地方汉语言文学教法探索

地方汉语言文学教法探索

作者:姜霞 单位:长沙商贸旅游职业技术学院

当前我国旅游业蓬勃发展,增势强劲。身为“物华天宝,人杰地灵”的湖南,既有丰富的自然资源,又有深厚的人文资源,在全国旅游热潮的推动下,近几年湖南的旅游发展可谓红红火火。在旅游业迅猛发展的背景下,导游人才尤其是优秀导游人才却很匮乏。为适应发展的需要,全省很多高职学校开设了导游专业。《汉语言文学》是全国导游资格证考试湖南考区的主考课程之一,作者所在职院已将其作为考证攻坚课程引入了课堂教学。作为该门课程的任课教师,结合多年教学经验,就该课程的教材教法作了一些初步思考与探索,以供同行讨论。

一、本课程教材内容的分析与思考

湖南省旅游局自2002年起组织编写了推荐教材,至2010年历经四次改版,教材名称也由《汉语言文学》改为《导游语文》再恢复为《汉语言文学》。从名称的改换来看,目的更明确了,即期望导游从业人员通过对该课程的学习来贴近和指导导游实践,但不是为了导游而嬉戏,根本还是文化素养的提升,从而体现导游从业人员的高品位素质。该教材内容主要分为两大块:汉语言基础和中国文学史。其中第一、二、四版三次单独列出了写作与山水名胜作品;第三版则突出了湖南文学和导游语言表达(含口语表达与书面语表达)。几经改版,各大块篇幅也不断在调整,现在的版本基本上是不同意见平衡的结果。但作者以为,还是有改进的空间。汉语言基础板块还可以再减少一些识记性知识点,要敢于根据实际需要大胆突破知识体系、注重工作实践灵活运用。因为《汉语言文学》教材的编写本身就是服务于导游资格证考试,考试目的主要是选拔实用型人才。所以本版块可以多一些与导游实践相关的内容,如繁体字读写、词语的选用、句子的表达、修辞手法的运用等,而不必执着于面面俱到、体系完整,太多、太严密的知识体系将会增加考生的学习压力,而所学知识如果与工作实践相去甚远必然会让考生产生逆反、抱怨心理,这样就从某种程度上影响了开设这门课程的初衷。另外针对导游员的工作性质来说,会看会听会说是重点,那么这一板块里的地方方言和词汇可以结合多加以扩充,让学生学以致用。

至于文学史板块,多次改版也有不同的编排方式,一种是完全按照时间顺序,从先秦到现当代文学,每一个历史时期不同文学样式进行分别介绍;一种是按照文学样式的体裁来划分的,诗歌、散文、戏剧、小说;这两种编排方式各有其优劣,结合学生的认识和记忆规律,我个人偏向于以不同的体裁来分类再按时间顺序来记忆,这样方便又有比较性的赏析。而对于山水名胜作品,则可以不用单独编排,应该和文学史的基本知识相互结合。最新版的《汉语言文学》把曾经出现的“湖南文学”这一章节删除了,个人认为这也是遗憾。因为不论是我们的导游证考试,还是我们想要推介学习的重点,应该都是湖南的知识。其它的很多文学史在学生曾有的十多年的语文学习过程中大部分已经具有了,而湖南的文学史恰恰是很多学生欠缺的部分。既然这门课程是和湖南本地的导游证考试紧密挂钩的,所以为了更好的推广本土旅游事业,“湖南文学”恰恰是我们编辑人员可以多花心思的内容。

二、本课程的教学现状的分析与思考

(一)高职学生语文基础薄弱,教学举步维艰

我国职业教育发展本就薄弱,加上近几年高校“扩招”,成绩稍好一点的学生都热衷“两高”。学生选择职业学校时往往是因成绩不理想,或者混一个大专文凭,有一技之长早些就业等原因。在选择旅游专业时,学生与家长也因为其就业前景较好,又不再学习颇为头痛的理科课程。种种原因造成了旅游生源“四差一偏”的总体现状。一部份成绩差的学生本身就是基础知识不扎实,对语文等基础课程产生了畏难情绪、逃避思想;一部分学生过于重视专业知识和技能学习,忽视文学类学习,导致我们的文学教学处于一种尴尬无奈的境地。

(二)对本课程内容及其功能等本质问题认识混乱

职业学校语文课长期定位在公共课、基础课的位置,无论是管理者还是教师很少对语文的本质性问题深入地思考。一方面,职业学校强调培养学生的职业意识、职业道德,从而认为语文类的课重在对学生思想情操的陶冶,对语文能力的培养抓得不实,把语文课发展成了人文教育思想,这样会给学生心理暗示,让学生潜意识认为这课程不重要甚至反感,从而影响学生积极性。另一方面,教师也是囿于静态的封闭式的单科教育,认为应该按照语文学科的知识体系来开展教学,比较注重对教材的钻研,较多地考虑如何让学生接受知识,而较少考虑学生愿不愿意接受这些知识。对职业教育课程的综合性认识不足,不太了解学生的专业课程,较少思考这门课程与专业的关联,在日常的教学中有意或无意地将其与专业割离,没有让他们感到汉语言文学课对专业的积极推动作用,这在一定程度上使得教与学产生矛盾,再度挫伤了学生的学习积极性。

三、怎样建构科学的教学体系

如何快出人才,出好人才是摆在旅游教育工作者面前的重要任务。导游的职业素质要求导游不但是旅游接待服务人员,也是开展民间外交、加强地区横向联系的一线工作人员。高职学校的语文教学要立足市场,旨在提高学生语文素质的基础上,根据学生的专业方向,突出针对性与应用性,使学生的综合素质与职业素质都能得到提高。作为语文课专门化的汉语言文学要紧紧抓住这一宗旨展开教学。它应该是以普通语文为基础,从语文学的角度,从职业或专业需求来构建以能力为本位,以导游所需言语技能为中心,辅以相关言语知识的教学体系。因此其教学目标、教学顺序、教学方法亦可打破常规作科学调整。

(一)明确教学目标

《汉语言文学》作为考证课程之一引入了课堂教学,在我看来,其目的有二:一是通过教学帮助学生掌握考试知识要点,为学生通过努力学习在考试中取得较好成绩、顺利取得导游资格证书服务;二是在课堂教学中就教材相关内容指导学生培养和锻炼导游技能,为将来导游从业服务。因此教师应根据教学需要梳理教材,找到教学切入点,将理论和实践较好地统一起来,用全新的课程意识根据必需、够用、实用、规范的原则筛选教材内容。汉语言文学仍然要以听、说、读、写能力的培养为根本,以全体学生的个体言语发展为根本,尊重语文教学的客观规律,将知识技能、情感态度、价值观融为一体,从实用的角度,突出重点能力的培养,从专业化的特点,挑选贴合专业的选文,使得语文课真正为专业学习服务,成为导游专业的基础课程。#p#分页标题#e#

(二)科学安排教学顺序

在前面的教材分析中我们已知该教材内容大致分为三大块:汉语言基础;中国文学史与山水名胜作品。在现有教材不变的情况下,我的做法是先让考生接触山水名胜作品,这样做的好处一是使考生对这本教材有个感性认识,直接受作品的感染和熏陶,树立和保持考生的学习兴趣和积极性;二是从考试角度来说,考生要对大量的山水名胜作品背诵和今译,提前学习就有了较为充分的复习时间。然后再讲中国文学史,这样在感性认识上联系具体的文学史知识加强了解和记忆。而排列在第一部分的汉语言基础知识一般是与练习相结合的最后讲授部分。

(三)改进常规教学方法

1、汉语言基础知识部分注重能力训练

《汉语言文学》和普通语文一样包含听、说、读、写4个基本功,但在实际的导游活动中,导游员与客人更多的是面对面的直接交流,因此教学体系应以口语技能的训练为重,侧重会听、会说。导游员应通过自己的表情、神态让对方觉得自己是一位耐心的、专心的听众。在旅游途中,客人他们或为增长知识,或为寻找帮助,或为渲泄心中感受,或为摆脱孤独,总之多是有求于导游才主动交谈,不论是从礼貌还是从营销角度出发,都应耐心听取,并适当应答,这样才能赢得客人的好感。所以导游一项基本功是会听,包括能听和善听。能够听得懂南腔北调,听出弦外之音,才能领会游客意图,预测客人心理,灵活应答,开展针对性的有效的个性化服务。“工欲善其事,必先利其器。”导游人员要进行较好的文化交流和个性服务,还得会说。包括说得标准、清晰,说得清楚、准确、简洁、流畅,说得生动、灵活、幽默、有情趣。基于导游服务特殊要求,我们应该依据教材进行侧重教学,有的放矢地进行训练。对于一般知识,立足于用,遵循由简到繁,由易到难的原则,引导学生在一个新的结构中运用旧知识去解决新问题。

2、文学史部分推广阅读和理解,重在引导

导游员接待的是背景各异,要求各异的客人,介绍的是景象各异、风格各异的自然或人文景观,因此就要求导游是一个上知天文,下知地理,博古通今的杂家。拥有良好的阅读习惯,广泛阅读的兴趣,这样才能厚积薄发。作为导游基础课程的《汉语言文学》的文学史部分,课本内容基本都是画龙点睛的提纲,其中出现的相关的作者与作品并无具体内容,完全可以推荐阅读。指导学生领会泛读、精读、快速记忆等方法更多地阅读古今中外各种典籍。这样“知其然还能知其所以然”,既能引导学生走进广阔的语文天地,感受重点文本主题的内涵和语言的魅力,又可丰富知识,扩大视野。导游员在讲解的过程中除介绍自然景观外,还会比较多的涉及人文景观,其中古代的字画、建筑、楹联、诗词都是讲解的内容。因此要能阅读一些浅易的文言,要教给学生会使用常用工具书,能利用多种媒体对信息资料进行检索、筛选、摘要和分类,并对作品有一定的鉴别或鉴赏的能力。

3、与其它课程融会贯通指导导游实践

管子说“:海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高。”导游的岗位技能要求涉猎广泛,知识全面,对语言知识、史地文化知识、政策法规知识、心理学知识、美学知识、旅行知识乃至国际知识都要通晓。要成为高素质、渊博型的导游,不是单单学几门导游专业课程就能实现的,需要将各门课程有机结合,融会贯通。《汉语言文学》与《导游基础》是一脉相通的。面向“准导游”的语文教学,需要教师围绕导游的知识需要,突破教材、教参的局限,有意识地对教学内容作必要的延伸与拓展。《汉语言文学》与现场导游讲解是异曲同工的。高职院校的课程目标要求“打好基础、突出实用、强调能力、适当延伸”。汉语言文学教学要提高学生的职业素质,必须走与专业相结合的道路,这对教师提出了更高的要求,除了需要具备较为坚实的语文教学功底外,还需要对专业知识、行业信息做比较详细的了解,唯有如此,才能适应高职导游人才培养工作的需要。