好集中学习的相片记录,统一收放在5号盒子。党支部要统一购买笔记本发放给党员们进行学习记录。垂直管理系统的机关支部要同时结合局里和镇里的活动部署开展好学习,以学习部署较细、任务较重的学习要求为准。

二、广泛听取意见和建议

要坚持开门搞活动,一开始就要紧紧围绕反对“四风”,敞开大门、放下身段、深入基层,直接到群众中听意见,把面对面与背靠背相结合,真心诚意发动群众帮助找准找实“四风”突出问题,为下一环节的对照检查、开展批评和解决问题打好基础。各党组织要将听取意见工作贯穿于教育实践活动始终,集中开展征集的时间从2014年7月31日至8月11日,听取意见的内容必须聚焦于反对“四风”,避免分散主题。

(一)座谈征集:召开座谈会,就改进工作作风、反对形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风等方面,征集党员、群众、干部对党组织的的意见建议。

1、各村(社区)意见征集。镇督导组于7月8日开始组织各村(社区)召开座谈会征集意见建议。座谈会的参会人员组成为包点组全体成员、全体“两委”干部、各村小组组长、村民代表4-5名、党员代表3-4名、离任村干部2-3名,外出务工人员2-3名。在座谈会上以集中谈话、个别访谈和发放意见卡为主要征集方式。

2、机关、企事业单位意见征集。镇督导组于7月8日开始组织各机关、企事业单位召开座谈会征集意见建议。座谈会的参会人员组成为单位部分干部职工、群众代表3-4名。在座谈会上以集中谈话、个别访谈为主要征集方式。

(二)书面征集:各党组织要向部分党员、部分村民群众发放调查问卷,征求党组织贯彻执行中央八项规定、省委省政府二十条规定、县委县政府二十二条规定,反对“四风”等方面的意见和建议。

(三)走访征集:镇督导组要重点利用开展“四个周”活动和“联村扶户”活动的契机,开展走访征求群众意见活动,通过进村入户、深入田间地头,与群众面对面交流,真心实意听取群众对镇各党组织在改进工作作风,反对形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风等方面的意见和建议。

三、坚持边学边查边改边总结

镇各党组织要注意紧密结合工作实际,边学习、边查找、边改进、边总结,让群众看到明显的变化、得到明显的实惠、以作风建设新成效推动各项工作取得新成绩。

(一)把学习教育和查摆问题结合起来。镇各党组织要针对征求意见工作中查找出的“四风”问题开展学习讨论,并给问题分类定级,为下一步解决问题打牢思想认识的基础。

(二)结合载体活动实事求是解决问题。镇各党组织要按查摆出的问题其难易程度和轻重缓急制定好进一步的整改计划和措施,做到能改的马上改,小有小改、大有大改,并采取适当的方式向群众公示。同时,通过开展好“设岗定责”、“专题宣讲”、“四个周”、“联村扶户”等载体活动,拓宽解决“四风”方面突出问题的渠道,从群众感受最直观、反应最强烈的地方改起,做到在活动起步阶段就能取信于民。

(三)做好学习教育、听取意见环节的总结工作。镇各党组织要在4月中旬开展学习教育、听取意见环节回头看工作,并做好以下2点总结:

书面交流材料范文3

随着中国改革开放程度的不断加深,社会经济的迅速发展,传统的教学模式已经落后,不再适应当前社会发展的需要,因此对传统教学模式的改革已经势在必行。自主学习最早源于美国,随后在世界各国之间盛行流传,自主学习是中国教学改革的一个方面,也是外语课堂教学改革的关键。因此,本文将主要研究自主合作学习在外语课堂中的应用问题。

关键词:

自主合作学习;外语教学模式应用

一、引言

自主学习是以学生为中心,培养学生自主学习、合作学习的目的,自主合作学习能有发挥出学生在课堂中的主体地位,引导学生自己学习、与他人合作学习的能力,以提高教学质量,减轻学生的学习负担。随着全球化进程的加快,知识和信息的迅速增长,中国已经进入终身学习的阶段,在传统的课堂教学中,教师是课堂的主题,而现阶段英语课堂教学改革的深入,英语教学要求不仅要培养出学生扎实的英语听说读写的能力,还要求学生能够以批判性的思维思考问题,具备独立自主问题的能力。最近中国教育改革部门公布的英语教学要求中,明确要求英语教学要以培养学生的综合素质为最终目标,尤其是基本的听说读写能力,使他们能够在未来工作中有效地用英语进行口头和书面交流,提高其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应中国的社会发展和国际交流的需要。

二、自主合作学习的基本含义

自助学习是近年来才提出的一项新的教学方式,自主学习最早是由美国提出来的,随后在世界各国广泛流传开来,因此不同国家对自主学习的概念也不同。Holes认为自主学习是学习者自主管理学习的能力,他认为自主学习是一种学习行为,有先天因素的基础,后天的培养也十分重要。自主学习模式其中最重要的就是要求学习者能够自己制定学习计划,并按照学习计划认真落实到行动中,对学习过程和学习效果要自己评价。还有学者认为自主合作学习其实是一种学习态度,这是自主学习的关键。中国的余文森学者认为,自主合作学习最重要是三个方面是主动学习、独立学习、监控学习,这是自主合作学习的内在品质。

三、自主学习合作在外语课堂教学中的重要作用

第一,在中国传统应试教育模式下,教师在课堂教学中占据了大量的时间,也可以说教师课堂教学的主题,因此必然会限制学生的交流时间,对学生的自主学习性进行侧面的打压。针对学生听力和口语训练,教师基本上采取“问题-回答-反馈”的方式,大多数的学生只能观看,只有极少数的优等生可以获得参与锻炼的机会,这难以提高学生对英语学习的能力。而在自主学习合作的教学模式下,教师的讲课时间大大缩短,大部分时间是课堂活动,学生可以以小组为单位,自主合作学习,给了学生极大的锻炼机会,学生也敢于表达自己的口语。此外,自主合作学习需要每个学生都参与进来,基本实现了公平教学,对每个学生能力的提高都有帮助,也确保了每个学生平等参与的权利和机会,这大大提高了学生们的学习能力。第二,自主合作学习实现了学生之间优势的互补,因为每名学生对只是的理解不同,存在的问题也不同,大家都参与到自主合作学习中来,能够有效促进学生之间的交流,各自说出自己的见解,形成互利互惠的讨论,丰富了学生的想象能力。其实,学习者之间的差异本身就构成了有价值的学习资源,自主合作学习也是各种思维的碰撞,可以擦出智慧的火花。自主合作学习团队成员获取知识的途径也不同,掌握的资料也不同,这种学习模式间的交流也可以促进学习资料和方法的流通,为学生提供更多学习的机会,因此可以实现资源的共享。通过合作、探索、沟通和交流,团队最终将达成一致形成共识,形成一个书面报告,提高外语学习效率。第三,以传统课堂教师为中心,过分注重对知识的讲解,造成学生自我学习主体意识薄弱,自主学习能力不强,甚至一些学生有严重的依赖性,被动接受,缺乏主动学习能力和独立思考的精神。这种现象的存在对英语学习有很大的限制作用。而自主学习合作模式就是要培养学生主动学习的品质,语言学习的成功与否取决于学习者自身,自主学习模式下教师开始落实以学生为中心的课堂教学,充分发挥学生的主体作用,并积极创设自主学习氛围,让学生学会发现问题,思考和解决问题,激发学生的学习动机和兴趣,引导学生主动学习,逐步形成自主学习意识。

四、自主学习合作在外语课堂教学中的应用

自主学习合作在外语课堂教学中有着具体的应用。教师是自主合作学习模式的前提,在教学之初,教师应认真学习教学大纲,然后根据掌握的知识从宏观上把握形势,向学生培养切实可行、学生容易接受的目标和任务。为了提高听力和口语能力,应该逐步加强学生阅读和写作,教师的本质是自主学习和合作学习的保障。要以学生为中心,在教学过程中,教师可以运用启发式、讨论、发现和研究等方式讲授课文内容、语法,鼓励学生发现问题和研究问题。如在综合英语教学中第二册第六章,“We’veBeenHit!”前可以先提出问题:“WhatdoyouknowabouttheWorldTradeCenter?Whatdoyouknowaboutthe9.11Attack?Whenindanger,saveyourselforsaveothers?”通过提问和回答,将学生引入课堂主题,然后,使用文字、图片和视频材料,为学生提供有关世界贸易中心的更多信息,让学生学习有一种身临其境的感觉,所以在学习中会有跟故事中的人物一样的感受。

五、结束语

外语学习是一个及其复杂和漫长的过程,传统的教学模式难以培养出具有专业听说读写能力的高素质人才,因此完善自主合作学习,促进自主合作学习模式在外语课堂教学中的应用,培养学生自主学习能力对于当前中国培养高素质的专业英语人才具有重要的作用和意义。

作者:翁玉英 单位:城厢区南门学校

参考文献:

[1]高等教育司.大学英语课程教学要求(试行)[M].上海:上海外语教育出版社,2014.

[2]李俏.合作学习的研究及其在英语教学中的应用[J].课程•教材•教法,2013(6):38-42.

书面交流材料范文4

第一,符合“以学生为中心”的教育理念。在体验教学模式中,学生不再是被动接受的容器,通过主动体验,他们不断反思和总结,始终处于教学活动的中心。教师只是起引导作用,营造体验的氛围和机会,并与学生交流互动,引导学生形成正确的认知。

第二,符合课程本身的特点。大众传播学本就是在综合社会学、符号学、心理学、政治学、宣传学、新闻学等多门学科知识和基础上诞生的一门学科,其理论性、思辨性虽强,但应用性实践性也很强。采用体验模式系统学习该课程有助于学生主动将传播理论应用实践,提高自身的传播素养和技能。

第三,符合新闻传播类学生的学习特点。新闻传播学是应用性很强的专业,很多学生在实用主义和就业压力等的影响下,往往存在重“术”轻“学”的倾向。在笔者学校,无论是广播电视新闻、广播电视编导还是播音主持专业的学生,都普遍对实务类技能类课程感兴趣,而对专业理论课的学习较为冷淡。而体验教学是让学生自己通过体验、反思,总结出结论,强调在“做”和“感受”中学,这能在一定程度上改变了学生对新闻传播类理论课程的看法,提高了教学内容的到达率,激发他们自主学习的主动性。

第四,符合培养“厚基础、强技能”的复合型人才的需要。在2012年“新闻传播人才培养模式”高峰论坛上,学界和业界一致提出了“厚基础、强技能”的新闻传播人才培养新模式。而体验教学让学生在教师创设的情境中,或在练习、讨论、完成项目等活动中,自主地运用自己的思维、情感去体验、感觉,并通过与教师、同学的交流和互动完成学习过程。这种模式迎合了新闻传播人才培养新要求,既注重理论知识的学习,又能提高其创新创造能力、实践能力及合作沟通能力等素养。

2“大众传播学”体验教学模式的实施步骤

体验教学模式旨在通过教师的引导,让学生在自我体验中学习知识和技能,实现自我教育。在具体的教学过程中,主要有如下两种方式:

2.1情境体验模式

情境体验模式即根据教学内容和教学对象实际情况的需要,恰当运用文字材料、图片、音频、视频等设置教学情境,引导学生体验、思考、总结、交流和互动的教学方式,这种方式能在直观形象的基础上加深学生对所学内容的认识和理解,并形成一定的记忆。采用此模式的教学一般包括三个步骤,即情境设置、师生互动、及时反馈。情境设置是实施体验教学的前提。体验情境种类多样,有情感、讨论、案例、表演、操作等情境。如在对比“诉之感性”和“诉之理性”两种传播技巧时,我就用视频设置了案例情境:娃哈哈和乐百氏的纯净水电视广告,让学生在比较、讨论、师生互动等体验过程中,掌握两种传播技巧的优劣和运用注意点。情境可以老师设置,也可以学生创设。在某一段教学时间,我每周会安排一个学生评述近期某一大众传播热点(包括热词热语、热点节目、热点人物、热点事件等),然后其他学生进行评价,并围绕这个热点进行讨论、交流。此外,一次教学往往会综合设置多种情境。如在讲解“敲警钟”策略时,我就先以两则交通安全电视广告创设案例情境,得出敲警钟这一传播策略的作用;接着以三则分别以轻度、中度、重度恐惧诉求的传播材料让学生体验,以“你觉得那种效果最好?”为讨论主题,通过交流,明确敲警钟并非程度越深越有效。师生互动是体验教学最重要的环节。有时教师营造体验的氛围和机会,与学生交流互动,引导学生形成正确的认知。有时学生在教师指导下主动创设情境,通过自主体验和讨论交流形成深刻认识。通过这互动环节,不仅能解决学生在体验过程中产生的疑问、补充尚未感知到的内容,纠正错误的认知,激发学生学习的主观能动性,而且有时还能达到教学相长的效果。第三个环节为及时反馈。在学生采用口头或者书面交流等方式强化自己的体验成果时,教师应及时评价,予以肯定或者纠正,使其加强理解和记忆。及时反馈不仅能纠正错误,能保持和激发学生参与体验的积极性,还能使教师根据反馈适时调整教学策略和教学内容。

2.2项目体验模式

这实际上是将项目研究的运作方式引入到了课程教学之中,具体指教师设置一定的项目任务,让学生自主探索并解决问题,使他们在完成项目过程中掌握相关理论知识和技能,并培养信息处理和团结协作等能力。实施项目体验模式主要包括以下教学步骤:首先得创设项目任务,由教师提供一个或几个任务设想,和同学讨论,最终确定各小组项目的目标和任务。在教学大众传播研究方法时,笔者便提供了“在常(常州)大学生微博使用情况研究”、“我校校园广播台受众接触情况研究”、“限娱后电视选秀节目的传播现状研究”、“常州方言类节目收视情况调查”和“常州公交移动电视广告传播现状研究”等五个研究项目,经过师生讨论,确定了各项目小组的人员、任务及分工。第二步,学生通过制定并选择方案、实施方案等活动进行自我体验。第三步是检查评估,在学生进行自我评估之后,教师再对学生的体验结果进行评价。通过师生一起讨论交流来解决在项目体验中出现的难点和问题。最后注意做好学生体验成果的应用推广,来保持和提高学生继续体验的积极性和主动性。笔者就常选择一些质量较高的项目体验成果在班级、学校传播平台中展出,或引导学生以此作为进一步研究的基础。一些学生的毕业论文就是在这门课程项目体验成果的基础上写成,而还有一些同学则以此成果成功申报了校级或省级大学生创新创业实践项目。

3构建“大众传播学”体验教学模式的注意事项

较之传统教学模式,体验式教学有很多的优势,但要达到较好的效果,在教学实践中应注意做到下面三点:

第一,要精心安排教学内容。我们要清楚并不是所有的学习内容都适合用体验教学模式。有些靠学生体验很难总结和理解的深奥理论需要老师精讲,而有些特别简单的教学内容也无需大费周折采用这一模式,只需教师略作点拨即可。

第二,要合理调配教学时间。体验教学需要较多的时间让学生进行体验、思考、总结和交流,所以教师应事先安排好,若时间过短易造成学生无体验或感受,使教学流于形式,这可能会导致学生产生抵触情绪。另外,由于课堂教学时间有限,所以有些体验课题的准备工作应事先布置学生利用课外时间完成。

书面交流材料范文5

当前对外汉语火热的发展态势,向对外汉语教学的从业人员素质、教学媒介载体、教学方式方法等都提出了更高的要求。建立在计算机信息处理技术基础之上、依托于互联网数字化传播的新媒体,正好顺应了这一时代趋势。电脑、手机、移动电视等多种终端成为随时随地接收信息、交互体验的理想渠道;终端衍生出来的聊天软件、微博平台、论坛空间等新介质成为教学情景设置、资料汇集的最佳工具。同时,传统媒体的广播、电视、电影、书籍、报纸、杂志等资源,都在新媒体时代得以整合。其综合运用、因势利导将有利于拓展对外汉语教育的传播途径,革新对外汉语教育的推广理念。对外汉语教学通常也被称为第二语言教学或汉语作为外语教学,其教学对象是以其他语言为母语的国家或民族的人,教学目标是培养学习汉语的外国人的语言交际能力,具体来说就是培养其听、说、读、写的全面运用能力。目前我国对外汉语课程教学的手段多种多样,但普遍存在教学观念传统保守、教学工具落后陈旧、教学形式单调无趣等弊病,无法达到信息时代课程革新的要求。早在1999年,时任国家对外汉语教学领导小组组长、教育部部长的陈至立就提出“要重视用现代化信息手段进行对外汉语教学”,“把对外汉语教学纳入利用现代化信息手段进行教学的轨道”。目前对外汉语教师与外国学生在生活中都广泛使用移动互联网终端,但将这些新媒体与汉语学习结合起来的却并不多见。主要原因在于国内高校和国外孔子学院汉语网络信息平台建设严重滞后,网络相关学习资源非常稀缺,互动交流学习不多。这表明新媒体在对外汉语教学中有广阔的发展空间,如果加以重视,制定措施并付诸实施,可以大大提高教师教授汉语的成效与学生学习汉语的效率,促使对外汉语课程传统教学中以教师为中心的知识传授型教学模式,向以学生为中心的能力培养型教学模式转化,从而全面提升对外汉语课程教学的成效。

对外汉语课程教学中新媒体应用的三大优势

1.新媒体延伸了对外汉语教学课堂从当前对外汉语教学实际情况来看,依然存在教师缺乏、学生分散、汉语教材和教学内容相对落后等亟待解决的难题。根据2008年《中国语言生活状况报告》显示,全世界有近4 000多万外国人以及海外华人在学习中文,而从事对外汉语教学的教师只有4万多人,师生比例接近1∶1000。[2]国家汉办曾预测到2010年,全世界华文学习人数将达到1亿。从目前最新统计数据来看,这一数字已经超越预期。对外汉语教学常常是小班授课,如果按照师生比例1∶20来估算,全世界需要的汉语教师将超过500万名。但现实是,目前对外汉语教师数量远远不能满足小范围授课机制的需求,很难帮助学生实现汉语的熟练学习。对外汉语教学中这一难题,其实可以通过引入新媒体予以解决。相对于传统媒体,建立在互联网基础上的移动信息设备、数字化终端以及信息载体平台等新媒体,具有全天候的优势,传播自由开放,不受时间与地点的局限。汉语学习者可以按照自己的需求,获得需要的最新资料与交际素材。同时,新媒体在对外汉语课程教学中的推广,使得即时互动教学成为现实。这种全新的教学模式,完全打破了对外汉语教学课堂在空间、地域方面的局限,在很大程度上实现了跨区域师资优化组合分配,在教师教案准备、师生之间互动交流方面都有着极强的优势。学习者可以利用互联网或者联网设备,在学习平台和信息交流工具上向教师咨询、问疑、分析案例等,并制定个性化的学习计划。这种借助新媒体的学习,是一种集音响图画、即时交流、信息分享于一体的交互学习,能有效促进学生的主动探究兴趣,激发语言学习过程中的发散思维。与此同时,新媒体应用背景下的对外汉语课堂延伸,在很大程度上实现了跨区域师资优化组合分配,在教师教案准备、师生互动交流方面均具有极强的优势。学生能按自己所需甄选教学资源和设计教学情景,教师则由教学主导者变成辅导者,真正实现以生为本,将呆板的书面文字教学转化为多样丰富的媒体运用和资源辅助性教学,从而全面提升学生的自主学习能力,激发他们主动寻求汉语学习资源和机会的潜力。此外,教师还可以积累丰富的新媒体应用教学经验,革新学习内容、创新方法,开发出富有时代气息的对外汉语新教材。

2.新媒体强化了对外汉语教学的情景性语言学习最重要的就是交流,或者模拟真实交流情景。使用传统媒体的对外汉语教学很难达成这一诉求,因此教学效果欠佳。随着互联网数字技术的发展,新媒体极大促进了语言学习的交际互动性。例如,在新媒体终端上运用最多的网络聊天软件,正逐渐取代传统通讯设备成为当前最为流行的远程交际媒介。Msn、Gmail、Skype、QQ等,早己成为前来学习汉语的留学生最常使用的网络交际工具。新媒体终端上应用的这些软件,不受地域和空间的限制,支持多国语言,既可以一对一的互动文字交流,也可以多人同时群体交流,极强地模拟了真实交际情景。随着科技的进步,这些软件不仅可以文字交流,还能进行语音、视频交流,从而实现跨区域的即时互动,完成口语交际的训练要求。除此之外,数字报刊、数字广播、手机电视、移动电视、网络、桌面视窗和其他手持终端等新媒体,利用文字、图片、声音、图像可构建极强的真实交际情景,帮助学习者提高语言表达技能,有效地避免了传统汉语教学中存在的先文后语、过分强调声调等误区,为学习者带来最贴近中国社会文化的学习材料,提高跨文化交流能力。其优越性有四:1)能提升信息获取量。汉语学习者利用互联网聊天软件交际的过程中,文字交流多于语言交流,有效地提升了交际信息获取的精准性与复杂性,达到较好的交流效果,提高学生的文字表达能力。2)能有效改善言语交际训练。汉语学习者利用互联网聊天软件交流的过程中,教师合理引导、适当监督,将言语交际的主导权交给了学生,真正实现言语训练的放权,变言语教学为口语训练。3)能合理引导交际心理。汉语学习者利用互联网聊天软件进行交流,允许延迟表达,能有效地降低面对面交流不畅带来的心理焦灼感,为言语训练提供更为宽松的交际环境。同时,网络交流的匿名性质最大程度降低了交际陌生化带来的疏远感,从而帮助汉语学习者提高使用汉语表达的信心。4)汉语学习者利用互联网聊天软件交流,能保存文档,为随后的言语矫正提供了第一手素材和参照物,有利于对外汉语教学的合理开展。对于来自各国的汉语学习者而言,要形成汉语表达关联,反复模仿和训练必不可少。通过运用新媒体终端上的互联网传播平台、聊天软件等,则比较容易实现这一要求。相对于传统体现主流价值观的教学训练平台,新媒体互联网平台的文化属性更强。文化与语言从来都是密切相关的,言语信息中常常包含着异常丰富的文化密码,人的言语表达能力也只能在文化语境中才能得以进一步的提升。正如美国的语言学家萨丕尔所说:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。所谓文化就是社会遗传下来的习惯和信仰的总和,由它可以决定我们的社会组织”。[3]言语学习的过程其实也是文化介入的过程,通过言语交流的过程进而达到文化的认知。互联网交流中的语言素材鲜活,贴近真实交际情景,比较全面地反映了中国当前社会生活的面貌,为汉语学习者带来了最准确的言语表达模式。这样的言语交际训练,能使互联网环境中的言语表达依托文化背景,提高汉语学习者的跨文化交流能力。总体说来,中国式的文化习惯、言说背景与西方国家区别还是比较大。新媒体终端上的聊天软件和传播平台等为学习者提供了充分的文化氛围,帮助汉语学习者快速进入文化情景,从而学会汉语的准确表达。#p#分页标题#e#

3.新媒体保证了对外汉语教学的时代性基于互联网技术的新媒体,以信息量大、快捷、实时性为主要特征,能有效保证对外汉语教学内容和形式与时俱进,富有时代性。基于互联网技术的电脑、手机等信息接收终端,是新媒体时代广大受众接受信息的主要介质。2009年,国务院总理在《文化产业振兴规划》中首次将手机纳入了文化产业的领域,中国目前手机用户突破10亿,这些都充分地证明了新媒体在当前信息时代中传播文化的重要性。就对外汉语课程教学中新媒体的运用实效而言,新媒体打破了传统书面知识的线性结构,充分发挥了网络信息图、文、声、像并茂、即时传递等特点。在教学过程中能促使学生发挥全身的感官体验,保持精力集中,提升学习兴趣,增强学习效果。与传统的简单言语、文字的课堂教学相比,新媒体的介入为教与学的双方提供了更加鲜活的交际素材和话题,更贴近真实的交际环境,能有效提升汉语学习者的实际运用能力。新媒体保证对外汉语教学与时俱进最明显的实证,就是汉语学习者对网络新词汇的学习。由于是语言教学,如何保证教学内容中语言素材的鲜活性成为对外汉语教学必须面对的首要问题。“但遗憾的是,汉语教学界,尤其是对外汉语教学界,反应相对冷淡以致严重滞后,这在教育大纲以及教学计划的制定、教科书的编写和课堂的教学活动中都有所体现。”[4]随着互联网在中国的兴盛,中国网民已经接近5亿。应运而生的网络新词汇与中国当前民众的生活紧密相关,已经成为了解中国舆情、民情、社情、国情的窗口,具有强烈的时代性。这些网络新词具备新潮时尚、简洁生动、幽默风趣的特征,其数量之大、更新速度之快、传播面之广、影响力之强令人侧目。对外汉语教师帮助汉语学习者利用新媒体学习网络新词,不仅能让学生获取鲜活的实用性语言,提高交流能力,还能让学生了解最新的中国文化动态,强化语言附带的文化属性认知,从而使对外汉语课堂教学焕发新活力。汉语学习者也能通过学习网络词汇,保证学到的汉语的新鲜度,解决课堂所学与生活实用之间脱节的问题。

书面交流材料范文6

关键词:人文主义 交互式教学法 护理英语

    一、交互式英语教学法

    交互式英语教学法是人文主义教学模式的一种,在母语及第二语言学习中发挥着巨大的作用。兴起于二十世纪七十年代的交互式教学模式(Reciprocal Teaching)是目前西方所普遍采用推崇的教学模式,它是美国教育心理学家布朗和帕林萨(A.L.Brown A.S.Palincsar)提出的一种旨在改善学生阅读理解和自我学习能力的教学方法[1]。通过观察模仿教师和其他同学的教学和学习行为,可以帮助学生有效地掌握预测、提问、澄清和总结等学习策略,提高学生的阅读水平和自我学习、自我监控的能力。

    二、传统的护理英语教学法

    虽然新课程改革一再强调培养素质和综合能力,但是目前大多数高职护理专业的护理英语课程还都是灌输式的文章阅读,词汇记忆,最后应付护理英语等级水平考试。这样的应试教学模式违背了以人为本,以培养能力为主要目的教学理念,这样的学习效果不能满足职业岗位需要,所以要使护理英语教学真正改革,必须从教材,课堂教学,评价方法等多角度同时进行。

    三、交互式英语教学法的尝试

    首先,使用交互性较强的护理英语教材,同时渗透人文主义理念。传统的英语教材是以阅读文章,单词记忆和习题训练为主的。我们必须使用的是交互性较强的教材,使用真实的教学素材,将听说部分比重提高到80%以上,在不断地听,说,做当中熟悉护理技能操作,英语单词发音和拼写。教材需要配给地道的现场录音,或仿现场对话,根据对话内容做出辨别,判断。教材中必须有让学生模拟现场的口语练习,如,手术室里与即将进行手术的病人的交流。除此之外,护理英语课程的必要部分是操作训练,及动手能力,教材中必须创设让学生在做中学的操作指令,让学生做到在做中学。而教材的听,说,做这三个方面都是交互式教学方法的执行,这样的教材能让学生和学生之间,学生和老师之间都有一个相互的观察,学生能模仿教材配给的地道的发音,而且能将教材中的内容通过教材所设定的听,说,做的任务在交流中完成,而达到较好的能力培养效果。

    其次,在课堂中用交互式教学法。

    1. 交互式教学法的教学目的是培养学生的交际能力,通过人文主义渗透让我们高职护理专业学生能够在特定的的交际场合运用所学语言与不同的对象进行有效得体的交际。因此这就强调在护理英语课堂教学中护生学生是课堂的主角,应积极主动地参与课堂活动。

    2. 教师的主要作用不再是讲解语法知识,而是扮演学生学习促进者(learning facilitator),同时在不同场合还扮演不同角色,如知识之源(source of expertise)、管理角色(managing roles)、建议来源(source of advice)、分享角色(sharing roles)、关心角色(caring roles)、课堂气氛创造者(motivator)等等,让人文关怀体现在整个交互式活动过程中。

    3. 在护理英语课堂中教师应该关注护生语言的流利性(fluency),忽略语言的准确性(accuracy)。课堂上教师鼓励护生大胆开口,使用语言交流思想以培养学生的语言交际能力,而不需要严格纠正学生的语言错误,以免影响学生的语言流畅性和积极性。

    4. 以交际活动为主要课堂方式,选用真实性和实用性较强的材料,提供各种的课堂活动,包括搭档活动(pair work),小组活动(group work),班级活动(class work),角色扮演(role play),短剧表演(short play),采访(interview)等等,让学生在真实的语言情景中学会运用语言知识。

    5. 重视对目的语(target language)国家文化的学习,同时注意介绍中西文化差异和培养跨文化交际知识,以便进行有效且恰当的书面交际,避免受本国文化的影响,在交际过程中出现理解的误差或差异。

    第三,为了巩固交互式教学法的效果,科学的评价方法非常重要。课堂教学评价是课堂教学活动的有机组成部分,也是保证英语课堂教学目标能够得到有效实施的重要手段。交互式教学法在评估阶段也一改传统教学法中的考核形式,而是将评估贯穿到课堂教学的过程中,评估内容包括小组分工协作情况、话题分析情况、材料搜集整理情况和班级演示情况等等。教师的评估不是一家之言,也来自于学生的现场反应和评判。评价可以由教师实施,也可有学生的参与。对于学生的参与,教师密切关注、仔细聆听,并对此进一步做出客观公正、恰如其分的评价。同时,也要使学生真正明白课堂教学评价的意义,使学生真正乐于评价他人,乐于接受他人评价,也乐于评价自己。在Applied Writing 和Interview 环节中,学生学习评价的积极性非常明显,在有效评价别人的同时也提高了自己的学习效果。

    课堂教学评价表范例:

    Class: _______                  Team No._______             

    Topic: _______                  Final Score_______

    Main Content(30)       

    Language Structure(35)       

    Communication Skill(35)       

    Total Score(100)       

    此外, 在实施课堂评价时,既要避免那种程序繁琐的评价方式,也要避免那种为评价而评价的形式主义。评价应该是切实可行、简明扼要的。此外,评价还要因人而异,视活动的难易而有所不同。#p#分页标题#e#

    总之,要让高职护生真正得到能力培养,让他们学为所用就要使用体现人文主义理念的教材和交互式教学方法应用在护理英语教学课堂中,交互式教学法在高职护理英语教学中的应用是对传统教学方法的一种革新,它把语言真正作为一种工具来学习和使用,学生和教师的潜力和能力都被前所未有地挖掘和调动起来,在分析问题,解决问题、团队协作和展示成果的各个阶段无不体现出学以致用的教学理念,体现了新课程改革的理念。

参考文献:

[1]韩 红 外语教学创新探源:“语言交往之文化维度”, [J] 《外语与外语教学 》2002 (1);27-32

[2]刘列励1997. “全球性英语教改方向---语言教学领先于语文教学”《光明日报》11,21

[3]吴  刚1人文与新人文教育[J ]1全球教育展望 ,20011(9) :9~101

书面交流材料范文7

随着我国与泰国交流的日益频繁,语言差异成了首先要解决的问题。而阅读对泰语知识的积累起着重要的作用,作为重要的信息输入手段,阅读能够准确的理解泰语文章的能力。如何提升泰语阅读教学效率成了目前,解决国内泰语人才短缺的必由之路。本文主要探讨了提升泰语阅读教学效率的策略,以期能够促进泰语教学效率的提高。

关键词:

阅读教学;泰语;策略

随着中泰两国各方面合作的密切发展,加大了社会上泰语专业人才的需求量。针对这种情况,各高校相继开办了泰语专业。如何提高提升泰语阅读教学的策略,成了高校面临的主要问题之一。

1泰语阅读教学存在的问题

首先,在阅读的过程中,教师选择阅读的教材过于老套、单一,阅读方法上,表现的过于呆板,学生无法接触到新的内容和某些新的现象和观点,没有创新点、重复的播放,对学生没有吸引力,使学生失去了学习的积极性。同时,对于外语学习者来说,掌握大量的词汇是极其重要的,而根据相关调查资料显示,阅读是一门综合性较强的能力,在阅读过程中听不出或者听不懂某些词汇,会影响学生的阅读水平。其次,语言类教学主要是以学生为主,重点要突出教师与学生之间的互动,教师主要是引导者和辅助者。当时目前,大部分学生对于泰语阅读重视度不够,认为《基础泰语》《综合泰语》才是重要的课程,从而造成了学生排斥泰语阅读教学。另外,目前各高校教授的泰语的教师基本上是本国的教师,从学习泰语的第一堂课开始,我国教师就用中文传授泰语相关语音、语法等基础知识,学校没有学习泰语的环境,学生基本上很少和泰国外交面对面交流,从而影响到了学生的阅读水平。并且学生对泰国文化知识也缺乏相应的了解和认识,造成了学生在语音、语调、语速等各个方面的提高,影响到了学生对阅读内容的理解。

2提升泰语阅读教学效率的策略

2.1扩增词汇积累量,提高学生学习兴趣

词汇是组成文章的基础,我们在学习汉语和英语的时候,都要从拼音和字母单词学起,泰语也不例外,同样也要从基本的词汇入手。在泰国,曼谷话是泰语的标准语,泰语分为5个层次,在语音和语调上,泰语共有42个常用辅音,5个声调,32个元音。这五个层次主要包括皇室用语、祭祀典礼用语、口语、外来语以及书面语。而目前,我国高校的泰语教学刚刚起步,学生处于初学阶段中,除了教材之外,在一些泰语报刊、书籍阅读中,学生往往会遇到很多比较陌生的词汇,学生要想记住大量的词汇具有一定的难度,因此,学生必须重视词汇的积累,扩增词汇积累量才是提高泰语阅读能力最扎实的途径。那么如何扩增词汇积累量呢?在初级阶段中,教师可以借鉴英语教学的经验,通过一些教学手段,尽量使学生多方涉猎,如:卡片记忆和联想记忆方法等,通过阅读一些泰国低年级教材,扩大阅读面,夯实阅读基础。如:当遇到生词词汇的时候,要先做出一定的判断,根据词汇本身联想相关的词汇,然后在查阅工具书。遇到出现频率较高词汇的时候,要延伸这个词的意义、词性和用法,充分发挥主观能动性。泰语主要是主谓或者主谓宾结构,基本句子结构和汉语类似,语法相对于语音来说简单很多,当涉及到了修饰语成分时,泰语中修饰语成分要后置,这和汉语有所不同。如:在说“漂亮姑娘”的时候,泰语是先说中心语“姑娘”,后说形容词“漂亮”,而我国的语言恰恰相反。随着词汇的不断增加,学生要掌握一些意义较多的词汇,掌握一定的常用语和短语,正确理解其在不同场合的意思。另外,在阅读的过程中,为了避免对整篇文章的解读有失偏颇,要正确理解关键词,按照泰语组合方式理解每一个句子,从而准确无误的解读全篇文章,掌握好句子之间的联系。

2.2养成良好的学习习惯,提高教学效率

阅读需要长久的坚持与积累,不是一天两天的事情,并且为了取得很好的成绩,阅读要深切的感悟才行,因此,在听说读写的过程中,阅读占据非常重要的地位。为了提高教学效率,在阅读教学中,学生要长期坚持,有选择的阅读,不能半途而废。阅读材料要具有丰富的内容,要多样化,不要那些内容空洞的阅读。同时学生要掌握多种阅读方法,才能有所积累。如:有些作品文章需要学生一个人进行思考,要静静的阅读;有些文章需要学生感受到作者的思想感情,需要大声的朗读。因此,根据阅读的内容,学生要适当的调整阅读方式,掌握多种阅读方法。另外,为了积累短语词汇,教师要要求学生勤做笔记总结,改正不足支持。并且,在阅读的过程中,学生要学会灵活阅读。如:不能在一个生僻的词汇上纠结过多,要注重整句阅读,并且要尽快把握文章的中心思想,找出主题句,注意阅读速度。

2.3适当的导入泰国文化背景知识,使学生充分地了解泰国

任何语言都蕴含着独有的文化背景,是一种外在的表现形式。在阅读教学中,为了使学生从一个系统的角度上去认识泰语,就不能仅仅局限于教材。因此,在教学中,为了使学生了解到泰国的经济、政治、文化,教师要适当地导入泰国文化背景知识,如:在打招呼的时候,泰国会直接称呼名字,去掉姓氏,这和我国的习惯完全不同。为了不产生不必要的误解,在阅读中,要充分的了解泰国的历史、风俗习惯,才能在阅读的过程中加深理解。因此,在教学过程中,学生可以充分的利用网络资源,全面的了解泰国,教师可以采取各种方式介绍泰国的背景。如:播放一些泰国流行音乐和泰国电影,通过明星文化学习泰语,激发学生阅读的兴趣,提高教学效果。

2.4营造一个适宜的说话环境,吸引学生主动参与到课程中

为了使学生能够学会用泰语和别人交流,让学生敢于开口,就要营造一个适宜的说话环境,吸引学生主动参与到课程中,首先为了提高讲课的趣味性,课堂氛围要轻松,才能使学生坚定的走出不敢说话的困境。其次,为了向学生提供更加适合的练习环境,可以采取多种方式,引导学生。如:可以定期开展阅读、朗诵比赛,加强课外泰语阅读,引导学生相互交流阅读心得,从而提高泰语教学效果。

作者:卢茜 单位:桂林理工大学南宁分校

参考文献:

书面交流材料范文8

关键词:“一带一路”;高职英教学;改革路径

0引言

无论是经贸合作中资金流、信息流、技术流所需的交互工具,还是文化艺术交流中所依托的传播桥梁,作为通用语言的英语都是“一带一路”的基础工具。但与普通英语通识教育不同的是,面向“一带一路”的高职英语教学在注重传统语法、词汇教育的同时,更加注重针对性、实用性、社交性。因此,有必要对现行高职英语教学进行有针对性的改革和提升。

1“一带一路”场景中英语的重要性

“一带一路”倡议是国家主席2013年提出的全新发展构想,自提出以来在国际上得到了积极响应和广泛的支持。截至2017年,与我国签署了“一带一路”合作文件的国家和国际组织已经有74个;倡议覆盖的人口高达44亿人,占全球的63%,沿线国家的GDP规模更是超过21万亿美元,占全球的29%。如此巨额的经济体量和经贸合作,离不开语言的交流。据不完全统计,“一带一路”沿线65个国家中的官方语言多达53种,如此复杂的语言环境下,英语是“一带一路”沿线国家最通用的外语。语言学者王辉(2015)对17个“一带一路”沿线国家的语言研究[1]表明:除了白俄罗斯、捷克、尼泊尔、吉尔吉斯斯坦和拉脱维亚5个国家没有明显地提及英语的相关使用情况,其余的12个国家均在不同程度地使用英语。在东南亚地区的大多数国家中,英语要么是官方语言,要么是第一外语。就连一些西亚国家,如阿联酋、塞浦路斯等,英语都有重要的地位(白楠2015:8)。[2]美国语言学家托马斯•李圣托认为:“英语作为一门国际性语言的象征地位和声望是不可否认的”。[3]抓好高职英语教学,对于为“一带一路”倡议培养高素质的外向型劳动者至关重要。

2现行高职英语教学存在的薄弱环节

在很长一段时间里,我国高等职业教育遵循的方针是:“实用为主,够用为度”;在高职英语教学领域,其要求也仅仅是“使学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力”。由于我国的高职教育体系大多面向国内,对外向型劳动者的培养还缺乏认识,高职英语教学对于“一带一路”的适配性存在不足。具体体现在以下几个方面:

2.1教学模式落后

大多数高职院校的英语教学还停留在应试教育,教师在课堂上注重的只是学生能否完成书本知识的学习,学生死记硬背只是为了应付考试,英语材料看不懂说不出的情况较普遍。

2.2评价体系单一

学生英语能力的高低,往往通过书面考试的方式确定;考试的题型仍停留在对学生的背诵、识记能力的考核,但在实际的运用中,至关重要的听力和对话沟通能力不被重视。

2.3专业教育缺失

存在只重视通识教育,忽视专业知识教育的现象。由于高职院校学生英语基础薄弱,因此所选用的英语教材难度低。英语作为公共基础课面向全校学生,教材内容很少涉及专业方向,这就使高职院校英语教学容易出现学生虽然学了几年英语,但却依旧看不懂专业英语的现象。

2.4延伸拓展乏力

作为国际公共产品的“一带一路”倡议,其涵盖的内容十分广泛,既有国家间的合作,又涵盖民间组织的交流,既涉及经济领域,又包括文化社会等领域,要把政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通和民心相通的“五通”目标落到实处,每一个参与者既是经济的建设者,又是文化的传承者,更是友好的交流者。要达成这个使命,就需要具备通过英语来表达的跨文化交际能力。目前,在高职英语教学中,对学生进行此项能力的培养还是空白。

3“一带一路”背景下高职英语教学改革创新路径

3.1强化融入意识

通过政策宣讲、专题讲座、推送相关新闻等手段,在学生中广泛开展“一带一路”形势教育。引导他们形成这样的认识:积极地投身“一带一路”不但是服务于国家发展战略,也是实现个人职业理想的重要途径,从而激发他们的内生动力,主动把高职阶段的英语学习方向与“一带一路”的发展要求相衔接。

3.2调整教学导向

教学主管部门要提高站位,按照市场需要什么提供什么,人才需要什么培养什么的原则,与时俱进地调整教学导向。具体来说,应从以下几个方面入手:

3.2.1调整教学目标

从侧重对英语基础知识的了解转向注重应用能力的培养,突出语言交流功能,注重沟通能力的培养。

3.2.2树立市场观念

紧盯市场需求确定教学方向,以“一带一路”的相关企业对人才的英语能力的需求作为培养重点,突出英语学习的专业性。

3.2.3拓宽教材选择

不能以应试教育的考核模式为导向选择教材,而是要以“一带一路”建设所需的应用能力的培养为重点,根据学生的就业方向和岗位特点来选择教材。

3.3更新师资结构

3.3.1加强素质培训

定期开展培训,提升高职英语教师“一带一路”的政策素养,拓宽教师的国际化视野;英语教师要在专业性的基础上突出复合性,应该也必须具备一定的专业课知识。

3.3.2实施请进来战略

加快国际化步伐,引进外籍教师丰富师资结构,强化学生口语交流能力的培养;加快人才引进步伐,从重点院校和海外留学人员中,引进具有复合能力的英语教师充实教学队伍。

3.3.3开展走出去工程

加强境外培训,把骨干教师输送到“一带一路”沿线国家进行学习培训,担当访问学者,提高外语水平与交际能力。

3.3.4加快校企融合步伐

聘任参与“一带一路”建设重点企业的专家来高职院校担任客座讲师、职业导师,从海外职业实务角度为学生提供外向型语言能力培训;选派教师前往主管机构或参与“一带一路”经贸体系建设的企业进行挂职锻炼。

3.4改进教学体系

3.4.1突出针对性

高职院校英语教学的目的绝不是开展学术研究,一定要把学以致用放在突出位置。因此,在教学环节一定要按照“一带一路”人才需求,根据学生所学的专业,适当添加专业英语的教学内容。如:对于工业技术类高职院校的学生来说,要强化对在“一带一路”国际化合作可能涉及到的产品简介、操作说明、维修指南等方面的标准化专业术语的习得,等等。

3.4.2突出社交性

语言不仅是一门学问,更是基础工具,按照“一带一路”的国际化要求,高职学生走出校门服务“一带一路”,必须和外籍人士面对面交流,肩并肩合作。因此,要坚决摒弃能考高分却不能开流的“哑巴英语”,可以通过实践教学、场景教学、观摩英语原声影像制品等渠道,强化学生的英语听说能力。

3.4.3突出媒体性

如今,互联网已经渗透到每一个人的工作和生活场景中,为英语学习提供了形式多样的载体。要用好这些媒体资源,依托网络充分采用移动学习、协作学习、个性化教学、微课、慕课混合式教学等新型教学法。

3.5丰富评价体系

现行的高职英语教学评价体系,大多强调词汇、语法的习得,往往以期末考试或等级考试的形式体现,无视学生的个体差异和专业区别。“一带一路”的新要求下,高职英语教学评价体系必须秉持多元化原则。从评价内容上看,可以从书面知识拓展到口语表达、听力理解、专业词汇、多媒体表达化等领域,以多层次的语言实际应用能力来评价教学效果。

4结语

“一带一路”倡议,不仅仅是一个聚合经贸往来的平台,也是沿线各国文化的交流舞台。对于每一个参与其中的高职学生来说,语言除了具有工具属性,更有文化属性。因此,高职英语教学中,对学生跨文化意识的培养也不可忽视,应大力强化学生中外文化知识的习得。“一带一路”沿线的众多国家,有着不同的文化传统、不同的风土人情。一方面,要让学生了解优秀的中华传统文化;另一方面,也要让他们了解“一带一路”沿线国家多元的文明习俗,这样不但有利于他们能更好地融入所在国家,也可以适时地开展双向交流并传播中国文化。

参考文献:

[1]王辉,王亚蓝.“一带一路”沿线国家语言状况[J].语言战略研究,2016(2):17.