日语教学范例6篇

日语教学

日语教学范文1

关键词: 日语教学 日语语法 语法规则

一、语法在语言教学中的地位

语言学家认为,语法是语言发生作用的框架;没有语法,人们公认的交流思想形式就没有一致性,就无法组织语言,人们也就无法进行交流。实践性强的语言知识,特别是语法知识,可使学生越学越明白,越学越容易,越学越轻松,从而激发学生深层的、持久的学习兴趣。语法教学在任何时候、任何阶段都不能淡化。

国内外一些学者的研究也表明:正式场合的言语精确率仅依靠实践难以达到较高的程度,需要进行语法讲授;伴有语法讲授的学习效果优于仅靠交际式的学习效果;讲授语法对特殊语言特征的学习有直接作用。

语法教学的实质是在语言教学的过程中指导学生对语言现象进行分析和归类,掌握其规律,训练学生正确和熟练地运用语言。

二、日语语法的基本特征

1.日语语法最明显的特点是谓语置于句末。

这和日本人的民族性格似乎有很大的关联。相对而言,日本人的性格比较内敛含蓄,所以说话的时候,他们习惯把最重要的句子成分放到最后才讲(有时甚至省略)。有时不把句子看完听完,我们往往不知道它到底是肯定句、否定句还是疑问句。

2.日语的助词和助动词起到很重要的穿针引线的作用。

助词用在每个句子成分后面,把词汇转变成句子的组成部分。而助动词更多地用在句末,起到句子谓语的作用。所以我们掌握了每一个助词和助动词的用法都的话,就可以顺畅地完成一句完整的句子表达。

3.类似于英语等语种,日语的动词、形容词、形容动词根据不同的表达需要,也会有不同的词尾变化。

日语中的这种现象称为“活用”,总共有6种“活用型”,取决于动词、形容词、形容动词后续的助词,以及助动词的种类。

4.日语中现存的句型有300多个。

每个句型可以看成是一个个独立的语法单位。每个句型有着其固定的接续方式、含义、使用语境、情感措辞,句型的多样化能够体现出一种语言丰富的表现力。

5.敬语是日本民族的一种传统的语言表达方式。

分为尊敬语、谦让语和礼貌语,凸显出日本人对于不同的人际关系群里的表达对象采取不同的表达方式,以此构建起一种和谐的人际关系。

综上所述,谓语后置的表达方式需要学习者尽可能地习惯,助词、助动词和活用型需要学习者分门别类地记忆,句型和敬语需要学习者实际操练。

三、日语与汉语的比较

从语言学上讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系,很多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-Japanese。两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“あ”源自汉字的“安”的草体。但我觉得要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。首先,最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成“わたしは学校へ行きます”,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。以“を”为例,它有表示对象的用法,如“本をむ”;有表示起点的,如“家を出る”;还有表示在某一范围内移动的,如“海を泳ぐ”。而汉语则简单得多,没有这么多的格助词。最后,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形、た形等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、“过”等副词来表示。例如:仅以日语中的て形为例,它就有很多与之有关的用法或句型。如“てください”表示礼貌地请求;“ている”表达两个含义,一种表示动作的进行,另一种表示状态的持续;“てもいいです”表示可以干某事了。

日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,所以有一些人会觉得日语难学。

四、日语教学中教授日语语法的方法

日语和汉语在语法方面差异甚大,这就给中国学生在学习日语语法时增加了不少困难,因而学生会作出错误的归纳,这就需要教师作适当的讲解,以帮助他们对某些语法难点的理解,让他们通过语言实践,达到熟练运用的目的。

1.分析语法的重、难点,有的放矢。

教师应根据学生学习日语最感困难的地方,来决定语法学习的重点和难点。学生最感困难的地方集中表现在:日语中的动词、形容词、形容动词(以下通称为用言)的词尾变化即谓语部分,往往被认为是最难掌握的,其实,这是学生产生的误解。用言词尾变化一点也不乱,最简单,有规律可循。用言词尾变化分为六种时态,即未然形(意志、劝诱)、连用形、终止形、连体形、假定形、命令形。那么,未然形所对应的是“五十音图”中的あ段和お段音,连用形是い段音,终止形和连体形是う段音,假定形和命令形是え段音。如果熟练并牢记“五十音图”中的各段、各行音,“五十音图”倒背如流,“行”和“段”假名绝对不混淆。还有,准确定位接续词,那么对用言词尾变化自然就不会犯愁了。有的人学习了几年日语,认为很难,不想再学了,原因是他们连“五十音图”中的各段、各行假名都不能熟背。学“五十音图”只求速成,不求实效,就会出问题,遇到词汇,分不清楚各段、各行音,不能按号入座,乱用用言词尾变化,还找不出原因所在。不仅如此,在查字典方面也很费力,“难”由此产生。

再比如,有不少人认为敬语的掌握比较难,因而打退堂鼓,放弃学习。我们来看看敬语的几种表现形式:(1)れる、られる。(2)お+(动词的连用形)+なさる。ご+(サ变动词的词干)+なさる。(3)お+(动词的连用形)+になる。ご+(サ变动词的词干)+になる。(4)お+(动词的连用形)+です。ご+(サ变动词的词干)+です。谦称敬语的表现法:(1)お+(动词的连用形)+します(或いたします、もうしあげます)。ご+(サ变动词的词干)+します(或いたします、もうしあげます)。(2)お+(动词的连用形)+いただきます(或ねがいます)。ご+(サ变动词的词干)+いただきます(或ねがいます)。(3)お+(动词的连用形)+ください(或くださいませんか)。ご+((サ变动词的词干)+ください(或くださいませんか)。另外,还有如お+(动词的连用形)+あそばす等。郑重称敬语的表现法:(动词的连用形)+ます,以及动词ございます的用法,形式无非是这些。此外,还用一些敬语动词,在此不一一列举。那么难在哪儿呢?是接续方法难吗?不是。是敬语使用对象难吗?不是。是表现形式含义难吗?也不是。是什么呢?我认为难就难在将表现形式含义给弄混了,见到具体句子分不清是“您……”,还是“我请您……”,还是“您为我……”,还是“您为某某……”,故此觉得难。所以,不能将表现形式含义不好区分也视为一种难,否则我们就不能深入学习日语。

学生要熟练使用这些技巧,只靠教师的讲解是不行,重要是通过大量的听说读写的语言实践,在用中学,在学中通过反复操练,使他们建立一种语言习惯。

本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文

2.要排除母语的干扰。

在汉语中,我们表示“走”这一动作反复进行时,常用“走来走去”的表达形式,这种表达形式已经固定下来,成为惯用的句式。如果有人说“那个学生在校门前走去走来”,我们会感到很不自然。

“走来走去”、“来来去去”、“一会儿走过来,一会儿走过去”中,“来”都在前面,“去”都在后面。有些教师节便在黑板上先写“来る”,然后写“行く”,要求学生用“~たり~たりする”的句型造句。学生顺其自然,马上说出“来たり行ったりします”的句子。从语法的接续来看,没有任何错误,但是日语中则说成“行ったり来たりします”,“来たり行ったりします”是错误的表达。

在汉语中,“进进出出”、“出出进进”这两种说法都可以,但多数人用“进进出出”这一表达形式。在日语中,只说“~出たり入ったりします”,“~入ったり出たりします”则是病句。“吃吃喝喝”用日语表达的话则是“~んだり食べたりします”。

母语的干扰会给教学带来失误,将正确的知识和运用的技能传授给学生是日语教师的基本原则。因此,为了排除母语的干扰,教师必须多注意收集和总结中日文中的语言结构和惯用说法中“似而非”的例子。

3.语法教学与句型教学相结合。

句型即句子结构,是从大量句子中概括出来的典型句式。语法教学应与句型教学相互配合,相互促进。教师要先让学生掌握一定量的句型,为学生学习语法提供感性材料,在句型操练的基础上,进而学习日语的词法和句法。在学习词法和句法时,又借助句型操练,变语法知识为运用日语的能力。

句型操练都要通过重复、模仿、替换、转换、扩展、活用各项训练,这就为在语法教学中提供了精讲多练或不讲多练的机会。如在处理て型和た型的句型时,首先进行基本句型操练。

教师让学生反复用这些句型造句,把这些句子写在黑板上,可以加深学生对语法的理解。学生在学习日语的时候,会发现许多语法书都是通过一条一条的句型来展开和构成的。通过句型来学习日语可以说是一种非常好的方法。可是那么多的句型如何来记忆呢?

我认为,日语只有语法,没有句型。句型只是总结出来便于我们学习的一种形式。我们把总结出的句型再重新拆开进行分析,通过直译的方式翻译一下,在理解的基础上记忆就容易得多了。

例如:“~てもいいです”这个句型,表示可以做某事。其中“て”是前面动词的“て”形,表示前面那个动词的中顿,“も”表示“也”,“いい”表示“好”,把这三个词合起来直译,就是“做前面那个动作也好”。比如这个句子:“行ってもいいです。”直译就是:“去也好”。从中引申出“可以去”这个意译。再例如:“なければならない”这个句型表示“必须”的意思。其中“な”表示“否定”,“ければ”表示“假设”,“ならない”是“なる”的简体否定,日语汉字是“成らない”,即“不成”,表示“不行、不可以”的意思。所以双重否定表肯定,“な”前面接动词或形容词的未然型,表示“必须做某事”。比如这个句子:“学校に行かなければならない。”

直译的话就是:“学校不去的话不成(不行)。”那么句型书上所说的这个“必须”的意思,就是从上面这个双重否定句当中意译而来的,实际它本身的意思是“不做这个动作不行”。同时也体现了日语喜欢用否定的特点。把句型这样拆开一解释,在理解的基础上就容易记忆了,所以说日语没有句型,但语法是有的,是需要死记硬背的,而句型则可以灵活地记忆和掌握。

总之,日语语法的教学要精讲多练,教师不要单纯地讲解语法知识,要让学生反复使用、反复操练基本句型,让学生自己发现语法现象,归纳规律,并让学生建立一种语言习惯。教学语法的目的是使学生学习基本语法,更好地进行听、说、读、写等语言实践活动。学生所听到的和所看到的是在一定情景之中使用的语言,基本句型结构反复使用,反复操练,通过大量的语言实践,他们会达到不假思索脱口而出的地步;对于一些语言现象,学生自己就可以逐步发现规律,归纳出语法规则。

参考文献:

[1]国立国语研究所.王策三.现代教育论[M].北京:人民教育出版社,1999.

[2]小柳かおる.日本教のための新しい言得概[M].株式会社スリエネットワク行,2004.

[3]金田一春彦.日本语の特质[M].日本放送出版社协会,昭和58.

日语教学范文2

关键词: 五十音图 假名 教学方法

语言是由语音、词汇和语法三大部分构成的,其中词汇和语法通过语音体现出来。学习任何一门语言,首先要进行的是语音的学习。对日语来说,日语的发音通常是由五十音图①开始的。日语语音教学是日语教学工作者一直关注的重要课题,是学生学好日语的坚实基础,影响到整个日语教学,日语语音教学在初级日语的教学中占有举足轻重的地位。

日语语音阶段的教学目标是要求学生掌握元音、清音、浊音、拨音、长音、促音、坳音、元音无声化、送气音和不送气音等语音项目和发音技巧,并结合大量的词汇、句子、会话等让学生反复练习,从而达到掌握发音知识和技巧的目的。

一、目前我国日语语音教学的基本方法

目前,我国高校日语语音教学方法主要有两种:

(一)集中学习五十音图和各类语音项目。教材以《新版中日交流标准日本语》为例。这类教学方法通常在大一开学的第一个月,课时主要是12课时为主。由于教学内容以音素和单词发音为主,内容枯燥且教学行为机械,很容易让学生感觉乏味。另外,由于迟迟不进入常规的日语词汇语法的缓慢学习进度也影响了部分学生学习日语的兴趣和积极性。由于教科书的内容设置,日语中较难的语音语调一般放在语音教学的最后阶段学习,原本已经倦怠的情绪中再次加入内容相对枯燥且抽象的知识,教学效果往往不尽如人意。

(二)分阶段学习日语语音。先集中教学五十音图,然后边教学语法句子边教学日语语音的其他内容,教科书以《新编日语》②为代表。

《新编日语》日语语音教学的课程安排

《新编日语》将语音部分的内容分为若干个部分进行,第一课集中学习五十音图元音、清音,第二课先进入浊音的学习,再进入…は…です、…は…ですか等常规语法的学习,这样既可以分散学生长时间学习语音的注意力,分解语音部分枯燥的内容,又调动学生学习日语的积极性和兴趣。

由于教材的设置,在假名学习结束后,设有单词读音练习并标注语音语调。例如あう,いえ,相对于第一种教学方法,第二种教学方法对五十音图中的语音语调和假名同步学习,这样一来,学习时间长多,更好地掌握日语中的的语音语调。

两套教材教学安排各不相同,这其中运用的教学方法主要包括:

a.讲授法。按照五十音图的书序,用“あ”行假名的五个元音开始,依次教授发音及假名的书写方法。

b.示范法。在讲授假名的时候,教师可以先在黑板上写一个假名或者出示一个假名卡片,然后示范该假名的正确发音,或者教师可以先示范该假名的发音,然后将所读的假名写在黑板上或者出示卡片。无论哪种方法,目的都是让学生听清教师的示范发音并模拟。

c.观察法。教师给出正确的语音示范及书写方法后,观察学生发音口型并给予指导纠正。

d.对比法。在教授五十音图时,很容易产生发音上的错误,例如日语母音中的「う和拼音的“u”,这时候就需要教师运用“对比法”讲明各自发音部位和口型特点,让学生通过模仿及练习区分两者的读音。

e.多媒体辅助法。运用多媒体课件来辅助教学,直观形象,富有动感。例如在示范假名发音过程中,教师不仅可以亲自示范发音,还可以借助录音、影片等多媒体条件,促使学生更好地掌握日语发音规则,有效提高学习效率。

二、日语语音教学的创新探索

(一)注重日语语音教学的重要性,整合教材资源。日语五十音图是日语教学中最基础的内容,能否让学习者灵活牢固掌握好五十音图关系到整个初级阶段的日语教学和学习能否顺利展开。因此,日语语音教学是培养日语其他能力的前提和基础。

在高职教育中,一般采用的是《中日交流标准日本语》。和大学本科日语专业教材《新编日语》相比,关于语音部分的讲解内容过于笼统且可供练习的词汇较少,整体而言比较简单。而且前文提到,《标准日本语》和《新编日语》采用的是两种模式完全不同的教学模式,因此高职教师在教授五十音图时应重视日语语音在整个日语中的重要性,同时借鉴本科教材,整理最有利于学生学习的教学方法。

另外,教授五十音图外,还应该增加学生关于五十音图的口语练习和听力训练。例如在《新编日语》的课后练习中就有假名口型操,听力方面可以采用上海华东师范大学的《日语听力》第二版学生用书入门篇,锻炼学生的听力能力,帮助学生巩固语音知识。

(二)注重语音的趣味教学,调动学生学习积极性。前面提到日语语音教学要求学生掌握所有的日语发音,除了71个假名,还包括长音、促音、拗音、元音无生化、送气音、不送气音等,学习周期长,内容多,很容易让学生产生倦怠情绪,因此教师在教学中应注重趣味性,促使学生对日语充满兴趣,激发求知欲。

1.每节课堂额外教学生几句寒暄语,让学生在枯燥中的学习中有一种说日语的满足感。

2.制作卡片,在卡片的正反面分别写上平片假名,打乱顺序让学生练习,直到熟练为止。

3.假名的接龙游戏。日语有十行五段,行和段都是要求背诵的,因此接龙游戏可以根据行和段,前面同学说出一个假名,后面的同学马上反映出来该假名的行或段的下一个假名,出现失误的同学必须为大家表演节目,这种教学方法增强了同学间的互动,关系更加融洽,缓解了学习假名压抑的课堂气氛,同时鼓励学生课后努力背诵假名的学习动力。

4.歌曲训练。选择歌曲帮助学生记忆假名已不是新鲜的教学方法了,这时候选歌就显得尤为重要。选择一些大家耳熟能详、朗朗上口的歌,比如刘若英《后来》的日本版,邓丽君《我只在乎你》日本版等,这样即使有学习恐惧症的学生,也对这样的学习方式毫无免疫力。

(三)采用翻转课堂等新的教学模式。翻转课堂式教学模式是指学生在课外完成知识的学习,而课堂变成老师学生之间和学生与学生之间互动的场所,包括答疑解惑、知识的运用等,从而达到更好的教育效果。

互联网技术在教育领域的应用,使“翻转课堂式”教学模式变得可行和现实。学生可以通过互联网使用优质的教育资源,不再单纯地依赖授课老师教授知识。而课堂和老师的角色则发生了变化,老师更多的责任是解答学生的问题和引导学生运用知识。

翻转课堂与以往的教学视频的不同点在于:1.教学视频短小精悍。大多数视频都只有几分钟的时间,比较长的视频也只有十几分钟。每一个视频都针对一个特定的问题,有较强的针对性,视频的长度控制在学生注意力比较集中的时间范围内。2.教学信息清晰明确。萨尔曼可・汗的教学视频有一个显著的特点,就是在视频中唯一能够看到的就是他的手,不断地书写一些数学的符号,并缓慢地填满整个屏幕。除此之外,就是配合书写进行讲解的画外音。用萨尔曼・可汗自己的话来说:“这种方式。它似乎并不像我站在讲台上为你讲课,它让人感到贴心,就像我们同坐在一张桌子面前,一起学习,并把内容写在一张纸上。”这是“翻转课堂”的教学视频与传统的教学录像的不同之处。3.课上课下相结合。学生在家或课后观看视频讲解,然后回到课堂中心进行师生、生生间面对面的分享、交流学习成果与心得,以实现教学目标。4.复习检测方便快捷。学生观看了教学视频之后,是否理解了学习的内容,视频后面紧跟着的四到五个小问题,可以帮助学生及时进行检测,并对自己的学习情况作出判断。如果发现几个问题回答得不好,学生可以回过头来再看一遍,仔细思考哪些方面出了问题。学生对问题的回答情况,老师能够及时地通过云平台进行汇总处理,帮助教师了解学生的学习状况。

在五十音图中,第一行五个元音,第二行由清音“k”和第一行五个元音(aiueo)拼读而成,分别是“ka”“ki”“ku”“ke”“ko”,以此类推,五十音图中的清音部分分别由清音“k”“s”“t”“n”“h”“m”“y”“r”“w”和母音拼读而成。整体来说,五十音图的语音部分较简单,比较适合“翻转课堂”学习的题材。在学生完成相应的学习之后,课堂上老师可以有更多的时间给大家做口语练习和听力训练等,在课堂上巩固学生课前所学习的知识。

注释:

①五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。日语的每个假名代表一个音节(拗音除外),所以属于音节字母。日语的假名共有七十一个,包括清音、浊音、半浊音和拨音。其中表示四十五个清音音节的假名,按照发音规律,可排列成表,这个假名表称为五十音图【五十音怼勘淼淖菹虺莆“段”,每段十个假名,共有五段。横向称为“行”,每行五个假名,共有十行。背诵五十音图是学习者学习日语的基础.

②周平,陈小芬,编著.新编日语.上海外语教育出版社.一般为大学日语专业本科教材.

参考文献:

[1]李娇.高校基础日语教学语音教学探析[J].苏州教育学院学报,2015(32):86-89.

[2]杨佳怡.五十音图趣味教学法之我见[J].时代教育,2012(5):270-271.

[3]刘许旭.浅谈五十音图的趣味教学法[J].外语,2011(04):150-152.

日语教学范文3

关键词:日语教育;改革; 多样性中图分类号:G648文献标识码:B文章编号:1672-1578(2014)10-0015-01随着改革开放的发展,我国企业更多的走出国门,走入国际的社会。因此对外语人才的需求也越来越多,作为我国经济的一个重要合作伙伴,日语在我国企业家中的作用越来越重要。与此同时借助经济交流的东风,民间交流也越来越多。故此在我国对日语的学习已经不是仅仅局限在商业人士中间,越来越呈现出低龄化、大众化、多样化,随着这些变化就要求对日语的教学做出改变使之能够适应当前形势的发展。

1.当前我国的日语学习人士构成

我国与日本在1972年建交以来,随着1973我国的改革开放,中日经济交流的逐渐加强,与此同时在商业人士中间开始学习日语。近几年来,我国经济快速发展,民间交流也不断加强在我国学习日语的人群不在仅仅局限于商业人士中间,渐渐的呈现出大众化、低龄化的趋势,各种专业人员对专业日语的学习增加。

2.我国当前的日语教学现状

我国将日语作为一种第二语言教学起步晚,严重不满足经济发展的需求。这就导致当前我国在日语教学中存在严重的不足。尤其是在师资力量、课程设置方面和分成次教学尤为突出。

由于师资力量的不足使得师生比例达到一种严重不相称的成度,如在安徽财经大学师生比例就达到了1:351。在这种情况下,由于网络资源不能够很好的利用、教室不足更加剧了这种情况,导致班级规模规模过大、课程设置单一,这种情况的出现又使得各种专业在一起上课,不能够针对性的使得各专业学生有明确目标的学习,影响教学质量。

课程设置单一,在学习一门语言的时候,每一种专业都有其众多的专业术语,由于课程设置单一,使得每一各种专业人员不能够学习到针对其本专业的日语术语。

在我国随着中日交流的增多,不同基础的日语学习者增加,但是在我国没有针对不同基础的学习者的教材,这就造成基础差的学习其不能够接受的词汇或者语法,或者基础好的学习其已经掌握的词汇、语法,导致学生精力的浪费。

3.对于我国日语教学的改革方向

为了更好的促进我国日语教学的发展,针对不同基础、不同目的的日语学习者进行有针对性的教学,使得我国的日语教学能够满足不同人群对日语学习的要求,促使我国的小语种外语教育向前发展,我提出几点建议。

提高日语教师的地位:在我国没有完善的日语教师培训机制,为了确立日语教师的地位同时提高教学质量,有必要设定教员资格和系统地教员培养。无论什么样的国家,要想成为公立学校的教员,无论是初等教育、中等教育、高等教育都必须要有相应的教师资格证。作为日语教师取得教员资格证的国家只有欧洲的部分国家,如英国的诺挺加姆大学、比利时.荷兰语共同体教师资格单科大学、鲁邦大学、匈牙利的国力ELTE大学文学院等。拥有教师资格证才能使一个老师有资格从事教学工作,更好地提高教学质量,促进日语教学的发展。在我国初、中级日语教学中大部分是兼职教师,没有或很少有专职教员,这就使得教学质量不高,因此有必要改变这种情况,增加专职教师的数量,提高教学质量。

分层次、分专业教学:由于日语学习者的构成不同,有归国华侨、在日有亲戚的、经常跑日本业务的等,因此他们有不同的基础、不同的需求,因此要根据学习者的知识结构不同,日语在运用中的不同来因材施教、因需施教。对于基础差的学生设立初级班、普通班,用较慢的速度教授学生基本的日语词汇、语法以及在一些生活中的日常用语,以提高学生的基本交流能力为目标;对于基础较好的学生设立高级班、快班,用较快的速度教授学生一些比较高深的词汇、语法,提高学生的日语读写能力为目标。分专业教学,对于不同需求的学生采取分专业,有需求才用动力,学习日语的学生根据其所学专业的不同为了满足其本专业的需求学生的学习动力高,教师根据不同专业分配能够做到尽其才、用其能,这样能够更好的提高教学质量,同时也能够更好的发挥老师的才能。

对课程进行改革,设置更多专业:学习者的基础不同,所学专业不同,因此学生对日语学习的要求也不同,现阶段在我国的课程设置单一,对不同专业、不同基础的学生进行统一授课,这种一刀切的方式严重的影响到了教学质量的提高,不同的学生有不同的需求,基础差的学生要学习基本的用语,基础好的学生要学习较为高深的用语,不同专业的学生要学习其本专业的专业词汇,这就要求对课程的设置不能够一刀切,根据学生的需求来灵活的设置课程,提高教学质量,促进学生学习积极性。

学生能力评定:学生学习完成后根据学生的学习情况进行成绩评价,参考在我国较为完善的英语成绩考核制度进行设立。语言类考试分为两大类,即说、读和写的能力,分为口语测试、听力测试、阅读能力测试和写作能力测试,根据每份试卷的效度、信度、难易度和区分度进行评价。进行分级考核,一份试卷区分多个等级的模式,让各个层次的学生都能够参加测试获得比较权威的评价。

总之,随着社会经济的发展,中日两国的交流越来越频繁,日语教育是一个系统的工程,一个高质量的日语教育对中日两国交流越来越重要,促进我国的日语教育工作的发展已经到了一个关键的阶段,通过改革给多样化的日语学习者提供一个高质量的日语教育,提高我国的日语教育水平才能够更好的促进中日两国的交流。参考文献:

[1]全国大学日语考试设计组 . 《大学日语四、六级考试大纲2011版》[M].2011年

[2]杨翼.《对外汉语教学的成绩测试》[M]. 2010

[3]何伟.《大学二外日语课程设置的多样化研究》[J].2010.9文教资料

日语教学范文4

现在大多数高校都设有英语专业,根据培养计划,英语等外语专业的学生除了要学习本专业的知识,还要选修一门外语作为自己的第二外语。由于主客观条件限制,大多数英语专业的学生会选择日语作为自己的第二外语,笔者供职的学校亦是如此。本稿结合笔者的教学实践,谈谈现代教育技术在二外日语教学中发挥何种作用,以及如何把现代教育技术更好地应用于二外日语教学中。

(一)激发学生学习日语的兴趣,调动学生学习积极性

科学家爱因斯坦曾说:“兴趣是最好的老师。”相关心理学研究也发现,兴趣是学习动机中最活跃、最重要的因素。学生对所学的内容感兴趣,学习的积极性就会明显提高,对所学知识就乐于接受。诸多实践证明,集文字、图形、动画、声音等于一体的现代教学技术的合理应用,能够使教学过程呈现出声情并茂、栩栩如生的场景,能够充分激发学生的学习兴趣,使学生产生强烈的好奇心和求知欲,大幅度提高学生的学习积极性,进而能够加快学习速度,提高学习效率。

(二)为学生提供形象逼真的语言学习环境

对于学习外语的学生来说,语言学习环境是非常重要的因素,在某种程度上可以说语言学习环境的好坏决定了语言习得是否地道、自然。当然,学习外语最理想的语言环境就是目标语言的母语环境,但是,受主客观因素的限制,我们不可能都有机会去国外学习外语。迅猛发展的现代教育技术为创造真实的语言学习环境提供了可能。计算机多媒体技术能够对文字、文本、声音和图像等进行综合处理和整合,使学生可以听到纯正的外语发音,感受接近真实的异域风情,不仅使学生学习掌握了外语知识,而且知道了应该如何利用所学外语知识进行人际交流,从而实现学以致用。

(三)丰富教师教学手段和方法,提高学生自主学习能力

传统的“以教师为中心”的教学方法正逐步向“以学生为中心”的教学方向转变。具体来说,传统的教学方法大多以老师为中心,教师单方面地向学生讲解和灌输词汇、语法和句型,学生的表达能力和自主学习能力并没有得到足够重视,结果导致学生只会应试做题而不敢开口说外语。与之相对,新的教学方法特别是国际交流中心日语教育基金会提出的《日语教育标准》则提出课堂教学要以学生为中心,要着重增加学生的课堂参与机会,多让学生自主学习,比如开展分组讨论、团队合作完成相关任务、小组辩论等各种形式的教学,让学生在讨论、发表观点的过程中,不仅应用和巩固了所学知识,同时锻炼了思考问题解决问题的能力,从而提高了其自身综合能力。随着时代的发展,教育技术的进步,外语教学的手段、方法和场所等变得越来越丰富和灵活。教师在掌握好传统教学方法的同时,更要紧跟时代,积极探索利用丰富多彩、生动活泼的图片、影像等数字资源,制作高质量的多媒体课件,“精讲多练”,多让学生开展小组讨论、团队合作完成教学任务等多种方式的自主学习,通过网络教学平台及时了解和掌控学生的课外学习状况,提高他们利用丰富的网络资源自主学习的能力。

二、现代教育技术在二外日语教学中的应用———试验案例及分析

(一)试验概述

笔者在教授英语专业学生二外日语的教学实践过程中,把两个班级作为被试对象,进行对比研究。试验教材:《新版中日交流标准日本语》(初级上)人民教育出版社。试验班级:菏泽学院外国语系2013级英语教育四班(35人)和五班(35人)。试验课程:五十音图平假名的讲授。试验目的:现代教育技术在日语语音教学中的作用。试验步骤:

①制作两套不同的教案。教案一是传统的教案,以黑板、粉笔为教具,主要进行教材讲解;教案二是运用现代教育技术制作的多媒体教学课件,内容包括五十音图平假名的发音、联想记忆图片、笔顺记忆图片等。

②使用教案一和教案二分别对四班和五班进行授课。

(二)教学效果比较

课堂气氛方面,在使用传统教案一对四班学生进行日语五十音图平假名的教学过程中,老师先带领学生进行发音练习,然后让学生边看课本边跟着老师书写假名。在授课过程中,笔者发现刚开始学生的学习兴趣比较高,但随着课堂教学的推进,部分学生开始出现注意力不集中、小声抱怨假名书写复杂等问题。可见传统的教学方式不能够长时间地吸引学生,维持学生兴趣。利用教案二对五班进行相同内容的授课,一开始通过图片给学生展示了平假名和汉字的关系,使其感觉非常新鲜和有趣;接着边听发音边通过假名联想记忆图解向学生介绍了每个假名的特点及其书写笔顺。在这过程中,同学们认真地跟着录音练习发音,跟着假名笔顺多媒体课件书写假名,同学们的学习兴趣始终非常高,课堂气氛轻松活跃。

(三)教学效果监测

进行完日语五十音图平假名的授课后,笔者对两个班的学习效果进行了一个小测试。测试分为两个部分第一部分,为按行背诵五十音图,第二部分为限时十分钟默写五十音图平假名。然后根据发音是否标准,背诵是否流畅,书写是否规范作为评判标准,对学生进行优秀、良好、合格的评判。为了确保客观、公正,特邀请我校日语外教对学生进行测试评判。测试结果如下:在第一部分背诵五十音图的测试中,四班和五班的优秀人数分别是20人和25人,良好人数都是7人,及格人数分别是8人和3人;在第二部分默写五十音图平假名的测试中,四班和五班的优秀人数分别是21人和25人,良好人数分别是8人和6人,及格人数分别是6人和4人。

(四)试验结果分析

日语教学范文5

关键词:日语;暧昧性;文化背景;教学

语言是人们交流的工具,也是文化的载体,文化的反映。世界上任何一个国家的语言都有其自身独特的魅力。嗳昧性就是日本语言文化最显著的特点,也是区别于其他语言的一大特征。它体现了日本民族独特的思维方式以及表现意识。

一、日常交际中暖昧性的表达方式

“暖昧”一词,词典对其的定义是“模糊、含糊。”在语言上主要表现为委婉性表达。换言之,就是说话者有意避开直截了当的说法,而是用模棱两可、婉转、间接、含蓄等方式,向听者表达言外之意。没有言明的部分留给听者去推测、揣摩、理解。我们先来看看在日常交际中几种典型的暖昧性表达。

(一)不确定的表达方式

1、概数词的大量使用

日语中相当于汉语的“大概”“大约”等的概数词非常多,比如:“ほど”、“ぐらぃ”、“ばかり”、“ごろ、ころ”、“大体”等。日本人不喜欢用确定的数字来表示时间或数量,一般都会在具体数字后面加上诸如以上的这些表示大概数量和程度的副助词或结尾词,以此来冲淡数字的具体概念,使自己讲话留有余地。

2、句未柔化的断定表示

日本人一般不使用非常肯定的表达方式来表述自己的意见。就连日本的天气预报也从来不用肯定的语气,而是用“明天大概几度,可能有雨”等等模糊的字眼。避免武断,给对方留有发表不同意见的余地,是日本人交流时起支配作用的价值观。他们认为过于肯定的表达会给人一种自傲、不谦虚的感觉,而用委婉、含蓄的表达方式,则不会让人产生说话者把个人看法强加于人的感觉。

(二)一词多义的表达方式

不论汉语还是英语都存在一词多义的情况,但是像日语那样根据不同的场合,一个词既可以表示肯定,也可以表示否定的情况却不多。日本人经常使用的“けっこぅ”这个词一般来说回答对方的劝诱时表示同意。比如:A说「コ`ヒ`をみに行きましょうか。(咱们一起去喝咖啡吧)B回答说「けっこぅです。(太好了。)但是当回答对方的提议时,“けっこぅ”则表示“不要了”、“已经够了”的意思。日语中诸如此类含糊不清的词语还有很多,对于多义的词,我们要结合语境才能明白其含义。

(三)省略的表达方式

日语语言表现含蓄委婉,因此省略法的使用相当普遍,省略表达也是暖昧性表达的重要方式之一。例如:主语省略、小主语省略、谓语省略等。[1]所以对于不熟悉日语暖昧表现,不了解日本文化背景的人来说,很难理解说话者真正所要表达的意思。

二、暧昧性表达产生的原因

日本语言学家森田良行先生曾指出:语言是社会文化的产物,离开文化视点考虑语言就无法看到真正的语言。日本人在日常交际中广泛使用暧昧性表达,以及日本人之间长期以来形成的日本式的默契、模棱两可,归根结底与其自然环境、社会文化、风土人情有着密不可分的关系。简单说,就是其独特的社会文化环境孕育了日语这种独特的语言文化。

(一)自然环境下产生的集团主义

就其自然地理环境而言,日本是个国土狭小的岛国,四面环海。自古以来基本上处于封闭状态。国内各个地区也因多山脉、岛屿的阻隔,基本上属于封闭社会。在这样一个相对独立的自然环境中长期生存,逐渐就形成了统一的国民性格,这种国民性格体现在思维方式、生活习惯的同一上,也就是一些日本学者所谓的“日本民族的同质性”。[2]日本社会的集团主义,也是产生在这样的基础上。日本人怕被孤立,喜欢并习惯于生活在团体之中。离开集团就会产生空虚感,甚至是恐怖感。

(二)“以心传心”是日本人交流的最佳形式

自古以来,日本人认为语言具有不可思议的灵验力。[3]既可带来吉祥,又可带来灾祸。如果太过张扬或是讲错话,都会给自己带来灾祸。因此,人们说话的时候总是慎之又慎,很少会直接清楚地表达自己的观点。众所周之,日本的文化被称为“察しの文化”(察颜观色的文化)、“sみの文化”(浓缩的文化)。所谓“察しの文化”,就是判断事物并非根据人的言语行为,而是依靠察颜观色来及时抓住人物的心理变化,从而决定自己应该采取的行为。“sみの文化”在口语交际中表现的淋漓尽致,也就是日本人经常讲的“半分”(话说半句)。在这种文化背景下,日本人崇尚的是“以心传心”的交流方式。日本民族单一,社会结构简单,人们对周围的人和事都相当熟悉,相互之间不用直说,仅采取暖昧婉转的言辞就能心领神会。这与中国的“知无不言,言无不尽”,以及西方人直率的表达方式明显不同。另一方面,日本受儒家思想影响颇深,所以日本人崇尚“和为贵”的思想。

三、日语教学中如何让学生把握暧昧性表达

随着经济全球化,以及国与国之间,人与人之间交流的不断发展,学日语的人也越来越多。作为日语教育者,如何教导学生在实际使用语言的过程中准确表达其意义,避免由于不了解语言的文化背景而产生误解,笔者认为有几点值得注意和探讨的地方。

(一)理解日本文化及日本人的表现心理

中国和日本虽都同属于东亚文化圈,自古以来就处于“同文同种”的关系。但实质上存在根本性的差异。如前所述,语言是文化的载体,是文化的一部分。我们学习日语,首先必须了解日本的文化,掌握日本人的思维方式和表现心理。现今为止,中国的日语教育都是一味地重视发音、句型、语法等语言学因素,而忽视了及其重要的非语言学因素(如文化因素、表现心理等)。教师在课堂上往往也只注意学生语言形式的正确与否或是表达是否流畅。而较少介绍语言使用的场合,结合非语言因素进行教学。由此导致即使熟练掌握日语,却由于对语言习惯缺乏了解,而出现双方不能很好交流的情况。

要学习一种语言,一定要对该国家的社会、文化、风俗习惯和一般社会心理有所了解。因此,在日常教学中,教师要重视导人蕴藏在语言深处的文化因素以及日本人的表现心理。只有这样,才能让学生学到真正的日语。

(二)尊重日本文化

日本人的暧昧性为世人所知,也让外国学习者感到极其迷惑。因此,这种表现在语言上的暖昧性也受到多方面的批评和谴责。语言和文化是交织在一起的。因为文化本身没有优劣之分,而日语,作为日本文化的一部分,也就不存在好坏的问题。对于手执教鞭的人来说,更要好好地理解日本人嗳昧、委婉的心境。换言之,就是要客观的看待日语。不仅要让学生了解日本文化,更要教导他们,尊重日本文化。只有这样,才是正确的日浯教学。

总而言之,日语表达委婉含蓄。其暧昧性是整个大和民族的文化个性和生活伦理的反映。在日本文化的熏陶下,日本人相信曲折婉转、含蓄内秀的语言能营造出愉快的社会环境以及和谐的人际关系。我们要学好日语,就必须要熟练掌握它的暧昧表达,透过语言这个现象,来窥探日本文化的诸多特征,最终揭开它“暖昧”的面纱。

参考文献:

1.金田一春彦.日本Z(下)[M].东京:岩波书店,1988:265.

日语教学范文6

Qi Fenfen

(渭南师范学院外国语学院,渭南 714000)

(School of Foreign Languages,Weinan Normal University,Weinan 714000,China)

摘要: 如何教授语法,是语言类教师一直在思考的问题。单纯语言讲解,抽象且难以理解,很大程度上影响了学生的学习积极性。图形作为一种相对直观的形式,辅助语言讲解可以起到事半功倍的效果。

Abstract: How to teach grammar is the problem that the language teachers have been thinking about. Simple language teaching is abstract and difficult to understand, and largely affects the enthusiasm of the students. As a relatively intuitive form, graphics can play maximum results to assist language teaching.

关键词: 语法 图示教学

Key words: grammar;graphics teaching

中图分类号:G42 文献标识码:A文章编号:1006-4311(2011)32-0221-01

0引言

语法学习是外语学习中相当重要的一环。图形,作为一种形象化的手段,相比传统语言语法教学,可以给人以视觉冲击,刺激大脑使之更易接受该事物。笔者在日语教学过程中尝试将某些语法中的关键项,以图形关系表达,在教学中收到了显著效果。

本文以课堂实践为基础,结合笔者在课堂中运用的语法图示为例,讨论图示法在教学中的可行性。

1「や与「と

「や与「と同为并列助词。其中「や表示部分列举,即从眼前所示物品中挑出几例进行列举,暗示还有其它。而「と表示全部列举,即将眼前所示之物尽数列举。

例句「机の上に、本やペンがある中,暗示桌子上除书与钢笔之外,还有其它物品存在。如图1,方框所示范围代表“桌子”,阴影区域分别代表“书”与“钢笔”,之外仍有物品存在。

例句「机の上に、本とペンがある中,桌子上仅有书与钢笔。如图2,方框所示范围代表“桌子”,阴影区域分别代表“书”与“钢笔”,除此之外再无其他。

2「など与「でも

副助词「など经常与并列助词「や配合使用,表部分列举。提示助词「でも则表示提示一两项事物来概指同类事物,表明大致的范围。

例句「部屋には本やテレビなどがある中,“电视”属于电器类,“书”属于学习类物品,分属不同类别。如图3,阴影部分为所列举事物,其中与分别代表了不同事物,「など所列举事物中,不同事物共存。

例句「お茶でもみましょう中,通过“茶”概指饮料类,真正去喝的并非一定是茶,也可能是咖啡等同饮料。如图4中,阴影部分为「でも所提示事物“茶”,由此类推“咖啡”等其他同类事物。

3「と与「に

「私は、昨日李さん()会いました句中,括号部分添入「と或「に均成立。

格助词「と主要表示动作的共同者,即两者或三者同时做动作,是双向性的。如图5所示,侧重表达“我”与“李”相约见面,双方均为此有所行动。

格助词「に侧重表达动作的方向、事物的接受方,是单向性的。如图6所示,侧重表达“我”见到了“李”,“我”主动做该动作,“李”则无。

4「へ与「に

两者均可表示去往某地,其中「へ表示动作、作用的方向,「に表示归结点。由此,在「北京へ行きます句中,如图7所示,前往北京方向,途中可能会在某个地方停留,也或者可能去比北京稍远但却位于同一方向的地方。而「北京に行きます句中,目的地为北京,则直奔北京,中途不做其它的打算,如图8。

综上所述,通过简单且有效的图示法,将各语法的侧重点直观地显现在学习者面前,使学习更有意义。在实际教学过程中,教师可尝试让学生参与到图形设计的过程中来,提高学习者的积极性。作为教师,我们的最终目的不仅是让学生学会该语言,更重要的是让学生学会应该如何学习该语言。

参考文献:

[1]杨诎人.吴大纲.庞黔林.现代日语语法.世界图书出版公司,2005.

[2]秦明吾.日语疑难助词辨析.旅游教育出版社,2006.

[3]泉原省二.日本表使い分け.大连出版社,2010.

[4]森田良行.日本の表辞典.京堂出版,2006.

[5]林巨,池上秋彦,安藤千子.日本文法がわかる事典.京堂出版,2004.