水利期刊论文范例6篇

水利期刊论文

水利期刊论文范文1

关键词:中国档案 复印资料二次文献 统计分析

1.《人大复印资料》对我国社会科学期刊质量具有评价、鉴定作用

中国人民大学书报资料中心编辑出版的《人大复印资料》(以下简称《资料》)是我国社会科学领域内深有影响的二次文献刊物,也是目前国内规模最大、影响最广的复印资料库。该《资料》中心现已成为评价人文社会科学期刊和论文的学术影响的尺度之一,越来越多的学报、社会科学综合期刊、专业期刊和科研管理部门在评价期刊和学术论文中,以《资料》作为重要参数,被公认为部级的权威性二次文献出版物。《资料》以我国公开发行的3000余种期刊为基础和依据,遴选和收录各期刊精华论文,分为114个专题向读者推荐,具有信息丰富、观点新颖、学术性强、公正性较强和权威较高等特点。《资料》以学术质量和学术水平作为衡量和筛选论文的唯一客观标准,对所有报刊都一视同仁,无论其主办单位的行政级别高低还是作者的名气大小都不是决定性因素,因此能够比较客观、公正地对众多社科报刊论文进行评价,选择出真正优秀的专业论文。正是由于这一原因,《资料》在实践中成为测评我国社科报刊学术质量水平的比较客观的标准之一。不同的使用单位都对《资料》的报刊评价功能进行了广泛运用。

对于档案学期刊来说,《资料》同样起到了推荐、评价和鉴定的作用。《中国档案》是国家档案局主管的业务指导类期刊,是档案界创刊最早的刊物。自1951年创刊至今,刊物已累计发行2060万册。1999年起,连续多年被南京大学中国社会科学研究中心创立的《中文社会科学引文索引》(CSSCL)列为来源期刊。2000年在人民大学书报资料中心1475种文化、科学、体育类期刊中,转载量排名第14位。2001年以其高质量、高品位入选国家期刊方阵,并被国家新闻出版总署评为双效期刊,受到读者的欢迎。本文从二次文献转载利用角度,对《中国档案》近6年来被《资料》全文复印转载的情况进行考察统计分析,通过计量分析对《中国档案》进行客观评价。

2.《中国档案》被全文转载文献量统计分析

文献量是衡量期刊信息容量和文献传递能力的重要指标。从载文量看,《中国档案》6年来累计发文2314篇,平均年度载文386篇,说明《中国档案》具有较大的信息容量和较强的文献信息传递能力。从载文量的年度变化情况看,近6年来《中国档案》的年度发文量不断增多,反映该刊的文献信息容纳能力不断增强。期刊被二次文献摘录的论文数量从一个方面客观地反映了该刊物的学术水平,而期刊被摘录量的变化状况又反映了期刊在一定历史时期内质量和学术水平的变化特点。统计表明,《资料》中“档案学”专辑每年全文复印的论文数量平均每年169 篇,6年来该专辑论文容量基本保持稳定。从《中国档案》论文被转载复印的情况看,平均每年度被《资料》转载的文献量占《中国档案》总数载文量的7.35%,也就是说《中国档案》年度发表100篇既会有7篇被《资料》全文转载复印,应该说,这一比例在核心期刊中是很高的。从年度复印量占总载文量比例的变化情况看,尽管转载的论文绝对量逐渐增加,但是年度比率有所降低,这主要是由于《中国档案》的年度总载量有较大的提高和《资料》文献容量有限两方面因素造成的。从被摘录复印的文献量看,《中国档案》被摘录复印的文献量基本保持稳定状态,近6年来共被复印转载了170篇论文,平均每年28篇,平均每期2.33篇,占《资料》“档案学”总摘录复印量的16.73%。2000年被摘录量偏低,只有13篇,仅占《资料》当年摘录总量的7.26%,显示当年《中国档案》的论文质量有所降低。2003年被摘录量达到了6年来的最高峰,共47篇,占《资料》当年摘录总量的41.96%,说明《中国档案》在2003年发表了一大批观点新颖、内容丰富、创新力强的高质量论文,刊物的质量和论文的学术水平达到了近年来的最好状态。《中国档案》能拥有如此高比例的文摘复印量不仅说明了《中国档案》在《资料》中占有很高的地位,是《资料》非常重要的复印文摘源,而且从被二次文献利用率的角度证明了《中国档案》是一份具有很高的学术质量,在我国档案学研究领域具有重要影响的专业核心期刊。

3.13种档案学核心期刊对比分析

通过对同类期刊被二次文献利用情况的对比分析,可以从横向对比的角度考察和了解期刊的学术质量和社会影响力的高低。在一定时期内被二次文献摘录转载率较高的期刊,就越具有较高的学术水平和较大的社会影响力。因此,《资料》对期刊的转载量反映了刊物发表质量论文的状况,是衡量期刊质量、确定核心期刊的重要指标之一。作者对13种档案学核心期刊在6年内被《资料》转载复印的情况进行了统计,结果表明,档案学核心期刊均具有较高的二次文献转载复印率。13种核心期刊6年来合计被《资料》转载复印799篇,占《资料》全部复印转载量的78.6%。这说明科学文献的集中―分散规律对于期刊被二次文献利用方面同样适用,即少数高质量的核心期刊登大量高质量的学术论文,具有很高的二次文献利用率;而大量相关期刊发表学术质量一般的论文,虽然数量较大,但是二次文献利用率却低。从各刊被转载文献量看,《中国档案》具有较高的转载复印量,共有168篇论文被《资料》转载复印,占《资料》“G7”全部转载量的16.5%,是《资料》的最重要的文献源。以上数字充分证明,《中国档案》被列为研究水平和质量较高,颇具有影响力的核心期刊,在学术水平基本上可以反映当代中国档案学研究的最高水平和发展方向,在13种核心期刊中转载率排名第一位。下表是13种档案学核心期刊中论文转载排在前5名的期刊,该表从第二次文献利用方面反映了档案学核心期刊学术质量的高低和社会影响力的大小。

编者按:牛芳、滕继林的这篇论文以计量方法,从被二次利用的角度,对《中国档案》杂志上刊登的论文被《人大报刊复印资料》全文转载的情况进行了研究,并进而对《中国档案》杂志进行了评论。

水利期刊论文范文2

英文名称:The Ocean Engineering

主管单位:中国科学技术协会

主办单位:中国海洋学会;南京水利科学研究院

出版周期:季刊

出版地址:江苏省南京市

种:中文

本:大16开

国际刊号:1005-9865

国内刊号:32-1423/P

邮发代号:

发行范围:国内外统一发行

创刊时间:1983

期刊收录:

CBST 科学技术文献速报(日)(2009)

中国科学引文数据库(CSCD―2008)

核心期刊:

中文核心期刊(2008)

中文核心期刊(2004)

中文核心期刊(2000)

中文核心期刊(1992)

期刊荣誉:

Caj-cd规范获奖期刊

联系方式

水利期刊论文范文3

英文名称:Journal of Hohai University(Natural Sciences)

主管单位:中华人民共和国教育部

主办单位:河海大学

出版周期:双月刊

出版地址:江苏省南京市

种:中文

本:大16开

国际刊号:1000-1980

国内刊号:32-1117/TV

邮发代号:28-63

发行范围:国内外统一发行

创刊时间:1957

期刊收录:

CA 化学文摘(美)(2009)

CBST 科学技术文献速报(日)(2009)

Pж(AJ) 文摘杂志(俄)(2009)

中国科学引文数据库(CSCD―2008)

核心期刊:

中文核心期刊(2008)

中文核心期刊(2004)

中文核心期刊(2000)

中文核心期刊(1996)

中文核心期刊(1992)

期刊荣誉:

中科双效期刊

Caj-cd规范获奖期刊

联系方式

水利期刊论文范文4

英文名称:Journal of China Institute of Water Resources and Hydropower Research

主管单位:水利部

主办单位:中国水利水电科学研究院

出版周期:季刊

出版地址:北京市

种:中文

本:大16开

国际刊号:1672-3031

国内刊号:11-5020/TV

邮发代号:

发行范围:国内外统一发行

创刊时间:2003

期刊收录:

核心期刊:

期刊荣誉:

Caj-cd规范获奖期刊

联系方式

期刊简介

水利期刊论文范文5

英文名称:Water Resources and Power

主管单位:教育部

主办单位:中国水力发电工程学会;华中理工大学

出版周期:月刊

出版地址:湖北省武汉市

种:中文

本:大16开

国际刊号:1000-7709

国内刊号:42-1231/TK

邮发代号:38-111

发行范围:国内外统一发行

创刊时间:1983

期刊收录:

SA 科学文摘(英)(2009)

Pж(AJ) 文摘杂志(俄)(2009)

核心期刊:

中文核心期刊(2008)

中文核心期刊(1992)

期刊荣誉:

Caj-cd规范获奖期刊

联系方式

期刊简介

《水电能源科学》(月刊)创刊于1983年,由教育部主管,中国水力发电工程学会、华中科技大学、国测水电技术研究院主办,面向国内外公开发行,目前为全国中文核心期刊(2008版,水利水电类核心期刊排名第6)及中国科技核心期刊,也为华中科技大学D类期刊之一。

办刊宗旨:坚持以充分利用水、电资源与优化能源开发,促进我国水、电、能源事业的发展。

水利期刊论文范文6

【关键词】学术期刊;国际化;英文出版

学术期刊从其自身的本质内涵来看,国际化传播就是生来就有的天然属性,因为学术期刊所承载的应该是创新性学术成果,而创新不能仅仅是国内的创新,创新必须是国际范围的创新。当下中国的学术期刊,由于受到管理体制僵化、产权不清晰以及数字出版垄断等因素的制约,国际化传播变得举步维艰。

但是,同时必须认识到,学术期刊的国际化出版不是一个单一的问题,而是一个牵一发而动全身的错综复杂的系统,在文化大背景下,国际化出版不得不于国家利益扯上关系。赵文义等[1]认为面对当下中国学术期刊国际化更多趋向出版英文学术期刊和向国际检索标准靠拢,已经、正在或将要损害中国国家利益的状况,分析了学术期刊国际化出版中国家利益被忽略的原因,探寻了国家利益视域下学术期刊国际化出版的内在逻辑;张伟伟[2]认为国家利益和学术期刊出版的内在逻辑要求考虑国家文化利益下的学术期刊出版应该实现国际化,而从学术期刊国际化的核心需要和国家文化利益的本质需求上考量后发现,国际化的本质就是英文化。那在中国学术期刊界普遍认为学术期刊国际化传播,更多地是指向出版英文学术期刊的大背景下,中国学术期刊界就自然会面对一个无法回避的问题:在中国这种大环境下,如何才能办好一本英文期刊?

1.编写英文摘要

目前国际上六个国际著名检索系统,科学引文索引( SCIE)、美国工程索引( EI)、美国化学文摘( CA)、英国科学文摘( SA)、俄罗斯文摘杂志(AJ)、日本科学技术文献速报( CBST) 录用的期刊大多数为英文刊,且其检索通常采用英语,许多外国科技工作者就是通过英文摘要来查看文章的内容和结论,可以说英文摘要的好坏直接影响中文科技期刊国际化。因此,编辑部应注重英文摘要的编写。英文摘要是中文科技期刊对外进行国际交流的窗口,提高英文摘要的质量,是中文科技期刊突破语言关口、走向世界的一条捷径。通过提高期刊稿件和英文摘要的水平,力做到被国际著名检索系统收录,进而利用检索系统的平台,使中文科技期刊的科技成果被全球共享,实现中文科技期刊的国际化。

1.1期刊英文摘要监管

期刊管理部门可以在期刊管理条例中明确规定公开发行的期刊应该配备英文摘要编辑, 并对英文摘要编辑的从业资质进行限定, 在期刊审读内容中明确提出对英文摘要进行审读, 将毫无疑问地促进各期刊英文摘要质量的提高。相关标准和规范中,如果像对中文摘要进行规范那样对英文摘要的写作规范也进行明确规定,无疑给英文摘要编辑工作起到指导和规范作用。

英文摘要编辑的水平是影响英文摘要质量的重要因素,因此,作为期刊的英文摘要编辑应该具备高于一般人的英语水平和某一领域的专业知识,否则无法胜任编辑英文摘要的工作。期刊编辑部对英文摘要编辑人选的确定是控制英文摘要质量的重要一环。在聘任英文摘要编辑时,对其资质的考察很重要。其次,期刊编辑部要注重对英文摘要编辑的业务培训和继续教育,积极派他们参加英文摘要编辑培训班和有关讲座,甚至创造条件让他们参加脱产英语培训。英文摘要编辑更应该不断提高自身业务水平,如经常翻阅国外相关的优秀英文版学术期刊,对比本刊英文摘要和国外文献数据库中的摘要,注意专业词汇常用句型和“句套子”的积累,建立英文摘要编辑档案,并定期整理和反复查阅,找出问题,总结经验,不断提高英文摘要编辑能力。

1.3英文摘要内容的规范

英文摘要要以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、准确叙述文献的重要内容,必须符合“拥有与论文同等量主要信息”的原则,且能准确表达中文摘要的内容。这里要注意的是,英文摘要的内容必须完整,由于许多作者写的英文摘要都是直接从中文摘要翻译过来的,有时会出现信息不完整或翻译不准确的情况,中文读者能看懂,英文读者(如检索机构的编辑)却看不懂,这样就会严重影响中文文章的应该起到的交流作用。另外,英文摘要应该大胆突出自己的创新和贡献,这样其他科技工作者检索到摘要时,才能有兴趣继续翻译、阅读文章内容。

符合英文语法的文字语言,句型力求简单;一般不分段落,如文字较长,不宜只写成一个长句子,避免句法结构复杂冗长;但要避免英文摘要字数过少,过于简略,缺乏必要的信息量;采用第三人称写法;由于在论文报导的研究工作绝大多数是在现在之前不久完成的,着重事实的报道,通常英文摘要全部用一般现在时态和现在完成时态即可;如有些研究项目历时较长,可采用一般过去时态和一般现在时、现在完成时混合使用,以便叙述得更确切,无须全部使用一般过去时态[3]。

2.增加译文

我国科学技术总体水平与国际上发达国家存在较大的差距,并且由于语言上的隔阂,大多数国内读者了解国外科技信息、更新知识在较大程度上依赖于科技译文。但近年来,我国科技期刊发表科技译文数量上出现急剧减少的趋势。主要原因是,评定技术职称,外语水平以统一考试为主要依据,科技译文不再体现外语水平;科技译文与科普文章一样不算科技论文;加上发表科技译文也要向期刊交纳发表费等,因而影响了翻译队伍的积极性。另一方面,一些科技期刊怕招惹版权纠纷,怕降低期刊的身份,不敢发表科技译文。这些都直接影响期刊本身对新的信息的刊载量及与国际交流。

《Emerging Infectious Diseases》是一个影响力比较大的国际刊物,有三种语言:中文、法语和西班牙语。《中国共患病杂志》通过与美国疾病控制中心( CDC) 联系,从2000 年起将其出版的《Emerging Infectious Diseases》中有关共患病的摘要及时的翻译成中文。在译文刊载在《中国共患病杂志》同时,再将中文发送到《Emerging Infectious Diseases》网络版进行,扩大译文的影响力,取得了巨大地成功[4]。

3.双语办刊

双语办刊,即中英文双语期刊,英文出版这一方面可以满足SCI的要求,让更多国外同仁可以看懂中文学术期刊,也可以吸引更多的学术论文投向中国学术期刊。同时,中文出版又可以满足中国基层人员需要,因为中国是一个发展中国家,英文对于一部分基层人员来说,阅读起来还是比较吃力。学术期刊不能为了国际化而国际化,而是为了扩大影响力,而中国基层研究人员很多,所以双语期刊可以极大地适应国内外的发展。

4.控制期刊质量

学术期刊国际化光从语言角度解决问题还远远不够,还必须提高学术期刊的质量。

学术质量达到国际一流是国际化的核心。学术期刊作为科学知识信息传递的主阵地, 其办刊要义是研究、交流、传播和发展学术思想。重大的科学思想和科学成果大都是通过学术期刊传播的,学术期刊必须体现一个国家在各学科领域的研究水平,反映学科发展的动向和趋势,为读者提供不可或缺的思想资源、学术资源和智慧碰撞的空间。我国学术期刊的学术质量要达到国际一流水平,得到科学机构、广大作者和读者的认可,必须保证学术期刊的高质量和高水平。

获取好论文,控制期刊质量的核心是编辑人员。为了办好期刊,编辑人员应该首先加强 宏观意识,对相应专业领域科研的宏观情况进行全面、整体和动态的把握,以增强在科研服务中的战略性、前瞻性;其次,要主动走出去,深入科研一线,同科研人员广交朋友,与相关专业领域的领军科学家、学术带头人建立密切联系,通过特聘科学顾问等多种形式向他们借智借脑;对重大、重点科研项目和前沿、新兴、交叉性科研工作要重点、持续追踪,及时捕捉反映重大、原创性科研成果的信息和论文;其三,可通过开设对科研人员有凝聚力和吸引力的特色专栏和主题研讨,广泛聚集科研中的热点、难点、前沿问题,汇聚最新和全面的学术信息,以提高期刊的学术影响力等等[5]。

参考文献:

[1] 赵文义,张积玉.国家利益视域下学术期刊的国际化出版[J],思想战线,2011,37(4):93-95.

[2] 张伟伟.国家利益与学术期刊出版[J],长安大学学报:社会科学版,2012,14(3):174-176.

[3] 王剑乔,韩蕾.英文摘要在推进中文科技期刊国际化中的作用[C]// 2008年第四届中国科技期刊发展论坛:北京,中国科学技术期刊编辑学会,2008:773-775.