国际汉学译丛

国际汉学译丛杂志 省级期刊

收录信息
基础信息
  • 主办单位:北京外国语大学
  • 主管单位:北京外国语大学
  • 国际刊号:暂无
  • 国内刊号:暂无
  • 主编:张西平;张朝意
  • 出刊周期:年刊
  • 邮发代号:暂无
  • 出版地区:北京
  • 开本尺寸:B5
  • 创刊时间:2022
  • 语言种类:中文 英语 
  • 起订时间:2022年01月
  • 复合影响因子:暂无
  • 订价:198.00元/年
  • 综合影响因子:暂无

期刊简介

《国际汉学译丛》创办于2022年,主要栏目有中西文化交流史研究、中国哲学研究、中国典籍外译研究,丰富的内容使您能够自由地遨游在知识的海洋里,了解最新趋势。

《国际汉学译丛》是一本汇集了世界各地学者对于中国汉学研究的重要成果的学术杂志,旨在推广中国文化和中国学术研究成果。作为一本具有重要学术地位的杂志,涵盖了广泛的学科范围,包括文学、历史、哲学、艺术、社会科学等。每期杂志都会邀请国内外著名汉学专家和学者撰写研究论文,介绍他们关于中国各个领域的最新研究成果和学术观点。杂志的特色之一是对于原文的精准翻译,致力于将优秀的国外汉学研究文献引介到中国读者面前,以促进国内学术界对于国外研究成果的了解和接纳。杂志注重译者的专业素养和语言功底,力求准确传达原文的学术观点和意义。杂志还鼓励学界对于已经翻译的文章进行评论和综述,每期的杂志中也会有经过专业审稿的评论文章,从不同的角度对于翻译文章进行评析和评价,推动学术研究的深入发展。该杂志的内容丰富多样,既注重经典文献的翻译,也关注当代学术研究的动态,通过传播精彩的汉学研究成果,该杂志为广大学术界人士和对中国文化感兴趣的读者提供了宝贵的资源。

收录、荣誉

收录情况:

知网收录(中)

期刊荣誉:

中国期刊全文数据库(CJFD)

主要栏目

中西文化交流史研究、中国哲学研究、中国典籍外译研究

文章要求

1、文章标题要简短,能概括中心思想,一般不超过20个汉字,必要时加副标题

2、正文应层次清楚,行文规范,方便阅读,字数一般以2500-8000字为宜,重要稿件可不受此限制

3、题目下面均应写作者姓名、单位名称、所在城市、邮编,多位作者分别列出上述信息

4、来稿必须附有100-300字的内容摘要和3-5个关键词

5、如文章获得基金项目资助,以[基金项目]作为标识,并注明基金项目名称和编号

6、正文中图表主要是文字难以表达清楚的内容,图表应设计合理,先后分别给出图表序号

7、来稿请注明姓名、性别、籍贯、出生年月、学历、职称、工作单位、联系电话、详细邮寄地址

8、编辑部有权对稿件进行修删,不同意请在稿件中声明

9、请勿一稿多投,发现一稿多投者,一切不良后果由作者承担

10、若不能被录用,恕不退稿,请作者自留底稿,不同意上述稿件处理方式的作者请转投他刊

11、本站并非国际汉学译丛杂志社和国际汉学译丛编辑部官方网站

联系方式

地  址:北京市丰台区南方庄2号院1号楼

邮政编码:100079

国际汉学译丛
国际汉学译丛杂志

单价:暂无 订价:198.00元/年

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市丰台区南方庄2号院1号楼,邮编:100079。